Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







CLEARED VIA (details of route to be followed)





РАЗРЕШАЮ ЧЕРЕЗ (подробная информация о маршруте следования)

Cleared via A 11, MT, B 323, OSR.

Разрешаю по А 11, МТ, Б 323, ОСР.

CLEARED (type of approach) APPROACH /RUNWAY (number)/

ЗАХОД (тип захода на посадку) РАЗРЕШАЮ /ВПП (номер)/

Cleared ILS approach runway 09 left.

Разрешаю заход по ИЛС, ВПП 09 левая.

COMMENCE APPROACH AT (time)

НАЧИНАЙТЕ ЗАХОД В (время)

 

Передается экипажу воздушного судна, находящегося в зоне ожидания. Покидание зоны осуществляется через точку, в отношении которой строится зона ожидания. Если необходимо, чтобы ВС покинуло зону ожидания сию минуту, то дается указание “Turn left (right) now, heading (three digits)” – “Сию возьмите влево (вправо), курс (три цифры).

Commence approach at 35.

Начинайте заход в 35 минут.

REQUEST STRAIGHT-IN APPROACH

РАЗРЕШИТЕ ЗАХОД С ПРЯМОЙ

Request straight-in approach.

Разрешите заход с прямой.

 

Unable due traffic, join the hold at MSA.

Запрещаю из-за движения, следуйте в зону ожидания над МСА.

CLEARED STRAIGHT-IN APPROACH /RUNWAY (number)/

ЗАХОД С ПРЯМОЙ РАЗРЕШАЮ /ВПП (номер)/

Cleared straight-in approach runway 22.

Заход с прямой разрешаю, ВПП 22.

CLEARED STRAIGHT-IN (type) APPROACH /RUNWAY (number)/

ЗАХОД (тип) С ПРЯМОЙ РАЗРЕШАЮ /ВПП (номер)/

REPORT VISUAL

ДОЛОЖИТЕ, КОГДА УВИДИТЕ ЗЕМЛЮ

Report visual.

Доложите, когда увидите землю.

 

Ground contact.

Землю наблюдаю.

REPORT RUNWAY /LIGHTS/ IN SIGHT

ВИЗУАЛЬНЫЙ КОНТАКТ С /ОГНЯМИ/ ВПП ДОЛОЖИТЕ

Report runway in sight.

Визуальный контакт с полосой доложите.

 

Wilco.

Понял, выполню.

(пауза)

Runway in sight.

Полосу вижу.

REQUEST VISUAL APPROACH

РАЗРЕШИТЕ ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД

Request visual approach.

Разрешите визуальный заход.

 

Unable visual due traffic, cleared ILS runway 32 approach.

Визуальный заход запрещаю из-за движения, разрешаю заход ИЛС ВПП 32.

CLEARED VISUAL APPROACH RUNWAY (number)

ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД НА ВПП (номер) РАЗРЕШАЮ

Request visual approach.

Разрешите визуальный заход.

 

Cleared left hand visual approach, number 4.

Разрешаю левосторонний визуальный заход, Вы номер 4.

REPORT (significant point) / INBOUND, or OUTBOUND /

ДОЛОЖИТЕ, /КОГДА БУДЕТЕ СЛЕДОВАТЬ НА (или ОТ)/ (основная точка)

Report position.

Доложите место.

 

MSA outbound.

Следую от МСА.

Report MSA inbound.

Доложите, когда будете следовать на МСА.

 

Roger.

Вас понял.

(пауза)

Inbound MSA.

Следую на МСА.

REPORT COMMENCING PROCEDURE TURN

ДОЛОЖИТЕ НАЧАЛО СТАНДАРТНОГО РАЗВОРОТА

ARE YOU FAMILIAR WITH (name) APPROACH PROCEDURE?

ВЫ ЗНАКОМЫ СО СХЕМОЙ ЗАХОДА (наименование)?

 

Are you familiar with NDB runway 02 approach?

Вы знакомы со схемой захода ОСП на ВПП 02?

 

Affirm.

Знаком.

 

Cleared NDB runway 02 approach, stand by for descent.

Разрешаю заход ОСП ВПП 02, снижение дополнительно.

REQUEST (type of approach) APPROACH /RUNWAY (number)/

РАЗРЕШИТЕ ЗАХОД (тип захода) /ВПП (номер)/

Request ILS approach.

Разрешите заход ИЛС.

 

Hold at MSA, expect ILS approach at 34.

Следуйте в зону ожидания над МСА, ожидайте разрешение захода ИЛС в 34 минуты.

 

Flight level 1200 meters, QFE 748 mm set, current height 1130 meters, descending to height 600 meters.

1200, давление 748 установил, текущая высота 1130 метров, снижаюсь 600.

Maintain height, height error more than 50 meters. Confirm QFE 748 mm set.

Запрещаю снижение, расхождение с контрольной высотой более 50 метров. Проверьте установку давления 748 мм.

Maintaining height. QFE 748 mm set, current height 1070 meters.

Снижение запретили. Давление 748 мм установлено, текущая высота 1070.

 

EXPECT CLEARANCE AT (time) (location) /WHEN (condition)/

ОЖИДАЙТЕ РАЗРЕШЕНИЕ В (время) (место) /ПОСЛЕ (условие)/

Expect clearance at 25.

Ожидайте разрешение в 25 минут.

 

Expect clearance when clear of traffic.

Ожидайте разрешение после расхождения.

 

Указания по ожиданию

HOLD VISUAL /OVER/ (position), [(or BETWEEN (two prominent landmarks)]

ОЖИДАЙТЕ ВИЗУАЛЬНО /НАД/ (место), [или МЕЖДУ (два заметных наземных ориентира) ]

Для зоны ожидания по ПВП.

 

Hold visual over the lake north of the field.

Ждите визуально над озером севернее летного поля.

 

HOLD AT (significant point, name of facility or fix) FLIGHT LEVEL (number) METERS, EXPECT APPROACH (or FURTHER CLEARANCE) AT (time)

ОЖИДАЙТЕ НАД (основная точка, название средства или контрольной точки) (эшелон) ОЖИДАЙТЕ ЗАХОД НА ПОСАДКУ (или ДАЛЬНЕЙШЕЕ РАЗРЕШЕНИЕ) В (время)

Когда зона ожидания опубликована в сборниках аэронавигационной информации.

 







Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам...

Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все...

ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования...

Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.