|
Понятие о современном русском литературном языке.Стр 1 из 2Следующая ⇒ Понятие о современном русском литературном языке. Родоначальник – Пушкин. Язык – своеобразная языковая система (знаковая сист.), ее знак условный; сист. фонетических, лексических, грамматических единиц, с помощью кот. выражаются мысли, чувства, волеизъявления; основное средство человеч. общения. Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам, жаргонам. Особенности: 1.обслуживает все сферы жизни; 2.нормативен; 3.дифференциирован. Г.В.Щерба «Сущность всякого лит.яз. в его стабильности». Место русского языка среди других языков мира. Мировое значение русского языка: титульный, рабочий язык ООН; ЮНЕСКО, Клуба Мировых Языков, МАПРЯЛ. Глорификация – возвышение языком. В начале 20 века русским языком владели примерно 150 миллионов человек. На данное время около 250 миллионов чел.говорят на русс. Русский как форма национальной культуры и национального самосознания русского народа. Русский язык – национальный язык русского народа, сложившийся исторически вместе с самим народом и обслуживающий его потребности в общении на всех этапах его развития. Национальный русский язык – общенародный язык, включающий, с одной стороны, нормированный литературный язык и, с другой – все разные речевые средства общения, стоящие за пределами литературной нормы (и территориальные диалекты, и жаргон, и просторечие). Русский – язык школ, науки, театра, СМИ.
Русский литературный язык - нормативная форма национального языка. Родоначальник – Пушкин. Язык – своеобразная языковая система (знаковая сист.), ее знак условный; сист. фонетических, лексических, грамматических единиц, с помощью кот. выражаются мысли, чувства, волеизъявления; основное средство человеч. общения. Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам, жаргонам. Особенности: 1.обслуживает все сферы жизни; 2.нормативен; 3.дифференциирован. Г.В.Щерба «Сущность всякого лит.яз. в его стабильности». Понятие нормы и вариативность норм языка. Норма – относительно устойчивый способ выражения, отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества. Норма – социально обусловленная и общественно осознанная система правил, которая представляет собой обязательную реализацию языковых законов. Нормы языка Лексические – требует от говорящего умения свободно пользоваться активным словарным запасом ря. Грамматические – (включают в себя морфологич и синт), требуют знания правил изменения слов и сочетания их в предложении. Орфоэпические (произносительная) – наиболее полно представлена в «Орфоэпическом словаре русского языка. Произношение, ударение, грамматические нормы». Под редакцией Р. И. Аванесова. Орфографические – содержится в орфографических словарях и справочниках. Акцентологические Норма стабильна, исторически и социально обусловлена, динамична и изменчива во времени. Допускаемые отклонения: творог, иначе, индустрия. Кодификация – задоба о языке. КЛЯ – кодификация лит.яз. РЯ – разговорный язык. Варианты нормы – это её видоизменения, которые фиксируются в словаре. Вариативность нормы, т. е. наличие параллельных способов выражения одного и того же содержания, следует рассматривать как разграничение нормативного (литературность/нелитературность) и стилистического (уместность/неуместность) планов в высказываниях разного характера. Поэтому возможность употребления того или иного варианта может быть определена лишь с учетом контекста. Новая форма вытесняет старую, закрепленную в грамматиках, словарях, справочниках и т. п. Если тенденция к новому употреблению соответствует закономерностям развития языка, она победит. 4) Понятие о лексике и лексикологии. Лексика (Ф. П. Филин) – совокупность слов языка. Лексика – 1) словарный состав языка.2) учение об этом словарном составе. Лексикология – раздел науки о языке, изучает словарный состав языка. Живой раздел языка. Описательная (синхроническая) – изучает словарный состав в его современном состоянии. Историческая (диахроническая) – изучает словарный состав с точки зрения его становления, развития. Слово в лексической системе. Слово – звук или комплекс звуков, обладающих значением и употребляющихся как самостоятельное целое. Это важнейшая структурно - семантическая единица языка, служащая для наименования предметов. Слово – единица двухсторонняя, бинарная. Имеет план выражения и содержания. Лексема – слово в совокупности всех значений и грамматических форм. Слово в лексикологии изучается с точки зрения: -смысла (семасиология); -происхождения (этимология); -сферы употребления; -Активности и пассивности (архаизмы, историзмы, неологизмы); -С экспрессивно-эстетической точки зрения. Основные признаки слова. -Фонетическая (а на письме и графическая) оформленность; - Лексическое денотативное значение (главное, собственно значение); - Одно основное ударение (некоторые слова могут быть безударными); - Лексико-грамматическая отнесенность (все они относятся к тем или иным частям речи и имеют определенную грамматическую оформленность); - воспроизводимость в речи в том виде, в каком оно существует; - преимущественное употребление в соединении с другими словами; - непроницаемость: внутрь одного слова нельзя вставить другое;
Лексическое значение слова. Лексическое значение (т. е. семантика) – соотнесенность слова с определенным понятием. Отображение в слове того или иного явления действительности (предмета, качества, отношения, действия, состояния). Типы лексических значений слов в русском языке. 1) А) Денотативное значение в основном соответствует какому-либо понятию. Оно признается как бы собственно значением. Б) Коннотативное – это добавочное оценочное значение, наложенное на основное (денотативное) содержание слова. (Содержит в себе оценку). 2)А) Прямое значение – основное, центральное значение, которое называет предметы, явления, процессы. Б) Переносное значение – вторичное, возникшее в результате переноса названия с одного предмета на другой на основании их сходства. 3)А) Немотивированное значение имеют слова с непроизводным корнем (вода, улица). Б) Мотивированное значение имеют производные слова, происхождение которых мотивировано. (каменный, стеклянный, просторечный). Понятие и слово. Слово – звук или комплекс звуков, обладающих значением и употребляющихся как самостоятельное целое. Это важнейшая структурно - семантическая единица языка, служащая для наименования предметов. Слово – единица двухсторонняя, бинарная. Имеет план выражения и содержания. Понятие является существенным элементов значения слова, но не всегда единственным. В значение могут также включаться и оценочно-экспрессивные элементы, и грамматические признаки, и контекстуально-стилистические ассоциации. Оценочные свойства слова. Кроме номинации отдельных предметов, явлений и обозначения понятий слово может выражать также отношение говорящего к названному объекту: положительную или отрицательную оценку, разнообразные оттенки эмоций. Оценка может быть разной и проявляться по-разному в языке. Слова могут представлять собой названия явлений как хорошего, так и плохого с общепризнанной в данном языковом коллективе точки зрения.
Синекдоха в СМК Сначала чуть-чуть льем воду про образность, яркость, зрительность, которую придают метонимии и синекдохи с одной стороны. С другой, из них часто формируются газетные штампы (см. ниже) И немного примеров: - «… принадлежит фарфоровому заводу» - не заводу, а его руководству – метонимия - «Татарстан отмечает…» - не Татарстан, а жители Татарстана – метонимия - «Покупатель выбирает качественные продукты» - не один, а все покупатели – синекдоха - «Белорусский комбайнер выходит на уборку …» (атмосферно, не правда ли?) - не один, а все комбайнеры – синекдоха. Омонимия и омонимы. Омонимия – наличие в русском языке групп слов, имеющих одинаковое звучание и различные лексические значения. Омонимы – слова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание, но совершенно различные лексические значения. Типы омонимов: - полные омонимы принадлежат к одной и той же части речи и характеризуются полным звуковым и графическим совпадением. (Отстоять, коса). Неполные: - Омоформы (грамматические омонимы) – слова, которые совпадают в звучании и написании лишь в отдельных грамматических формах. (Печь – существительное и глагол). - Омофоны (фонетические омонимы) – слова, совпадающие в звучании и имеющие различное написание. (Лечу- лечить и лечу – летать). - Омографы (графические омонимы) – это слова, совпадающие в написании и различающиеся ударением. мука для выпекания — мука совести; пропасть (обрыв) — пропасть (исчезнуть). Паронимия и паронимы. Паронимы – слова созвучные, принадлежащие к одной и той же части речи, но разные по значению. О. В. Вишнякова: «Только подобно, сходно звучащие (но не одинаково) однокоренные слова». (адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый). Паронимия – наличие группы созвучных слов, принадлежащих к одной и той же части речи и имеющих разные значения. Синонимия и синонимы Синонимы – слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по значению. Синонимия - наличие в словарном составе групп слов одной части речи, которые имеют полностью или частично совпадающие лексические значения. Синонимический ряд – синонимы, объединенные тем, что обозначают одно и то же понятие. Синонимический ряд возглавляет доминанта - наиболее употребляемое, прямое и точное наименование понятия, обозначаемого словами данного ряда. Маленький - небольшой – крошечный-малюсенький-махонький-миниатюрный-микроскопический. Типы синонимов: - Абсолютные (дублеты) азбука – букварь. - Идеографические (семантические, смысловые, лексические) палящий – жгучий – жаркий. - Стилистические: голова – кочан - котелок. - Семантико-стилистические: будущий (нейтр.) – грядущий (книжн.) По структуре: Одноосновные старый – престарелый. Разноосновные: молодой – юный. Неправильное использование синонимов приводит к плеоназму (оборот речи, в котором без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению). Например, «пожилой старик», «молодой юноша». Словари синонимов. Антонимия и антонимы. Антонимы – слова с противоположным значением и различным звучанием. (В. Н. Ярцев): «Слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значения». Дудников: Антонимами называются слова с полярно противоположными значениями, противопоставленные друг другу в закрытых парных сочетаниях: добро-зло, умный – глупый, вперед – назад. Антонимия – наличие в словарном составе групп слов, выделяемых по тому или иному признаку противопоставления (качественному, количественному, временному, пространственному). Типы антонимов по структуре: - разнокорневые антонимы (сладкий – горький); -Однокорневые (зайти-выйти, реальный – ирреальный); - структурная группа слов с энантиосемией (т. е. внутрисмысловая антонимия). Общеязыковые антонимы – группа слов, семантическая противоположность которых проявляется регулярно, независимо от их употребления. Контекстуальные – слова, противопоставление которых ограничивается определенным контекстом. Специальная лексика. Специальная лексика – слова и выражения, которые используются в специальных областях человеческой деятельности. Две группы: Термины и профессионализмы. Термин – (синоним слова, но с научным оттенком) – слово или словосочетание, являющиеся точным названием какого-либо научного, технического и др. понятия. Состоит из: 1) широко распространенных – они общепонятны и входят в книжную лексику общенародного языка. 2) узкоспециальных – являются достоянием лишь специалистов. Профессионализм – слово или выражение, свойственное речи той или иной профессиональной группы. Муравъятник, овсянник, стервятник – в речи охотников – разновидности бурого медведя. Склянка, подвал. Жаргонная лексика, ее типы. Жаргонная лексика – особый язык какого-либо узкого круга людей, объединенных общностью интересов, совместным времяпрепровождением. Типы жаргона: Молодежный жаргон (сленг) (Сленг - совокупность слов и выражений, употребляемых представителями определенных групп, профессий и т.п. и составляющих слой разговорной лексики, не соответствующей нормам литературного языка (обычно применительно к англоязычным странам). (шпаргалка, рубить, хвост). Среди них есть и оценочные слова: потрясно, обалденный, клевый. Лагерный жаргон: зек, шмон, баланда, вышка, стукач. Такие жаргонизмы находят себе применение при описании лагерной жизни. Разновидности жаргона: Арго – разновидность жаргона, представляющая собой условную, засекреченную речь деклассированных элементов. Мокрушечник, малина, шухер, фраер. Архаизмы, их типы. Архаизмы – устаревшие слова, вышедшие из активного употребления, обозначающие предметы и понятия, которые существуют и ныне, но имеют другие названия. Архаизмы имеют синонимы, которые входят в активный словарный запас. Лексические архаизмы – слова, устаревшее в целом, а не в какой-то их части и имеющие синоним с другим корнем в современном языке. (Богоугодные заведения). Лексико-словообразовательные архаизмы – слова, устаревшие в какой-либо части (приставке, суффиксе). (вчуже). Лексико-фонетические – слова, в которых устарела звуковая оформленность. (примеры?!). Архаизмы семантические – слова, существующие в современном русском языке, но имеющие устаревшие значения. (биржа (уличная стоянка извозчиков). Неологизмы, их типы. Неологизмы – слова, появившиеся в языке для обозначения новых понятий, характерных для данного исторического периода, или для замены названий старых понятий и еще не вошедшие в активный словарный запас. Типы неологизмов: Лексические неологизмы: слова, ранее не существовавшие в русском языке, созданные по законам русского словообразования или заимствованные из иностранных языков. (монетизация, бюджетник). Семантические неологизмы – известные всем говорящим на русском языке слова, получившие новые значения. («Яблоко»). Общеязыковые неологизмы - новые слова, которые являются прямыми названиями предметов и понятий.(брокер, гипермаркет). Стилистические неологизмы (окказионализмы) – слова, которые служат не только для обозначения понятий, но имеют ярко выраженный экспрессивно-стилистический характер. Индивидуально-стилистические (авторские) неологизмы – слова, имеющие авторство, создаваемые в процессе творчества; они единичны и невоспроизводимы речевой практикой. Понятие о фразеологии. Фразеология – раздел науки о языке, изучающий структурные, семантико-стилистические особенности устойчивых оборотов, их типы и использование в речи. Фразеологизм – лексически неделимый, целостный по значению оборот, который, как и слово, воспроизводится в речи как уже готовая, закрепленная в памяти речевая единица. Типы основ. Непроизводная основа – слово, состоящее только из корневой морфемы или из корня и формообразующего аффикса. Производная основа состоит из нескольких морфем и зависит от соответствующей непроизводной. Свободная основа – непроизводная основа, которая может входить в состав производных основ и в то же время вместе с формообразующим аффиксом образовывать самостоятельное слово. Например, основа гор- встречается не только в производных родственных словах (гористый, нагорный, пригорок), но и в не их, образуя слово гора. Связанная основа – непроизводная основа, обязательно входящая в состав производных основ и употребляющаяся обязательно в соединении со словообразовательными аффиксами или другой основой. Производящая (образующая) основа – основа, от которой непосредственно образована та или иная производная основа. Понятие о современном русском литературном языке. Родоначальник – Пушкин. Язык – своеобразная языковая система (знаковая сист.), ее знак условный; сист. фонетических, лексических, грамматических единиц, с помощью кот. выражаются мысли, чувства, волеизъявления; основное средство человеч. общения. Будучи формой национального языка, обслуживающий общенациональные нужды литературный язык противопоставлен просторечию, диалектам, жаргонам. Особенности: 1.обслуживает все сферы жизни; 2.нормативен; 3.дифференциирован. Г.В.Щерба «Сущность всякого лит.яз. в его стабильности». ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом... ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала... Живите по правилу: МАЛО ЛИ ЧТО НА СВЕТЕ СУЩЕСТВУЕТ? Я неслучайно подчеркиваю, что место в голове ограничено, а информации вокруг много, и что ваше право... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|