|
Приемы использования антонимов в языке СМК. ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Антонимы используются как яркое выразительное средство в художественной речи. Основная их стилистическая функция – быть лексическим средством выражения антитезы. Обращение к антонимам отражает важные особенности мировоззрения и слога писателя. Стилистические фигуры, построенные на антонимии: Антитеза – фигура контраста, резкого противопоставления явлений. Оксюморон – соединение двух несовместимых понятий. Контекстуальные антонимы – слова, противопоставление которых ограничивается только определенным контекстом. Цели употребления антонимов: - создание контрастов - демонстрация предмета с разных сторон, полнота охвата явления - экспрессивность - отражение смены чего-либо, чередования - образные заголовки - антонимы с отрицанием – заурядность (не слишком стар, не слишком молод) Приемы: антитеза (противопоставление) – «Старшее поколение сильно опекает младших», «… от простого к сложному»; оксюморон (создание нового понятия соединением контрастных слов) – «Дорогая дешевизна», «Неудобные удобства», «Крупные мелочи» Словари антонимов: «Словарь антонимов русского языка»: Л. А. Введенской (1971) – 466 статей. «Словарь антонимов русского языка» Н. П. Колесникова (1972) – 1300 статей. М. Р. Львов. «Словарь антонимов русского языка» (1978) – 2000 статей.
Понятие о функциональном стиле речи. Функциональный стиль – система речевых средств (лексических, грамматических, произносительных), используемых в той или иной сфере общения и делающих речь или книжной, или разговорной. Классификация функциональных стилей: 1) Официальное-деловой стиль используется для написания различного рода бумаг и официальных актов: приказов, объявлений протоколов заявлений договоров. Лексика: языковые штампы: (по истечению срока), большинство слов являются однозначными. Морфология: производные предлоги: в соответствии. Синтаксис: преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условия. 2) Научный стиль отличается особой терминологией. Морфологические: преобладают существительные, большинство глаголов имеют не совершенный вид и изъявительное наклонение, прилагательные имеют точные (не образные) узкоспециальные значения. Синтаксические: преобладают сложные предложения с союзной связью. Имеются вводные конструкции: (ввиду этого). Характерны сложные предложения. 3) Публицистический стиль (Ф. П. Филин) – исторически сложившаяся функциональная разновидность литературного языка, используемая в газетах, общественно-политических и литературно-художественных журналах, в средствах массовой коммуникации. Языковые средства публицистического стиля рассчитаны не только на сообщение, информацию, логическое доказательство, но и на эмоциональное воздействие. Характерным признаком публицистически окрашенных слов является их эмоционально-экспрессивный, оценочный характер. Лексика: большое количество слов, носящих эмоционально-экспрессивный, оценочный характер. Разнообразна морфология и синтаксис. 4) Художественный стиль выполняет эстетическую функцию, оказывая эмоционально-образное воздействие на читателя. Характеризуется образностью, выразительностью, эмоциональностью. Используется в литературных произведениях. Лексика: прилагательные с оценочным значением, Морфология: большое количество прилагательных и деепричастий для придания тексту образности. 5) Для разговорного стиля характерно: Если для книжных стилей основной сферой употребления служит монологическая речь, то для разговорного стиля – монолог. Морфология: большое количество глаголов, используются частицы: «ну», почти не имеется причастий и деепричастий. Синтаксис: преобладают простые неполные предложения. По РГТ: Книжные стили: Научный, публицистический, официально-деловой + разговорный стиль. Некоторые лингвисты относят к книжным стилям и художественно-бюллетристический, однако, по мнению РГТ, язык художественной литературы лишен какой бы то ни было стилевой замкнутости.
14) Стилистическая дифференциация лексики русского языка: - Лексика межстилевая (стилистически нейтральная) обслуживает все стили устной и письменной речи. (свобода, рыба, мяч). - Лексика письменной (книжной) речи употребляется во всех ее стилях: научном, официально-деловом, публицистическом, художественном. Отличается строгостью в соблюдении норм литературного языка и точностью в наименовании явлений действительности. Если такая лексика употребляется в разговорной речи, то она сохраняет оттенок книжности. Некоторые авторы выделяют такую разновидность данной лексики, как высокие слова, придающие речи окраску торжественности, приподнятости. Используются в публицистической, ораторской, художественной речи. - Лексика устной речи: разговорные (картошка, тачка (автомобиль)) и просторечные слова. Разговорные слова не нарушают норм литературного словоупотребления, но придают контексту неофициальный характер, внося в него оттенок социальной оценочности. Просторечные слова (балбес) не находятся за пределами литературной нормы, употребляются в сниженном стиле речи; не имеют границ словоупотребления как среди городского, так и сельского так и сельского населения. В экспрессивно-эмоциональном отношении просторечные слова делятся на группы: собственно-просторечные (негрубые, но и нелитературные, сроду); грубовато-просторечные (с некоторым оттенком экспрессии: улепетывать, жрать глазами); грубые просторечные (с резкой экспрессией грубости: мразь). Понятия «эмоциональная окрашенность лексики» и «экспрессивность лексики». Эмоциональная окраска обычно заключается в слове. Обычно различают торжественные слова, ласкательные, шутливые, (положительная экспрессивная окраска), иронические (богадельня), пренебрежительные, вульгарные (отражают отрицательное отношение к явлениям реальной действительности) и др. Обычно эмоциональная характеристика слов фиксируется в толковых словарях. Экспрессивность лексики – семантическая категория, характеризующаяся различными формами проявления экспрессивной функции языка, его способностью выражать в содержании языковых единиц многообразие эмоциональных и оценочных отношений субъекта речи говорящего или пишущего к тому, что происходит во внешнем или внутреннем мире человека. (Ф. П. Филин). Понятия различны: отдельные эмоциональные слова не обладают экспрессивностью (например, междометия); в содержании других слов содержится оценка, но они не являются эмоциональными (грязный, любить, аккуратный). Эмоционально-экспрессивная лексика в СМК Эмоционально-экспрессивная лексика обладает коннотативным значением, а значит, и способностью оценивать. Не знаю, что тут еще теоретически можно говорить, так что сразу примеры: Практическая работа 6, письменное задание №7. Нет условия, можете дописать из контекста. 1. «(какой-то там) фонд не загибается». 6. Наваривают 7. Раскручивание, трескотня 8. Оставляет на съедение, трескотня Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем... Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам... ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между... ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|