Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







О сын Притхи, не поддавайся столь унизительному малодушию. Оно не подобает тебе. Вырви из сердца эту постыдную жалость и воспрянь, о покоритель врагов».





КОММЕНТАРИЙ: Кришна называет Арджуну сыном Притхи, которая была сестрой Его отца, Васудевы. Таким образом, Арджуна и Кришна были кровными родственниками. Если сын кшатрия отказывается сражаться, значит он только называется кшатрием, а если сын брахмана совершает неблагочестивые (греховные) поступки, он брахман только по имени. Такие кшатрии и брахманы являются недостойными сыновьями своих отцов; поэтому Кришна не хотел, чтобы Арджуна вел себя как недостойный сын кшатрия. Арджуна был самым близким другом Кришны, и Кришна, сидя на колеснице, непосредственно руководил его действиями; если же Арджуна, не смотря на все эти преимущества, покинет поле боя, такой поступок принесет ему позор и бесчестие. Вот почему Кришна говорит, что подобное поведение Арджуны не делает ему чести. На это Арджуна мог бы возразить, что уйдя с поля боя, он проявит великодушие по отношению к досточтимому Бхишме и другим сородичам. Однако Кришна считает подобное проявление великодушия обыкновенной трусостью. Такого бы поведения не одобрил бы ни один из авторитетов, поэтому такого рода великодушие или так называемое ненасилие не должно сбивать с толку людей, подобных Арджуне, которые действуют под непосредственным руководством Господа Кришны.

4
арджуна увача
катхам бхишмам ахам санкхйедронам ча мадхусудана
ишубхих пратийотсйамипуджархав ари-судана

арджунах увача-Арджуна сазал; катхам-как; бхишмам-Бхишма; ахам-я; санкхйе-в бою; дронам-Дрона; ча-также; мадху-судана-о победитель Мадху; ишубхих-стрелами; пратийотсйами-поражать; пуджа-архау-тех, кто достоин поклонения; ари-судана-о покоритель врагов.

Арджуна сказал: О покоритель врагов, о победитель демона Мадху, как могу я сражаться и пускать стрелы в таких людей, как Бхишма и Дрона, которым в действительности должен поклоняться».

КОММЕНТАРИЙ: Всеми почитаемые старейшины рода, дед Бхишма и учитель Дроначарья, всегда достойны поклонения. Даже когда они нападают, им не следует оказывать сопротивления. Согласно этикету, старшим нельзя даже противоречить. Пусть порой они резки и неучтивы, мы никогда не должны отвечать им тем же. Так мог ли Арджуна сражаться с ними, защищаясь от их ударов. Разве Сам Кришна посмел бы напасть на Своего деда Уграсена или учителя Сандипани Муни? Таковы некоторые из аргументов, которые представил Кришне Арджуна.

5
гурун ахатва хи маханубхаван
шрейо бхоктум бхаикшйам апиха локе
хатвартха-камамс ту гурун ихаива
бхунджийа бхоган рудхира-прадигдхан

гурун-старших; ахатва-не убивая; хи-безусловно; маха-анубхаван-великие души; шрейах-лучше; бхоктум-наслаждаться жизнью; бхаикшйам-прося подаяние; апи-даже; иха-в этой жизни; локе-в этом мире; хатва-убивая; артха-цель; каман-преследуя; ту-но; гурун-старших; иха-в этом мире; эва-безусловно; бхунджийа-должен наслаждаться; бхоган-предметы наслаждения; рудхира-кровью; прадигдхан-запачканные.

Уж лучше жить, прося подаяние, чем существовать ценою гибели великих душ, которых я считаю своими учителями. Даже если их цели материальны, они все равно остаются для меня авторитетами. Если они погибнут (будут убиты), все то, чем мы сбираемся наслаждаться, будут окроплено (запачкано) кровью.

КОММЕНТАРИЙ: В священных писаниях сказано, что учителя, который совершает постыдные поступки и утрачивает всякое чувство меры, следует оставить. Бхишма и Дрона чувствовали себя обязанными встать на сторону Дурьодхану, поскольку тот оказывал им финансовую поддержку, хотя и не должны были делать этого из одних только корыстных побуждений. При таких обстоятельствах они не имели права пользоваться почетом и уважением, которое обычно оказывают учителям. Однако Арджуна продолжает считать их авторитетами и наслаждаться материальными благами, полученными ценою их жизни, для него все равно что наслаждаться окропленной кровью добычей.

6
на чаитад видмах катаран но гарийо
йад ва джайема йади ва но джайейух
йан эва хатва на джидживишамас
те 'вастхитах прамукхе дхартараштрах

на-не; ча-также; этат-этот; видмах-мы знаем; катарат-что; нах-для нас; гарийах-лучше; йат ва-либо; джайема-мы победим; йади-если; ва-или; нах-нас; джайейух-они победят; йан-те, кто; эва-безусловно; хатва-убивая; на-никогда; джидживишамах-мы не станем жить; те-все они; авастхитах-стоят; прамукхе-перед нами; дхартараштрах-сыновья Дхртараштры.

Еще не известно, что лучше: победить их или быть побежденными ими. Если мы убьем сыновей Дхритараштры, наша жизнь утратит всякий смысл. А ведь это они стоят перед нами на поле боя.

КОММЕНТАРИЙ: Арджуна не знал, что ему делать: сражаться, совершая бессмысленное насилие, даже если к этому его зовет долг кшатрия или уйти с поля боя и жить, прося подаяние. Если он не одолеет врага, милостыня станет для него единственным средством существования. К тому же у него не было уверенности в победе, ведь ее могла одержать и та, и другая сторона. Даже если победа будет на их стороне (они сражаются за правое дело), но сыновья Дхритараштры погибнут в сражении, им будет очень трудно жить без них. Для Пандавов это будет своего рода поражение. Доводы, приведенные Арджуной, доказывают, что он был не только великим преданным Господа, но и в высшей степени просвященным человеком, который обуздал ум и чувства. Его желание жить, прося подаяние, не смотря на свое царское происхождение, является еще одним свидетельством самоотречения. Он был поистине добродетельным человеком, о чем свидетельствуют все эти качества, соединенные с верой в слова, наставления Шри Кришны (его духовного учителя). Отсюда следует, что Арджуна был вполне достоин того, чтобы получить освобождение. До тех пор, пока человек не обуздал чувства, он не сможет обрести знание, а тот, кто не обладает знанием и не занимается преданным служением Господу, никогда не достигнет освобождения. Арджуна обладал всеми этими достоинствами в дополнение к его исключительным материальным качествам.

7
карпанйа-дошопахата-свабхавах
прччхами твам дхарма-саммудха-четах
йач чхрейах сйан нишчитам брухи тан ме
шишйас те 'хам шадхи мам твам прапаннам

карпанйа-из скупости; доша-слабостью; упахата-пораженный; сва-бхавах-признаки; прччхами-я прошу; твам-тебя; дхарма-религия; саммудха-сбитый с толку; четах-в сердце; йат-что; шрейах-всеблагой; сйат-может быть; нишчитам-откровенно; брухи-скажи; тат-это; ме-мне; шишйах-ученик; те-твой; ахам-я; шадхи-научи же; мам-меня; твам-тебе; прапаннам-предавшийся.

Сейчас я уже не знаю, в чем состоит мой истинный долг, и эта постыдная слабость лишила меня всякого самообладания. Поэтому прошу Тебя, укажи, что для меня настоящее благо (что мне следует делать). Теперь я Твой ученик и душа, предавшаяся Тебе. Пожалуйста, научи меня.

КОММЕНТАРИЙ: Природа устроила так, что вся совокупность различных видов материальной деятельности является для каждого из нас источником непрекращающихся трудностей. Трудности подстерегают нас на каждом шагу и нам следует обратиться за помощью к истинному духовному учителю; выполняя его указания, мы сможем достичь цели жизни. Все ведические писания советуют нам (призывают нас) обратиться к истинному духовному учителю, который развяжет узел жизненных проблем, приходящих к нам помимо нашей воли. Эти проблемы подобны лесному пожару, который стихийно возникнув, полыхает ярким пламенем. Аналогичным образом, материальный мир устроен так, что трудности и проблемы приходят к людям сами, как незваные гости. Никто из нас не хочет пожара, но он все-таки возникает и влечет за собой массу проблем. Поэтому ведические писания гласят: чтобы покончить с жизненными проблемами и научиться разрешать их, необходимо обратиться к духовному учителю, который принадлежит к цепи ученической преемственности. Тот, кто предался истинному духовному учителю, может постичь все, поэтому, вместо того, чтобы оставаться в лабиринте материальных проблем, человек должен обратиться к истинному духовному учителю. таков смысл данного стиха.

Кого же одолевают материальные трудности? Того, кто не знает, каковы истинные проблемы жизни. В "Брхад-аранйака-упанишад» (3.8.10) о таком человеке сказано следующее: йо ва этад акшарам гарги авидитвасмал локат праити са крпанах-"Это скупец, который не пытается разрешить проблем человеческой жизни и уходит из этого мира (умирает), как кошка или собака, так и не овладев наукой самоосознания». Человеческая форма жизни — самое ценное, что есть у живого существа, и с ее помощью он может разрешить многочисленные проблемы жизни; того же, кто не использует эту возможность, называют скупцом. В противоположность ему, брахманом называют того, кто достаточно разумен и использует свое тело для разрешения всех жизненных проблем. Йа этад акшарам гарги видитвасмал локат праити са брахманах.

Крпаны, или скупцы, лишь напрасно теряют время, привязываясь к семье, обществу и т.д., и действуя в рамках материальной концепции жизни. Зачастую такой человек привязывается к семейной жизни — к жене, детям и другим родственникам, с которыми его связывают телесные узы. Такой крпана думает, что сможет защитить своих близких от смерти или считает, что семья и общество спасут его на смертном одре. Привязанность к семье существует даже у низших животных, которые также заботятся о своих детях. Будучи разумным человеком, Арджуна понимал, что его чувства к членам своей семьи и желание спасти их от гибели, были причиной тех трудностей, с которыми ему пришлось столкнуться. Арджуна понимал, что его долг заключается в том, чтобы сражаться, однако став жертвой позорного малодушия, он оказался не способным выполнить его. Поэтому Арджуна просит Господа Кришну, который является Верховным духовным учителем, вынести окончательное решение. Он придается Кришне и становится Его учеником. Он знает, что время дружеских бесед миновало. Беседы между духовным учителем и учеником всегда серьезны, и Арджуна намерен начать серьезный разговор с Кришной, признанным духовным учителем. Таким образом, Кришна является изначальным духовным учителем, который первым поведал науку "Бхагавад-гиты», а Арджуна — первым учеником, постигшим заключенную в ней философию. О том, как Арджуна воспринял "Бхагавад-гиту», рассказывается в ней самой. Тем не менее недалекие философы-материалисты в своих комментариях заявляют, что человек должен предаться не Кришне, как личности, а "нерожденному в Кришне». Однако, между тем, что находится в Кришне и вне Его, нет совершенно никакой разницы, и тот, кто не понимает этого — величайший глупец, которому не стоит даже пытаться постичь "Бхагавад-гиту».

8
на хи прапашйами мамапанудйад
йач чхокам уччхошанам индрийанам
авапйа бхумав асапатнам риддхам
раджйам суранам апи чадхипатйам

на-не; хи-безусловно; прапашйами-я вижу; мама-мое; апанудйат-может развеять; йат-то, что; шокам-скорбь; уччхошанам-иссушает; индрийанам-чувства; авапйа-получив; бхумау-на земле; асапатнам-которому нет равных; риддхам-цветущее; раджйам-царство; суранам-полубоги; апи-даже; ча-также; адхипатйам-верховная власть.

Я не знаю как совладать с этой болью, которая иссушила все мои чувства. Я не смогу избавиться от нее, даже если стану обладателем цветущего царства, которому нет равных на земле, и буду обладать властью, которой обладают полубоги на райских планетах.

КОММЕНТАРИЙ: Не смотря на то, что Арджуна выдвинул так много различных аргументов, основанных на знании религиозных принципов и моральных норм, однако он не сможет разрешить эти проблемы, если не обратится за помощью к духовному учителю, такому как Господь Кришна. Академическое образование, ученые степени, высокое положение не освободят нас от проблем; помочь в этом может только духовный учитель, подобный Кришне. Следовательно, духовный учитель, который обладает сознанием Кришны, является истинным духовным учителем, ибо способен разрешить все наши жизненные проблемы. Господь Чайтанья говорил, что истинным духовным учителем является тот, кто овладел наукой сознания Кришны, независимо от того, какое положение в обществе он занимает.

киба випра, киба нйаси, шудра кене найа
йеи кришна-таттва-ветта, сеи 'гуру' хайа

"Если человек — будь он випра [ученый-ведантист] или незаконнорожденный, или же санньяси — овладел наукой сознания Кришны, значит он достиг совершества и является истинным духовным учителем». (Ч. — ч., Мадхья, 8.128). Таким образом, того, кто не постиг науку сознания Кришны, нельзя считать истинным духовным учителем. В Ведах также сказано:

шат-карма-нипуно випромантра-тантра-вишарадах
аваишнаво гурур на сйадваишнавах шва-пачо гурух

"Ученый брахман, изучивших все разделы ведического знания, не может быть духовным учителем не являясь вайшнавом, т. е. не владея наукой сознания Кришны. Однако даже низкорожденный может стать духовным учителем, если он вайшнав или человек, сознающий Кришну» ("Падма-пурана»).

Проблемы материальной жизни-рождение, старость, болезни и смерть-нельзя разрешить, накопив богатства или достигнув экономического процветания. В мире немало богатых стран с развитой экономикой, где есть все необходимое для жизни, но и там люди продолжают сталкиваться с основными проблемами материальной жизни. Они прилагают столько усилий, чтобы достичь мира и покоя, однако истинное счастье можно обрести лишь обратившись за помощью (советом) к Кришне или к "Бхагавад-гите» и "Шримад-Бхагаватам», в которых изложена наука о Кришне, через посредничество истинного представителя Господа или человека, который обладает сознанием Кришны.

Если бы экономическое процветание и материальные блага могли избавить человека от тех страданий и трудностей, которые стоят перед его семьей, обществом, нацией или всем миром, Арджуна не стал бы говорить, что даже царство, которому нет равных на земле, или власть, подобная той, которой обладают полубоги с райских планет, не смогут избавить его от страданий (заглушить его боль). Это побудило Арджуну искать утешения (прибежища) в сознании Кришны. И только тот, кто идет по этому пути, сможет достичь мира и гармонии. Наше экономическое процветание или мировое господство може быть в любой момент разрушено силой природных катаклизмов. Даже попытки достичь высших планет, например, Луны, к которой так рвется сейчас человек, могут быть пресечены одним ударом. Подтверждение этому мы найдем в "Бхагавад-гите»: кшине пунйе мартйа-локам вишанти-"Исчерпав запас результатов своих благочестивых действий, живое существо падает вниз, с вершин счастья на самое дно жизни». Такая участь постигла многих правителей мира и падение не принесло им ничего, кроме новых страданий.

Итак, если мы хотим навсегда избавиться от скорби и страданий, то должны принять прибежище у Кришны, как это сделал Арджуна. Итак, Арджуна просил Кришну раз и навсегда разрешить стояшие перед ними проблемы; только так можно обрести сознание Кришны.

9
санджайа увача
эвам уктва хршикешамгудакешах парантапах
на йотсйа ити говиндамуктва тушним бабхува ха

санджайах увача-Санджая сказал; эвам-это; уктва-сказал; хршикешам-Кришне, повелителю чувств; гудакешах-Арджуна, победитель невежества; парантапах-покоритель врагов; на йотсйе-я не стану сражаться; ити-это; говиндам-Кришне, который дарует наслаждение чувствам; уктва-сказав; тушним-в молчании; бабхува-погрузился; ха-безусловно.

Санджая продолжал: "Сказав это, Арджуна, покоритель врагов, обратился к Кришне: "Говинда, я не буду сражаться», — промолвил он и замолчал (умолк)".

КОММЕНТАРИЙ: Дхритараштра должно быть возликовал, когда услышал, что Арджуна не собирается сражаться, намерен покинуть поле боя и жить, прося подаяние. Однако Санджая и на этот раз разочаровал его, назвав Арджуну покорителем врагов ("парантапах»). Несмотря на то, что в тот момент Арджуна был охвачен иллюзорным горем, вызванным привязанностью к родным и близким, он тем не менее предался Кришне и стал учеником Верховного духовного учителя. Это указывает на то, что очень скоро он избавится от ложной скорби, которую вызвала в нем привязанность к семье. Обретя совершенное знание о своей истинной сущности или сознание Кришны, он обязательно вступит в бой. Таким образом, радость Дхритараштры будет недолгой, ибо Арджуна, получив от Кришны духовное знание, будет сражаться до победного конца.

10
там увача хршикешахпрахасанн ива бхарата
сенайор убхайор мадхйевишидантам идам вачах

там-ему; увача-сказал; хршикешах-повелитель чувств, Кришна; прахасан-улыбаясь; ива-как; бхарата-о Дхритараштра, потомок Бхараты; сенайох-армиями; убхайох-противниками; мадхйе-между; вишидантам-там, убитому горем; идам-такие; вачах-слова.

Тогда Кришна, о потомок Бхараты, который стоял между двумя армиями, обратился к убитому горем Арджуне и с улыбкой на устах произнес следующее:

КОММЕНТАРИЙ: То была беседа двух очень близких друзей, Хришикеши и Гудакеши. Будучи друзьями, они оба находились на одном уровне, однако один из них добровольно стал учеником другого. Кришна улыбался потому, что его друг решил стать Его учеником. Как Господь всех живых существ, Он всегда занимает главенствующее положение и является повелителем (господином) каждого. Тем не менее Господь соглашается стать другом, сыном или возлюбленным преданного, который желает видеть его в этой роли. Когда же преданный выбрал Господа своим учителем, Он тотчас же вошел в роль и заговорил с ним как учитель, с надлежащей серьезностью. Разговор учителя с учеником проходил отрыто, на виду у обеих армий, так, чтобы все, кто находился на поле боя, смогли извлечь из него благо. Таким образом, наставления "Бхагавад-гиты» обращены к какому-то отдельному человеку, группе или обществу, а предназначены для всех — и для друзей и для врагов.

11
шри-бхагаван увача
ашочйан анвашочас твампраджна-вадамш ча бхашасе
гатасун агатасумш чананушочанти пандитах

шри-бхагаван увача-Господь, Верховная Личность Бога сказал; ашочйан-не достойно скорби; анвашочах-ты сокрушаешься; твам-ты; праджна-вадан-ученые речи; ча-также; бхашасе-произнося; гата-потеря; асун-жизни; агата-не прошедшая; асун-жизнь; ча-также; на-никогда; анушочанти-сокрушаются; пандитах-мудрецы.

Господь, Верховная Личность Бога сказал: "Произнося ученые речи, ты сокрушался о том, что не достойно скорби. Настоящие мудрецы не скорбят ни о мертвых, ни о живых».

КОММЕНТАРИЙ: Господь сразу вошел в роль учителя и отчитал Своего ученика, назвав его хоть и не прямо, глупцом. "Ты говоришь, как ученый, — сказал Господь, — но не знаешь, что ученый, или тот, кто постиг разницу между телом и душой, никогда не скорбит о теле, будь то тело мертвеца или живого». Как станет ясно из последующих глав, обрести знание, значит постичь природу материи и духа, а также того, кто управляет ими. Арджуна заявил, что принципы религии гораздо важнее политики или социологии (?), не ведая о том, что знание о материи, душе и Всевышнем по своему значению находятся неизмеримо выше религиозных ритуалов. Не зная об этом, не должен был выдавать себя за ученого. Не имея достаточных знаний, он сокрушался о том, что не достойно скорби. Наше тело рождается и рано или поздно умирает. Поэтому оно является менее важным, чем душа. Тот, кто знает об этом, действительно обладает знанием и у него нет причин для скорби, в каком бы состоянии не находилось его материальное тело.

12
на тв эвахам джату насамна твам неме джанадхипах
на чаива на бхавишйамахсарве вайам атах парам

на-никогда; ту-но; эва-безусловно; ахам-я; джату-такого времени; на-не; асам-было; на-нет; твам-ты; на-не; име-все эти; джана-адхипах-цари; на-никогда; ча-также; эва-безусловно; на-не; бхавишйамах-будем существовать; сарве вайам-все мы; атах парам-в будующем.







ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала...

Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры...

Живите по правилу: МАЛО ЛИ ЧТО НА СВЕТЕ СУЩЕСТВУЕТ? Я неслучайно подчеркиваю, что место в голове ограничено, а информации вокруг много, и что ваше право...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.