Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Сура 6. О жертвеннике Йог-Сотота





1 В дни Древних размести каменную глыбу посерёд трёх камений, представляющих области Син — Си’н, Си’ра и С’альк[15] — и предварительно установленных на вершине холма, с видом на воды глубокие.

2 При устроении жертвенника наилучшим является образ трапеции, но всякое удобное очертание сгодится тоже.

3 Да будет располагаться жертвенник посерёд храма лицем к северу.

4 Да будет окрашен он иль задрапирован чёрным,

5 и да будет посерёд него начертана белым иль сребряным великая печать Йог-Сотота или же установлен стяг, пластина иль пантакль с оною:

6 Чёрный цвет суть изначальная пустота и состояние небытия.

7 Се есть возможность непроявленная.

8 Се есть ничто иль Ни-что.

9 Левая область, чертог Си’н, суть существование и бытие: пустота, коя познала себя.

10 Се есть вещество первородное для бытия и сознания.

11 Се есть возможность измысленная.

12 Из состояний времени представляет она минувшее.

13 Нижняя область, чертог Си’ра, суть рождение и облик; бытие, становящееся силою.

14 Се есть начало разделённости и тождества.

15 Се есть сознание иль существование деятельное;

16 исток всякого действия.

17 Пустота, познавшая себя ныне, создаёт пространство, отличное от неё, дабы свершилось разделение;

18 выделившееся из целого, дабы быть.

19 Из состояний времени представляет она настоящее.

20 Правая область, чертог С’альк, суть отношение, порождённое разделением и последующим взаимодействием разделённого, чрез кое становится оное познанным и изведанным.

21 Се есть самопознание, кое следует за разделением.

22 Се есть возможность проявленная.

23 Из состояний времени представляет она грядущее.

24 Большая срединная область, чертог Йог-Сотота, суть точка, где встречаются миры в Йог-Сототе.



25 Се есть вновь проявленное на ином уровне бытие, кое суть новая область Си’н, каковая в итоге проявляется вновь и вновь, подобно новым уровням, воздвигаемым на прежних.

26 Йог-Сотот суть основа единения чрез бытие, коя обнаруживает и непрерывно проявляет себя вновь и вновь.

27 Се есть сила посвящения, что объединяет миры и придаёт им движение.

28 В каждой из трёх внешних областей Си’н, Си’ра и С’альк печати сей да будет свеча иль светильник серого цвета,

29 тогда как в срединной области Йог-Сотота да будет толстая чёрная свеча иль светильник.

30 Чёрное суть возможность непроявленная — пустота, коя плодит всё;

31 серое же суть равновесие возможностей, кои могут проявиться иль не проявиться, но присутствуют непременно.

32 Срединный светильник может использоваться также, дабы представлять чёрный пламень,

33 ибо Йог-Сотот есть ключ и врата в силы посвящения, кои в сердце сущностей наших сокрыты.

34 Слева от печати размести образ иль образы смерти и жертвы, таковые, как череп иль кинжал Шуб-Ниггурат.

35 Справа от печати да будет находиться жаровня с уголиями.

36 Под печатию может находиться жезл силы.

 

Сура 7. О сосуде Балона

1 Изготовь сосуд в виде медной главы.

2 Над бровями вырежи печать:

3 под правым оком:

4 под левым оком:

5 под устами справа:

6 и слева:

7 Помести сосуд на камень с вырезанною печатию великого Балона.

8 Затем да сделаешь ты очами сосуда обсидианы.

9 Помести в череп некоторое количество порошка Ибн Гази, металлов блуждающих звёзд и джаухар.

10 Когда луна стареет, возьми сосуд, обёрнутый в чёрное, на некоторое высокое место, в границах коего не бывает человеков, и оборотись лицем к северу.

11 Обнажи главу и воскури благовоние Закубара пред нею.

12 Призови затем пятерых слуг Балона именем Его:

13 «Ведаль, Накуза, Ибруш, Денак, Энибруш!

14 Взываю я к вам ныне именем Господа вашего, великого Балона!

15 Узрите знаки ваши и воззрите с благодарностию на образ сей,

16 ибо в безмолвии ожидает вас сосуд сей.

17 Призываю вас словами сими:

18 Кадесиш джульму

19 Ригуш эмиг оррешус

20 Диззаг, оррешус,

21 Оррешус диззаг, —

22 и силою знаков Его, что воздел я пред вами.

23 Повелеваю вам войти в сосуд сей и вкусить от джаухар, вожделенной вами!»

24 Явятся духи пред образом в виде красного пара, и распалит джаухар внутри черепа страсть их, и воидут чрез уста сосуда.

25 Когда окажутся они внутри, сотвори знак Куту и затвори уста красною глиною, коя да будет у тебя приготовленною прежде, молвя:

26 «Волек демаш, уриш!

27 Чрез глину сию да не проидете вы.

28 Слово молвлено, знак дан, и до тех пор, покуда я желаю сего, да будете заключены вы внутри сосуда сего, коий изготовил я искусством моим,

29 и да даруете вы верные ответы на вопрошения мои, когда будет мне нужда в вас.

30 Ибо Балон, Господь ваш, выделил вас из сонма, служащего Ему, дабы были покорны воле моей за поклонение моё и надлежащую жертву».

31 Укрой образ чёрною тканию.

32 Когда же пожелаешь ты узнать что-либо, сокрытое от тебя в мире человеков иль области духов стихийных, обнажи главу, стань лицем к северу, спроси о том, чего желаешь ты знать, и оборотись к образу сему со словами:

33 «Сотворил я тебя искусством моим,

34 дал я жизнь тебе,

35 ныне же ответь мне в истине!»

36 Сотвори знак Ура и воскури благовония.

37 Печати сосуда да не будут разбиты вовеки, ибо духи, освободясь, попытаются уничтожить тебя.

 

Сура 8. О зерцале видений

1 Дабы узреть сонмище призванных духов (буде не совершалось зримого призывания) иль общаться с душами умерших, должно тебе приготовить сосуд, в коий образы их будут уловлены.

2 Использованию чудодейственного зерцала сего был я научен чародеями-жрецами из долины Пнакота, где великая ночь следует за великим днём и семь пещер ведут к недрам земли.

3 Возьми алхимическую реторту из горного хрусталя и отложи.

4 В день и час Луны, когда она в росте своём и когда солнце — в доме Скорпиона, начертай на свежем пергаменте тайнопись Рака, составленную Зосимою-алхимиком, и овей его мускусом.

5 В большой ступке смешай вместе шалфея полевого, постенницы, горца змиева, бузины, ясенца критского — каждого по подобной мере;

6 цитварного корня, калгана, козульника, аммониака, мирры, золы, сена верблюжьего, чёрного древа, армянской железистой глины, митридата и горчицы — каждого по одной третьей части.

7 Перемешай сие в тонкий порошок и помести внутрь пеликана алхимического иль алембика закрытого.

8 Добавь выпаренной воды морской, дабы смесь увеличилась четырёхкратно.

9 Покрой пергаментом и дай перебродить на воздухе пятнадцать дней.

10 Извлеки основу, и заполни упомянутую прежде реторту зелием, и добавь железняк магнитный.

11 Запечатай сосуд красным воском и установи его на медной треноге.

12 Сотвори знак Ура и произнеси девять слов власти:

13 «Зарьятнатмих, Джанна, Этитнамуш,

14 Хаджраш, Фабеллерон, Фабенронти,

15 Барзах, Табарзуль, Ниса!»

16 На закате солнца девятого дня воскури сладких благовоний под сосудом и произнеси слова власти в порядке их, по одному на каждый день.

17 Видение духов должно проявиться в глубинах зерцала, когда призовёшь ты их искусством твоим,

18 и души мёртвых должны дать верный ответ согласно природе своей.

 

Сура 9. О великом ключе

1 Дабы достичь земель Зин, да будет изготовлен великий ключ из сребра, металла лунного.

2 Ежели изготовлен будет ключ из сырья иного, последствия будут совсем иными; ибо кто забудет страшную участь того, кто использовал ключ златый?

3 Да будет сиять он подобно луне во тьме Зина и помогать в защите твоей, ибо страшатся гхасты света так же, как и знака Старших.

4 Да возляжет чародей в месте удобном, сбросив одежды свои, и да воскурит должное благовоние.

5 Да возляжет он и расслабится, дабы тело стало тяжёлым, а разум — ясным.

6 Да узрит он тьму.

7 Во тьме да представит он образ ключа великого, сохраня образ сей в памяти.

8 Да будет изображён на головке ключа знак Старших, к коему страх злобные твари испытывают, и страх величайший — гхасты Зина,

9 ибо во тьме своей ожидают и размышляют они о временах минувших, когда Хаос Древних был высшею властию.

10 Взирают они на Й’иг-Голонака Нагарупу, мрачного владыку своего, и вспоминают о тех временах первобытных,

11 и вспоминают затем знак Старших, великий знак охранительный, коим запечатлены склепы Зина.

12 Ежели гхасты явятся пред тобою, должно тебе показать им знак Старших — и воспомянут они, и прочь обратятся.

13 Перекрестие ключа суть образ проявления четырёх стихий.

14 В странствии чрез Зин, меж мирами яви и грёз, да станешь ты пятою стихиею,

15 и посему да хранишь ты в себе ощущение иных стихий, дабы поддерживать равновесие, кое в противном случае поставило бы разум твой под угрозу.

16 Бородка же ключа да будет изготовлена так, дабы подошла она ко вратам, что в землях Зин пребывают.

17 Да узришь ты затем луч луны, бросающей свет свой на ключ, постепенно обращая его в сребряный.

18 Ныне же, когда ключ создан, да откроешь ты врата, кои приведут тебя в Зин.

19 Дабы понять врата, должно тебе осознать природу Зина.

20 Зин лежит в стране грёз, под древним и безымянным градом, населённым ужасными исполинами, кои помнят о временах Древних, но не вспоминают о знаке Старших.

21 Врата, кои пребывают во граде и ведут кои в Зин, давно заперты и не могут быть отворены, хотя и неведомо, кто сотворил сие.

22 Посему и невозможно войти в Зин чрез страну грёз;

23 и даже ежели можно было бы сотворить сие, было бы сие вельми опасно, ибо зверям града без имени неведомо сострадание.

24 Врата суть один из путей в страну грёз,

25 иной же путь есть таковой семи сотен шагов ко вратам сна глубочайшего.

26 Бесплотна природа врат сих, но будут они достаточно велики, дабы человек прошёл сквозь них.

27 Ключ да будет помещён в скважину и удерживаем в положении сём до тех пор, покуда врата не отворятся.

28 Затем проиди чрез них.

29 Когда проидешь ты и окажешься пред следующими вратами, возьми ключ вновь и освободи путь свой, как я поведал, и проходи чрез них вновь.

30 Количество врат, кои должны быть проидены, неведомо,

31 но должно тебе продолжать путь, покуда не появится тьма Зина, коя может возникнуть за вторыми вратами, а может и за осьмыми.

32 Так да проидешь ты чрез все врата сии.

33 Дабы покинуть Зин и затворить врата, важно помнить о том, о чём поведал я прежде.

34 В полугрёзе твоей много врат открыто из Зин, чрез кои ужасные вещи могут явиться.

35 Да возьмёшь ты ключ вновь и да позволишь ты цвету ключа изливаться и сиять со всё большею и большею силою, покуда не затмит он все прочие цвета.

36 Затем сияние исчезнет, и сможешь ты воротиться в мир бытия твоего.

37 Буде же почувствуешь ты, что некоторые из обитателей Зина могли пройти чрез врата грёз, изгоняй их прочь без малейших колебаний всеми доступными тебе способами.

 

Сура 10. Об обереге Ноденса

1 Оберег Господа Ноденса суть щит охранительный супротив дэвов, являющихся в ночи; отпрысков джинновых, обрушивающихся на род Адамов.

2 Кто бы ни носил знак сей на груди своей, остановит он воинства тьмы, доколе не воротятся опустошители на землю.

3 Когда луна в росте своём и Орион подымается на востоке, возьми пластину сребра чистейшего и высеки на ней образ змия-нетопыря, коий хранит врата огненные.

4 Из уст змия да будет исходить трёхчастное слово власти, кое никто не должен произносить иль ведать, кроме как в обрядах предельных:

5 На обороте оберега высеки созвездие Ориона и образ десницы внутри:

6 В ночи, когда звёзды горят в небесах и солнце — в знаке Козерога, оборотись к востоку и воздень оберег, молвя:

7 «Великий Ноденс Среброрукий, взываю я к Тебе ныне!

8 Воззри на знак могучей силы Твоей!

9 Отверзни пылающие врата жилища Твоего и всели жизнь

10 в знак сей, изготовленный искусством моим.

11 Узри имя, коему не должно произноситься,

12 исходящее из пасти слуги Твоего.

13 Узри очертания тайного места Твоего средь звёзд!

14 Я приветствую Тебя, Ноденс!

15 Протяни длань Твою и надели силою делание моё,

16 дабы Старшие могли помочь мне в пору нужды моей.

17 Именами сими призываю я силу Твою:

18 Бабадур, Шуджья, Гиббор, Мурзим,

19 Безан, Клярья, Габбара, Джаббар!»

20 Сотвори знак Старших.

21 Глубоко поклонись на все страны света, начиная и заканчивая востоком.

22 Овей оберег сладкою мирровою смолою, оберни лоскутом чёрного шёлку и отложи, покуда не будет нужды использовать его.

 

Сура 11. О печати Мардука

1 Изготовь печать на новом, чистом пергаменте чёрными чернилами.

2 Можешь сделать оную малою иль великою, как пожелаешь ты.

3 Храни её в безопасном месте, покуда не будешь ты готов использовать её, и не позволяй взгляду чужому упасть на неё, ни до, ни после использования её.

4 Лишь для твоих очей предназначена она.

5 Выбери спокойное время и место, в коем никто не потревожит тебя во время обряда твоего.

6 Наилучшею порою будет время около трёх часов после полуночи, когда помехи внешние и внутренние слабее, чем в пору иную.

7 Размести печать на жертвеннике пред тобою.

8 Зажги две белых свечи и размести их по сторонам от печати.

9 Ежели возжелаешь, воскури благовония.

10 Сосновые, иль сандаловые, иль кедровые наилучшими будут средь оных.

11 Да будет свершаться сие при свете луны, но в случаях крайних нет в сём необходимости.

12 Всякая ночь может быть избрана для сего.

13 Когда всё размещено, сядь в безмолвии на несколько минут и размысли о том, чего желаешь ты достичь.

14 Пристально созерцай печать, сотворённую тобою, дабы стало сие единственным, что мог бы ты видеть, и сотвори три глубоких вдоха, медленно, размеренно.

15 Сосредоточься на стремлении твоём в тот же миг, представив оное как образ пред очами твоими, ежели сумеешь.

16 Представь себя рядом с образом сим: сидящим на злате, иль с любимою твоею в объятиях твоих, иль в окружении Круга защитного.

17 Затем воздень неторопливо очи твои горе, не подымая главы твоей, и молви медленно и явственно:

18 «Духом земли заклинаю!

19 Духом небес заклинаю!

20 Духом бога земли заклинаю!

21 Духом бога небес заклинаю!

22 Услышь меня, о (одно из пятидесяти имён Мардука, кое призываешь ты), ибо я обращаюсь к Тебе силою слова (слово духа, коего призываешь ты)!

23 Услышь меня, о (имя), ибо я призываю Тебя силою слова (слово)!

24 Услышь меня, о (имя), ибо я заклинаю Тебя силою слова (слово)!

25 Явись же, о (имя), и яви себя в храме тела моего, кое хранил я и берёг для тёмного властителя моего!

26 Явись же, о (имя), и ответь на мольбу мою насущную, ибо прошёл я врата бездны и уподобился джиннам!

27 Явись же, о (имя), и яви себя!

28 Даруй мне силу Твою, о (имя)!

29 Даруй мне мудрость Твою, о (имя)!

30 Надели меня благословением Твоим, о (имя)!

31 Надели меня покровительством Твоим, о (имя)!

32 Явись же, о (имя), и яви себя!

33 Духом земли заклинаю!

34 Духом небес заклинаю!»

35 Затем опусти неспешно очи твои на печать пред тобою и воззри пристально на изображение, явственно представляя образ достижения желаемого.

36 Не обращай внимания на всяческие таинственные и диковинные чувства, кои могут посетить тебя здесь.

37 Свойственны они обряду сему, и посему нет причин для тревоги.

38 Главное же — не прерывать сосредоточенности на цели своей,

39 и посему не должно внимать странным звукам иль ощущениям, кои могут сопровождать всякое из призываний сих.

40 Они есть лишь слабые попытки дэвов невоплощённых воспрепятствовать обряду твоему.

41 Не достойны оные внимания твоего.

42 Когда же проидет так несколько мгновений и ощутишь ты, что сосредоточенность твоя ослабевает, испей из чаши и заверши обряд следующею молитвою:

43 «Духом бога земли заклинаю!

44 Духом бога небес заклинаю!

45 Духом земли заклинаю!

46 Духом небес заклинаю!»

47 Сотвори три более глубоких вдоха, затем же встань, ежели сидел ты, и проиди несколько шагов по храму, разглядывая то, что находится в нём, и касаясь некоторых из предметов в нём.

48 Необходимо сие, первое, дабы укрепить тонкое тело твоё, ежели предшествующий обряд сделал оное чересчур чувствительным к колебаниям, вселяющим слабость и уязвимость;

49 и, второе, дабы отвлечь разум сознающий от бессознательного делания сего, кое было начато обрядом.

50 Теперь же воротись к жертвеннику, на коем установлена печать.

51 Возьми печать, над коею свершал ты делание, и покрой оную, иль обрати лицем книзу, иль убери её туда, где никто не узрит её.

52 Печать напиталась тонкими силами и не может быть более использована для всякой иной надобности, нежели для той, для коей посвящалась она во время обряда.

53 Не должно использовать ту же печать дважды для иных надобностей,

54 но можешь ты использовать оную дважды для той же цели, ежели желаешь повторить обряд твой на следующую ночь.

55 Лучше не повторять сего более трёх ночей подряд, причины же сего слишком сложны для разъяснения здесь.

56 Погаси свечи и помести их туда, где легко наидешь ты их для следующего обряда.

57 Они могут использоваться повторно для всякого обряда, но не должно применяться им для обыкновенного освещения помещения.

58 Использованные в заклинаниях Книги сей, не могут они использоваться для нужд иных, нежели прочие обряды Книги сей.

59 Не используй свечи сии для обрядов иной веры иль для всякой светской надобности.

60 Отнесись к обрядам сим со всем тщанием и обращайся со средствами, кои используешь ты в обрядах, так же, как плотник — с топором своим иль зубилом,

61 иль торговец — с мерою своею,

62 иль мулла — с Кораном священным.

63 Ибо, используя обряды сии, сам становишься ты муллою иль жрецом,

64 ибо, сотворяя таинства обрядов сих и подобных сим, соединил ты себя посвящением с заветом, заключённым до начала времён.

65 Дюже ценным будет записывать всякий обряд и делание, свершаемые тобою, дабы можно было с лёгкостию оценить последствия использования всякого заклинания иль обряда.

66 Помогут записи сии измерить, как часто работают каковые из заклинаний,

67 и смогут освежить они память твою в будущем как отчёт обо всех успехах, коих добился ты в работе с Книгою сею.

68 Сперва удачные делания с помощию чар сих будешь ты, возможно, приписывать совпадению иль воле Аллаховой.

69 Но позже, когда время проидет и всё большие из чар твоих станут приводить к успеху необычайному, сможешь ты воротиться и просмотреть записи свои,

70 дабы узреть, что неверно было оценивать сие как совпадение, и навсегда уверовать в силу колдовства.

71 На сём же закончу ныне...

72 Защита слабеет...

73 Время близко...

74 До скорого...

 

Китаб VI. КНИГА ВРАТ









Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2019 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.