Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







VIII.28) О займе, если ссудили кому-либо, и о штрафном наказании (495)





Далее, одолжил кто-либо человеку свой корабль или кобылу, и взявший в долг хочет держать для своих нужд, а тот, кто одолжил, приезжает к нему и забирает одолженное. В таком случае хозяин корабля или кобылы заплатит ему II эйрира серебра (496).

Всегда, когда люди причинят другим имущественный ущерб из злобы или неприязни, совершивший выплатит полное возмещение и восполнит ущерб в соответствии с оценкой шести сведущих людей, законно названных судьей, и сверх того возмещение за оскорбление, если при этом присутствовали очевидцы. Ущербом, требующим полного возмещения, считается все то, что люди оценивают в пол марки серебра. А если меньше, то это возмещение за враждебность – II эйрира серебра тому, кому причинили ущерб.

Далее, отнекивается он, и нет свидетелей, пусть отрицает свою вину клятвой с тремя присяжными, а за ущерб, требующий полного возмещения, – с шестью присяжными. А если клятву не выдержат, заплатит так, как говорилось ранее.

VIII.29) Об азартных играх и закладах

А если люди играют в азартные игры или бросают кости на деньги, все то, что лежит на столе, будет изъято королевским управляющим, и каждый из них будет оштрафован королем на пол марки серебра. А если люди побились об заклад, это ничего не значит, и не будут платить штраф королю.

VIII.30) О весах и приспособлениях для измерения

Далее, поскольку так принято по всей стране, что одинаковые безмены и разновесы, и линейки (497), и приспособления для отмеривания должны быть в ходу по всей стране, для того, чтобы поменьше обманывать невежественных людей, куда бы в стране они ни пришли, сделано такое постановление, что корабельные весы должны быть такими, как принято. Они должны поднимать до половины берковца (498) и так до тех пор, пока не уравновесят другую половину берковца таким образом, чтобы берковец составил XXIV части ветта (499), каждой из которых соответствует половина XXIX марок и VIII эртогов. Далее ручной безмен. Он должен поднимать до половины ветта и так до тех пор, пока не уравновесит половину живого (500) груза. А если нужно взвесить вес менее половины ветта, пусть взвешивают на чашках разновеса. Весы для масла должны быть такими, какими были всегда и должны быть по обычаю: и III таких фунта масла, что составляет XXIV марки на каждый фунт масла. А если в бочонке, он не должен оставаться пустым более чем на VIII марок.

А приспособления для отмеривания крупы и других божественных (501) даров должны быть такими: сальд, II сальда составляют берковец; и мера, VI мер (502) составляют сальд; половина меры, четверть меры и шестая часть, и это опробовано на полностью выбитой ржи.

Есть и другие взвешивающие приспособления, которые должны отмеривать мед и всевозможные напитки, ворвань и другие подобные вещи. Во-первых, аск и пол аска, чаша и половина чаши, чашечка (503). В половине чаши – II чашечки, II половины чаши составляют одну чашу, IV чаши составляют аск.

Законоговоритель должен иметь эти измерительные приспособления на законодательном тинге: все эти ветты и разновесы, и приспособления для отмеривания, и линейки. А во время между тингами ответственность за это должна быть возложена на законоговорителя и тех, кто охраняет имущество бондов. Каждый сюслуман должен на том тинге выправить свои весы, ветты, и разновеса, и линейки, и приспособление для отмеривания, а бонды – в соответствии с этими весами и все то, что перечислялось ранее.

На каждом приспособлении для взвешивания должна быть марка, так как обозначили на законодательном тинге. Сюслуман обязан сверять это один раз каждые двенадцать месяцев. А если у кого-либо нет марки, заплатит марку серебра. Каждый оседлый человек должен иметь меру и весы, и разновесы. Никто не должен сдавать на прокат ни корабельные весы, ни другие весы. А если отдает, заплатит марку серебра. Всегда, когда обнаруживается неточное приспособление для взвешивания, его изымают для того, чтобы впредь им не пользоваться. И у кого бы ни было что-либо из перечисленного неисправленное или не выверенное, и ему известно об этом, он будет оштрафован королем на марку серебра. Но бонд не будет оштрафован, пока сюслуман не предоставит ему марку для подготовки безмена или приспособления для взвешивания.

ПРИМЕЧАНИЯ

467. В нашем издании употреблено слово "aðr" – "уже, раньше", тогда как в издании Р. Майсснера мы находим "aðrum" – "другому". Такой вариант больше отвечает логике текста. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 338).

468. Р. Майсснер поясняет, что под термином "forsagnar vitni" – "свидетельство о показаниях" имеются в виду показания в исках об одале. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 341).

469. В издании Р. Майсснера слово "которые" относятся к словам "и те свидетельства", пропущенным в нашей редакции. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 340).

470. В издании Р. Майсснера в этом месте добавлены еще слова "другому человеку". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 340).

471. В издании Р. Майсснера окончание этой фразы о вознаграждении пропущено. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 344).

472. В издании Р. Майсснера в этом месте есть еще фраза: "И надо отрицать долг в эйрир в одиночку, в два эйрира – вдвоем, в три эйрира – втроем, и хоть бы и больше была сумма, нельзя отрицать с большим числом присяжных, чем при отрицающей клятве (три человека)". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 346).

473. В издании Р. Майсснера сказано "мне известно". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 348).

474. В издании Р. Майсснера сказано "туда" вместо "тинг". Исходя из логики текста, следует признать вариант "туда" более правильным, так как речь идет о возбуждении иска, а не о судебном расследовании. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 348).

475. В издании Р. Майсснера сказано: "а кто-то другой уже раньше возбудил против него иск". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 350).

476. В издании Р. Майсснера сказано "против него". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 350).

477. В издании Р. Майсснера сказано "предложить и продать". И также ниже в случае с управляющим. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 352).

478. В издании Р. Майсснера эта фраза начинается словами: "А во всем остальном". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 348).

479. Фунт (pund) – полкилограмма.

480. Расписка – cirographum (лат. chirographum = carta partita), разрезанный по определенной линии пергамент.

481. Добавление про очевидцев пропущено в издании Р. Майсснера. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 358).

482. В издании Р. Майсснера указано: "будет оштрафован королем". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 358).

483. Эти слова пропущены в издании Р. Майсснера. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 358).

484. Р. Майсснер предполагает, что имеется в виду на зимовку. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 361).

485. В издании Р. Майсснера этот параграф называется: "Если человек продает скот со скрытыми недостатсками". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 362).

486. 25 января. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 363)

487. Слов "или взять себе" нет в издании Р. Майсснера. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 364).

488. В издании Р. Майсснера этот параграф называется: "Если человек продает скот со скрытыми недостатками". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 362).

489. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "О передаче долга и покупках женщин". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 368).

490. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "Если бонд не соблюдает договор с работником". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 370).

491. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "О малообеспеченных людях, которые уходят в плавание". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 370).

492. 29 сентября.

493. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "Если капитан набирает на свой корабль слишком много людей". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 372).

494. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "Если люди отплывают, несмотря на запрет". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 372).

495. В издании Р. Майсснера этот параграф называется "О полном возмещении ущерба". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 374).

496. В издании Р. Майсснера сказано немного по-другому: "Тогда он заплатит II эйрира серебра за захват тому, кто одолжил коня или корабль. А если тот держит дольше того срока, на который одолжил, тогда он заплатит хозяину корабля или коня II эйрира серебра за захват". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 374).

497. Stikka – линейка в два локтя длиной. (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 377).

498. Берковец – мера веса, приблизительно 160 кг.

499. Ветт (vætt) – определенный вес, 1/24 берковца ("skippund").

500. В издании Р. Майсснера сказано "skippund", а не "lifspund". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 376).

501. В издании Р. Майсснера сказано "viðrliks", а не "guðlegs". (Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 378).

502. Mælir – мера.

503. В нашей рукописи описка "vistur" вместо "justur". Ср.: Landrecht des Königs Magnus Hakonarson. S. 378.

 

(IX) Здесь начинается девятая часть Законов Гулатинга, и она называется Разделом о ворах

1. Здесь начинается Раздел о ворах, и говорится о том, если человек украл

2. О преследовании вора

3. Если кто-либо возвращает свое украденное имущество

4. Если кто-либо застает человека со своим добром

5. Если кто-либо обвиняет другого в воровстве

6. Об обыске

7. Если кто-либо находит свое украденное имущество

8. О перемещении межевых камней

9. Если кто-либо украдет из фруктового сада

10. О мошенничестве

11. Об умыкании сена

12. Как следует поступать с найденным

13. О клятве с двенадцатью присяжными

14. О клятве с шестью присяжными

15. О клятве с тремя присяжными и о неверной клятве







ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между...

Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...

Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам...

Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.