Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







С точки зрения экономики, Фрейд утверждает существование некоей единой энергии — либидо — во всех превратностях судьбы сексуального влечения.





ВЛЕЧЕНИЕ

Нем.: Trieb. — Франц.: pulsion. — Англ.: instinkt или drive. — Исп.: instinto. — Итал.: istinto или pulsione. — Португ.: impulso или pulsao.

• Динамический процесс, при котором некоторое давление (энер­гетический заряд, движущая сила) подталкивает организм к некото­рой цели. По Фрейду, источником влечения является телесное возбуждение (состояние напряжения); эта цель достигается в объекте влечения или благодаря этому объекту.

• I. С терминологической точки зрения, понятие влечения (pulsion) введено во французских переводах Фрейда как эквивалент немец­кого Trieb, чтобы избежать ассоциаций, связанных с употреблением таких более традиционных понятий, как instinct и tendance. Такое употребление, хотя оно и не всегда соблюдается, тем не менее, оправданно.

1) В немецком языке влечение обозначается двумя словами: Instinkt и Trieb. Слово Trieb — германского происхождения, упо­требляется давно и связано по смыслу с "толчком" (treiben — толкать); при этом подчеркивается не какая-то конкретная цель или объект, но скорее общая направленность движения и невозмож­ность противостоять толчку.

Некоторые авторы не различают термины Instinkt и Trieb (а), другие — проводят между ними различие, называя "инстинктом" (например, в зоологии) устойчиво наследуемое поведение, присущее, почти без изменений, всем животным одного вида (1).

2) Фрейд употреблял и четко разграничивал два различных термина. Говоря об инстинкте, он имел в виду биологически наследуемое поведение животных, характерное для вида в целом, развертывающееся по заранее определенным схемам и приспособ­ленное к объекту (см.: Инстинкт).

Во французском языке слово "инстинкт" имеет те же смысловые оттенки, что и Instinkt у Фрейда, и потому, как нам представляется, его можно сохранить при переводе; если же, однако, использовать его для перевода немецкого Trieb, мысль Фрейда окажется иска­женной.



Французское слово pulsion не является органичной частью обыденного языка, однако имеет смысловой оттенок, связанный с "толчком".

В Standard Edition немецкое Trieb переводится как instinct, a другие лексические возможности (drive, urge) отсекаются (б). Этот вопрос обсуждается в общем введении к первому тому Standard Edition.

II. Хотя слово Trieb появляется в текстах Фрейда лишь в 1905 г., это экономическое понятие восходит к давнему разграничению между двумя типами возбуждения (Reiz), от которых организм, согласно принципу постоянства*, должен освобождаться. Наряду с внешними возбуждениями, от которых субъект может укрыться или защититься, существует и постоянный прилив возбуждения из внутренних источников: поскольку организм не в состоянии избежать этих возбуждений, они становятся пружиной функционирования психического аппарата.

В "Трех очерках по теории сексуальности" (Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie, 1905), где впервые вводится понятие Trieb, появ­ляются также разграничения между источником*, объектом* и целью* влечения, которые с этого момента станут у Фрейда посто­янными.

Фрейдовское понятие влечения вырабатывалось на основе изучения человеческой сексуальности. Исследование извращений и различных форм детской сексуальности позволило Фрейду опро­вергнуть обыденное мнение, согласно которому сексуальное вле­чение имеет особую цель и объект и локализуется в возбуждениях половых органов и самом их функционировании. Фрейд показал переменчивость и условность объекта, который приобретает опре­деленную форму, лишь претерпев в человеческой истории мно­гочисленные превращения. Он выявил также многообразие и раздробленность целей влечений (см.:Влечение частичное), их связь с определенными соматическими источниками, эрогенными зонами, разнообразие которых позволяет им поочередно выполнять (а иногда и сохранять) ведущую роль в жизни субъекта, причем частичные влечения не зависят от генитальной области и могут включаться в коитус лишь в результате сложной эволюции, выхо­дящей за рамки процесса биологического созревания.

Наконец, последний аспект влечения у Фрейда — это сила как количественный, экономический фактор, как "побуждение психического аппарата к работе" (2а). Именно во "Влечениях и судьбах влечений" (Triebe und Triebschicksale, 1915) Фрейд соединил эти четыре аспекта — силу, источник, объект, цель — в общем определении влечения (2b).

III. Где место этой силы, которая давит на организм изнутри, побуждая его к действиям, способным вызвать разрядку возбуж­дения? Что это — телесная сила или психическая энергия? Фрейд по-разному отвечает на этот вопрос, определив влечение как "по­граничное понятие между психикой и соматикой" (3). Фрейд связывает его с понятием "репрезентатора", или, иначе, представителя соматики в психике. Этот вопрос более подробно рассматривается в нашем комментарии к статье "Репрезентация (-тор) психичес­кая(ий)".

IV. Хотя, как было показано, понятие влечения строится на основе сексуальности, в теории Фрейда сексуальное влечение сразу же противопоставляется другим влечениям. Как известно, теория влечений у Фрейда всегда была дуалистической: первый дуализм — это противоположность сексуальных влечений* и влечений Я* или влечений к самосохранению*, причем под влечениями к самосох­ранению Фрейд понимает жизненно важные потребности и функции: их прообразом являются голод и функция пищеварения.

Это противопоставление, по Фрейду, присутствовало уже в самих истоках сексуальности, когда сексуальная функция отделилась от функций самосохранения, к которым она поначалу примыкала (см.: Примыкание). В этой противоположности — вся суть психического конфликта, при котором Я обретает во влечении к самосохранению большую часть энергии, нужной ему для защиты от сексуальности.

Второй дуализм влечений вводится в работе "По ту сторону принципа удовольствия" (Jenseits des Lustprinzips, 1920), где противо­поставление влечений к жизни* влечениям к смерти* изменяет роль и место влечений в конфликте.

1) Конфликт на уровне топики (между защитной инстанцией и вытесненной инстанцией) не совпадает с конфликтом влечений, поскольку Оно* мыслится как источник обоих типов влечений. Свою энергию Я* черпает из общего источника, прежде всего в виде "десексуализированной и сублимированной" энергии.

2) Эти два основных типа влечений в последней фрейдовской теории представляют собой не столько конкретные побуждения, связанные с функционированием организма, сколько основопола­гающие принципы его деятельности: "Влечениями называются те силы, которые, как мы полагаем, лежат в основе напряжений, порождаемых потребностями Оно" (4). Этот сдвиг акцента особенно ярко проявляется в знаменитом отрывке: "Теория влечений — это, так сказать, наша мифология. Влечения — это мифические сущес­тва, величественные в своей неопределенности" (5).

*

Как ясно из этого краткого обзора, фрейдовский подход приводит к перевороту в традиционном понимании инстинкта. Это происходит одновременно в двух направлениях. С одной стороны, понятие "частичного влечения" подчеркивает мысль о том, что сексуальное влечение существует поначалу в "полиморфном" состоянии и направлено на подавление телесного напряжения, что оно связано в истории субъекта с репрезентаторами влечений, определяющими объект и способ удовлетворения: у влечения, этого поначалу неопределенного внутреннего натиска, есть своя судьба, придающая ему в высшей степени индивидуализированные черты. Однако, в отличие от создателей теории инстинктов, Фрейд далек от поисков биологической основы каждого отдельного вида деятель­ности: все проявления влечений он сводит к основоположному мифическому противопоставлению Голода и Любви, а затем Любви и Вражды.

а) Ср., например, "Понятие инстинкта прежде и теперь" (Der Begriff des Instinktes einst und jetzt, Iena, 3 ed., 1920), где Циглер говорит то о "родовом влечении" (Geschlechtstrieb), то о "родовом инстинкте" (Geschlechtsinstinkt).

б) Некоторые авторы, пишущие по-английски, предпочитают переводить Trieb словом drive (6).

(1) Cf. Hempelmann (F.). Tierpsychologie, Akademische Verlaggesellschaft, Leipzig, 1926. Passim.

(2) Freud (S.). Triebe und Triebschicksale, 1915. — a) G.W., X, 214; S.E., XIV, 122; франц., 33. —b) G.W., X, 214—215; S.E.,XIV, 122; франц., 33—34.

(3) Freud (S.)..Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie, 1905. G.W., V, 67; S.E., VII, 168; франц., 56.

(4) Freud (S.). Abriss der Psychoanalyse, 1938. G.W., XVII, 70; S.E., XXIII, 148; франц., 130.

(5) Freud (S.). Neue Folge derVorlesungen zur Einfuhrung in die Psychoanalyse, 1932. G.W., XV, 101; S.E., XXII, 95; франц., 130.

(6) См., например: Kris (E.), Hartmann (H.), Loewenstein (R.). Notes on the theory of Aggression. In: Psychoanalytic Study of the Child, 1946, III—IV, 12—13.

ВЛЕЧЕНИЕ К АГРЕССИИ

Нем.: Agressionstrieb. — Франц.: pulsion d'agression. — Англ.: aggressive in­stinct. — Исп.: instinto agressivo. — Итал.: istinto или pulsione d'aggressione. — Португ.: impulso agressivoили pulsao agressiva или de agressao.

• Это понятие Фрейда обозначает влечения к смерти, обращенные вовне. Цель влечения к агрессии — разрушить объект.

• Понятие влечения к агрессии, как и понятие "перекрещивание влечений" (Triebverschrankung) (см.: Соединение —Разъединение), было введено Альфредом Адлером в 1908 г. (1). Хотя анализ Маленького Ганса уже выявил всю значимость и масштабы аг­рессивных побуждений и поступков, Фрейд, тем не менее, отказывался выводить эти побуждения и поступки из особого "влечения к агрессии": "Я не решаюсь признать, наряду с влечениями к самосохранению и сексуальными влечениями, хорошо нам извест­ными, особое влечение к агрессии" (2). Понятие влечения к агрессии, как казалось Фрейду, могло бы безосновательно присвоить себе все то, что на самом деле присуще любому влечению (см.: Агрессивность).

В дальнейшем, начиная с работы "По ту сторону принципа удовольствия" (1920), Фрейд стал пользоваться термином Agressions­trieb (влечение к агрессии) уже в рамках дуалистической теории, основанной на противопоставлении влечений к жизни влечениям к смерти.

В текстах Фрейда мы не видим ни последовательного исполь­зования этого понятия, ни строгого разграничения между влечением к смерти*, влечением к разрушению* и влечением к агрессии. Очевидно, однако, что влечение к агрессии редко понималось им в широком смысле и чаще всего обозначало влечение к смерти, направленное вовне.

(1) Cf. Adler (A.). Der Aggressionstrieb im Leben und in der Neurose. In: Fortschritte der Medizin, 1908.

(2) Freud (S.). Analyse der Phobie eines funfjarigen Knaben. G.W., VII, 371; S.E., X, 140; франц., 193.

ВЛЕЧЕНИЕ К ОВЛАДЕНИЮ

Нем.: Bemachtigungstrieb. — Франц.: pulsion d'emprise. — Англ.: instinct to master (или for mastery). — Исп.: instinto de dominio. — Итал.: istinto или pulsione d' impossessamento. — Португ.: impulso или pulsao de apposarse.

• Не поддающееся точному определению выражение, несколько раз использованное Фрейдом. Он имел в виду несексуальное и лишь вторично связанное с сексуальностью влечение, цель которого — силою овладеть объектом.

• Немецкое слово Bemachtigungstrieb трудно поддается переводу (а). Обычно оно переводится на французский язык как maitrise или instinct de possession, что не вполне удачно: ведь maitrise предполагает контроль и господство, possession — обладание и сохранение, тогда как sich bemachtigen означает захват силой. Нам представляется, что французский вариант pulsion d'emprise (б) лучше учитывает эти смысловые оттенки.

Что означает для Фрейда это влечение? В его работах речь идет о двух способах понимания проблемы:

1) в текстах, предшествовавших "По ту сторону принципа удо­вольствия" (Jenseits des Lustprinzips, 1920), Bemachtigungstrieb описывалось как несексуальное влечение, которое лишь позднее связывается с сексуальностью: поначалу оно направлено на внешние объекты и выступает как основа детской жестокости.

Фрейд впервые говорит об этом влечении в "Трех очерках по теории сексуальности" (Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie, 1905); источником детской жестокости выступает здесь влечение к овладению, первоначальной целью которого вовсе не было причинение страданий другому человеку, — этот момент просто не принимался в расчет на той стадии, которая предшествовала как состраданию, так и садизму (1а). Влечение к овладению считается независимым от сексуальности, "даже если на ранних стадиях оно соотносилось с нею благодаря связи их источников" (1b).

В "Предрасположенности к неврозу навязчивости" (Die Dispo­sition zur Zwangsneurose, 1913) вопрос о влечении к овладению встает в связи с отношением активность — пассивность*, преобладающим на анально-садической стадии: пассивность связана с анальным эротизмом*, а "...активность — с влечением к овладению в широком смысле слова: мы называем его садизмом, если оно подчинено сексуальному влечению" (2).

Вновь обращаясь в "Трех очерках" (издание 1915 г.) к проблеме активности и пассивности на анально-садической стадии, Фрейд утверждал, что опорой влечения к овладению служит мышечная система.

Наконец, во "Влечениях и судьбах влечений" (Triebe und Triebschicksale, 1915), где Фрейд впервые четко представил проблему садомазохизма*, в качестве главной цели "садизма" выступает унижение объекта, покорение его силой (Uberwaltigung). Страдание другого человека не было первоначальной целью; причинение боли при сексуальном общении становится целью лишь при мазохизме: садизм в эрогенном смысле слова — это как бы следствие вторичного обращения мазохизма на объект.

2) В работе "По ту сторону принципа удовольствия" понятие влечения к смерти* приводит к иной постановке проблемы влечения к овладению.

Происхождение садизма отныне описывается как обращение на объект самого влечения к смерти, обычно направленного на разру­шение субъекта: "Быть может, садизм — это и есть, собственно говоря, влечение к смерти, отторгнутое от Я воздействием нарциссического либидо и потому способное проявиться лишь в отношении к объекту? Отныне оно подчинено сексуальной функции" (3а).

Что же касается целей мазохизма и садизма, отныне предс­тавших как перипетии влечения к смерти, то акцент отныне ставится уже не на овладение, а на разрушение.

Что происходит потом с этой властью над объектом? Она более не связана с каким-то особым влечением, но проявляется как разновидность влечения к смерти, подчиненного сексуальному влечению: "На оральной стадии либидинальной организации лю­бовное овладение объектом (Liebesbemachtigung) совпадает с его уничтожением, затем садическое влечение обособляется в нечто самостоятельное и, наконец, на генитальной стадии, нацеленной на размножение, оно принимает на себя функцию такого овладения сексуальным объектом, которое необходимо для совершения поло­вого акта" (Зb).

 

*

Отметим, что наряду с понятием Bemachtigung Фрейд нередко использует близкое по значению понятие покорения — Bewaltigung. Это слово, которое мы предлагаем переводить на французский язык как maitrise, обычно обозначает у Фрейда способность справиться с возбуждением — независимо от того, порождается ли оно собст­венными влечениями или же связывает их извне (см.: Связывание, связанность) (в). Однако строгого терминологического раз­граничения между этими терминами не проводится, в особенности, потому, что между властью над объектом и властью над собственным возбуждением существует, с точки зрения психоанализа, несколько точек пересечения. Так, рассматривая в "По ту сторону принципа удовольствия" роль повторений в детской игре, Фрейд, в частности, предполагает, что "...это побуждение можно было бы объяснить влечением к овладению"... (Зс). В данном случае овладение объек­том, символически подчиненным субъекту, осуществляется одно­временно с процессом связывания травматического воспоминания с его энергетической нагрузкой.

*

Одним из немногих авторов, кто попытался использовать и развить замечания Фрейда о понятии Bemachtigung, был Ив Хендрик, который в ряде своих статей вполне правомерно ввел эту проблему в рамки генетической психологии Я и исследования процессов обучения (learning). В целом он считал, что:

1) существует некий instinct to master или потребность в овла­дении окружением, на которую психоаналитики не обратили внимания, увлекшись изучением механизмов поиска удовольствия. Речь идет о "врожденном влечении к действию и к обучению действию" (4а);

2) это влечение изначально лишено сексуального характера; лишь впоследствии, в связи с садизмом, оно может приносить удовольствие;

3) это влечение предполагает особое удовольствие — от успешного выполнения действия: "...изначальное удовольствие ищется в успешном выполнении центральной нервной системой функций, направленных на обеспечение целостности Я, что позволяет индивиду управлять своим окружением и изменять его" (5а);

4) почему мы должны говорить об "инстинкте" к овладению, а, скажем, не о Я как особой организации, обеспечивающей такие способы получения удовольствия, которые не сводятся к удовлетворению инстинктов? Когда Хендрик призывает к "построению понятия, способного объяснить, какие силы приводят Я в действие" (6), об "определении Я в терминах влечения" (4b), речь идет, по сути, именно об "...инстинкте в его психоаналитическом понимании, т.е. о биологическом источнике напряжений, побуждающем к действию по определенньм схемам (patterns)" (5b).

Такое понимание сходно со смыслом влечения к овладению у Фрейда; однако, по сути, Хендрик имеет дело с овладением во второй степени, предполагающим усиление контроля над самим действием.

Впрочем, и сам Фрейд приходил к мысли о существовании влечения к овладению, об изначальном стремлении к овладению самим собой, усматривая его основу "в попытках ребенка владеть (Неrr werden) своим телом" (7).

а)Во французских переводах вычленитьэто понятие трудно, поскольку одно и то же слово переводилось по-разному.

б) Такой перевод мы видим у Грюнберга (8).

в) В этом смысле термин Bewaltigung используется в ряде текстов Фрейда (9). В других местах встречаются и такие термины, как bandigen (укрощать) и Triebbeherrschung (овладение влечением) (10).

(1) Freud (S.). а) Сf. G.W., V, 93—94; S.E., VII, 192—193; франц., 89. —b) G.W., V, 94; S.E., VII, 193. n.l: франц., 89.

(2) Freud (S.). G.W., VIII, 448: S.E., XII, 322; франц., 443.

(3) Freud (S.). a) G.W., XIII, 58; S.E., XVIII, 54; франц., 62. —b) G.W., XIII, 58; S.E., XVII, 54; франц., 62. —с) G.W., XIII, 14: S.E., XVIII, 16; франц., 15.

(4) Hendrick (I.). Instinct and the ego during infancy, 1942.In: Psychoanalytic Quarterly, XI, 40.

(5) Hendrick (I.) Work and the pleasure principle, 1943. In: Psychoanalytic Quarterly, XII. — a) 311. — b)314.

(6) Hendrick (I.). The Discussion of "the instinct to master", 1943. In: Psychoanalytic Quarterly, XII, 563.

(7) Freud (S.). Triebe und Triebschicksale, 1915. G.W., X, 223; S.E., XIV, 130; франц., 49.

(8) Grunberger (В.). In:R.F.P., 1960, 24, n. 2, 143.

(9) Ср., например: Freud (S.). Uber die Berechtigung, von der Neurasthenie einen bestimmten Symptomenkomplex als "Angstneurose" abzutrennen, 1895.G.W., I, 336 и 338; S.E., III, 110 и 112. Zur Einfuhrung des Narzissmus, 1914. G.W., X, 152; S.E., IV, 85—86. Aus der Geschichte einer infantilen Neurose, 1918. G.W.,XII, 83—84; S.E., XVII, 54—55; франц., 364.

(10) Cf. Freud (S.). Die endliche und die unendliche Analyse, 1937. G.W., XVI, 69 и 74; S.E., XXIII, 225 и 229—230; франц., 12.

ВЛЕЧЕНИЕ К РАЗРУШЕНИЮ

Нем.: Destruktionstrieb. — Франц.: pulsion de destruction. — Англ.: destructive instinct. — Исп.: instinto destructivo или destructor. — Итал.: istinto или pulsione di distruzione. — Португ.: impulso destrutivo или pulsao destrutiva.

• Термин Фрейда для обозначения влечения к смерти* с точки зрения биологической и психологической. Термины "влечение к разрушению" и "влечение к смерти" иногда совпадают, но чаще здесь имеется в виду такое влечение к смерти, которое ориентировано вовне. В этом более специфическом смысле Фрейд использует также термин "вле­чение к агрессии"* (Aggressionstrieb).

• В работе "По ту сторону принципа удовольствия" (Jenseits des Lustprinzips, 1920), где впервые вводится понятие влечения к смерти, оно имеет умозрительный смысл.

Однако Фрейд с самого начала стремился выявить его эмпирические следствия. Впоследствии он нередко говорил о вле­чении к разрушению как о том, что позволяет ему четче обозначить цель влечения к смерти.

Оба эти влечения удовлетворяются, по Фрейду, "главным обра­зом безмолвно" и могут быть распознаны лишь по действиям, направленным вовне, а потому "влечением к разрушению" могут быть названы лишь наиболее очевидные их проявления. Влечение к смерти отвлекается от самого субъекта, нагруженного нарциссическим либидо, и посредством мышечной системы обра­щается на внешний мир; отныне оно "... проявляется — вероятно, лишь отчасти — как влечение к разрушению, направленное на внешний мир и на другие живые существа" (1).

В других текстах границы между влечением к разрушению и влечением к смерти не определены столь четко, поскольку Фрейд включал в разрушительное влечение также и саморазрушительные побуждения (Selbstdestruktion) (2). Влечением к агрессии при этом называются лишь те разрушительные побуждения, которые направ­лены вовне.

(1) Freud (S.). Das Ich und das Es, 1923. G.W., XIII, 269; S.E., XIX, 41; франц., 197.

(2) Cf. Freud (S.). Neue Folge der Vorlesungen zur Einfuhrung in die Psychoanalyse, 1932. G.W., XV, 112; S.E., XXII, 106; франц., 144.

ВЛЕЧЕНИЕ СЕКСУАЛЬНОЕ

 

Нем.: Sexualtrieb. — Франц.: pulsion sexuelle. — Англ.: sexual instinct. — Исп.: instinto sexual. — Итал.: istinto или pulsione sessuale. — Португ.: impulso или pulsao sexual.

• Внутреннее давление, которое, с психоаналитической точки зрения, выходит далеко за рамки сексуального поведения в общерас­пространенном смысле слова. В нем всецело подтверждается мысль об отличии влечения от инстинкта: объект сексуального влечения не предопределен биологически, способы его удовлетворения (цели) изменчивы — они связаны с функциями тех или иных телесных органов (эрогенные зоны), но способны сопровождать самые различные виды деятельности, примыкая к ним. Такое разнообразие телесных источников сексуального возбуждения свидетельствует о том, что сексуальное влечение изначально лишено единства, разд­роблено на частичные, локально удовлетворяемые влечения (удо­вольствие, получаемое каким-то одним органом).

Психоанализ показывает, что сексуальное влечение у человека тесно связано с игрою представлений и фантазий, в которых оно обретает конкретную форму. Лишь в результате сложной, сопряжен­ной со случайностями эволюции сексуальное влечение организуется по половому признаку, приобретая устойчивость и целенаправлен­ность, близкую к инстинкту.

ВЛЕЧЕНИЕ ЧАСТИЧНОЕ

Нем.: Partialtrieb. — Франц.: pulsion partielle. — Англ.: component (или partial) instinct. — Исп.: instinto parcial. — Итал.: istinto или pulsione parziale. — Поргуг.: impulso или pulsao parcial.

• Этим термином обозначаются те предельные элементы, до которых доходит психоанализ сексуальности. Каждый из них имеет свой особый источник (например, оральное влечение, анальное влечение), цель (например, влечение к подсматриванию, влечение к овладению).

Термин "частичный" означает не только то, что эти влечения выступают как разновидности класса сексуальных влечений; с генетической и структурной точек зрения, этот термин обозначает влечения, которые существуют сперва обособленно и лишь потом объединяются в различные либндинальные структуры.

Фрейд всегда критически относился к любой теории инстинктов или влечений, которая стремилась установить перечень соответствий между типами влечения и типами деятельности, когда, например, речь шла о "стадном инстинкте" применительно к жизни общества. Сам он выделял лишь два главных разряда влечений; при первом подходе — сексуальные влечения и влечения к самосохра­нению, при втором подходе — влечения к жизни и влечения к смерти.

Однако уже в первом издании "Трех очерков по теории сексу­альности" (Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie, 1905) он ввел понятие частичного влечения. Расчленяя таким образом сексуаль­ную деятельность, он стремился выявить ее компоненты, связав их с определенными органическими источниками и целями.

Сексуальное влечение в целом подрасчленяется на ряд частичных влечений. Большую их часть несложно связать с той или иной эрогенной зоной (а); некоторые — можно определить через их цель (например, влечение к овладению*), хотя и в этом последнем случае их можно связать с определенным телесным источником (в случае влечения к овладению — с мышечной системой).

У ребенка взаимодействие частичных влечений проявляется в расчлененных формах сексуальной деятельности ("полиморфная извращенность"), а у взрослого — в виде удовольствий, предшест­вующих половому акту, и в виде извращений.

Понятие частичного влечения связано с понятием организации. Анализ различных форм сексуальной организации* выявляет обра­зующие их влечения. Происхождение их различно, поскольку, по Фрейду, влечения поначалу существуют в анархическом состоянии и лишь позднее приобретают упорядоченность (б).

В первом издании "Трех очерков" Фрейд пишет о том, что сексуальность становится внутренне упорядоченной лишь к момен­ту половой зрелости, и трактует сексуальную деятельность ребенка как неорганизованное взаимодействие частичных влечений.

Введение понятия догенитальной инфантильной организации позволяет отнести стадию свободной игры частичных влечений к еще более раннему этапу — к тому автоэротическому периоду, "когда каждое частичное влечение удовлетворялось (Lustbefriedigung) в теле самого субъекта" (1) (см.: Автоэротика).

а) "Разве вы не видите, что многообразие влечений обусловлено многообразием эрогенных органов?". Письмо Фрейда Оскару Пфистеру от 09.10.1918 г. (2).

б) Ср., например, следующий отрывок из "Психоанализа" и "Теории либидо" ("Psychoanalyse" и "Libidotheorie", 1923): "сексуальное влечение, психическая динамика которого называется "либидо", состоит из частичных влечений, на которые оно может сызнова раздробиться; частичные влечения организуются в единства лишь со временем [...]. Различные частичные влечения стремятся к удовлетворению независимо друг от друга, но объединяются вокруг общего центра. Первой (догенитальной) стадией организации можно считать оральную стадию" (3).

(1) Freud (S.). Die Disposition zur Zwangsneurose, 1913. G.W., VIII, 446; S.E., XII, 321; франц. In: R.F.P., 1929, III, 3, 441.

(2) Цит. по: Jones (E.). Sigmund Freud, Life and work, London, HogarthPress, 1955. Англ., II, 506; франц., Paris, P.U.F., II, 479.

(3) Freud (S.). G.W., XIII, 220; S.E., XVIII, 244.

ВЛЕЧЕНИЯ К ЖИЗНИ

 

Нем.: Lebenstriebe. — Франц.: pulsions de vie. — Англ.: life instincts. — Исп.: instintos de vida. — Итал.: istinti или pulsioni di vita. — Португ.: impulsos или pulsoes de vida.

 

• Большая группа влечений, противопоставляемых в последней теории Фрейда влечениям к смерти. Они тяготеют к образованию и поддержанию более крупных единств. Влечения к жизни, обознача­емые также термином "Эрос", —это не только сексуальные влечения в собственном смысле слова, но и влечения к самосохранению.

• Именно в работе "По ту сторону принципа удовольствия" (Jenseits des Lustprinzips, 1920) Фрейд ввел то мощное противопоставление между влечениями к смерти* и влечениями к жизни, которое отныне постоянно присутствовало в его творчестве. Влечения к смерти направлены на разрушение живых организмов, на полное устра­нение напряжений, они устремлены к некоему, так сказать, неор­ганическому состоянию полного покоя. Влечения к жизни направлены не только на сохранение уже существующих живых организмов, но и на создание на их основе более крупных единств. Таким образом, даже на клеточном уровне существует тенденция к созданию и сохранению связи между частями живой суб­станции" (1а). Эта тенденция обнаруживается в индивидуальных организмах, стремящихся сохранить свою целостность и свое существование (влечения к самосохранению*, нарциссическое либидо*). Сексуальность в своих явных формах выступает как основа связи (связи индивидов при половом акте, связи гамет при оплодотворении).

Чтобы понять, что имел в виду Фрейд под влечениями к жизни, лучше всего рассматривать их по контрасту с влечениями к смерти: эти два противоположных типа влечений, или два начала, предстают в физическом мире (притяжение — отталкивание) как основа жизни (анаболизм — катаболизм).

Этот новый дуализм влечений порождает ряд проблем:

1) введенное Фрейдом понятие влечения к смерти было связано с размышлениями о сущности влечения как такового — о возврате к предшествующему состоянию. В эволюционистской перспективе, к которой явно склонялся Фрейд, эта регрессивная тенденция может быть направлена лишь на восстановление менее дифференцированных и менее организованных форм, лишенных, в конечном счете, даже энергетических различий. Эта тенденция выражается, прежде всего, влечением к смерти; напротив, влечение к жизни определяется противонаправленным движением к установлению и поддержанию наиболее дифференцированных и организованных форм, постоян­ством и даже увеличением энергетических различий между организмом и средой. Фрейд признавался, что не может показать, что именно делает влечения к жизни разновидностью влечения как такового с его консервативностью и даже регрессивной направлен­ностью. "К Эросу (любовному влечению) мы не можем подойти с той же меркой: это означало бы, что живая субстанция, которая поначалу сложилась в единство, затем разложившееся, ныне вновь стремится образовать единство" (2а). И потому Фрейд обратился к мифу, рассказанному Аристофаном в Платоновом "Пире": согласно этому мифу, сексуальная связь восстанавливает утраченное единство существа, которое поначалу, до разделения полов, было андрогинным" (1b).

2) На уровне принципов функционирования психики сообразно с двумя главными группами влечений вновь возникает та же противоположность и та же сложность: принцип Нирваны*, соот­ветствующий влечениям к смерти, определен достаточно четко, а вот принцип удовольствия (и в измененном виде — принцип реальности*) как представитель влечений к жизни с трудом подда­ется вычленению на уровне экономики, так что Фрейд дает ему новое "качественное" определение (см.: Принцип удовольствия, Принцип постоянства).

Согласно последним формулировкам Фрейда ("Очерк психоа­нализа" [Abriss der Psychoanalyse], 1938), в основе влечений к жизни лежит принцип связывания. "Эрос — это связь; цель его — создавать и сохранять все более крупные единства, тогда как цель влечения к смерти, наоборот, — в том, чтобы разрывать связи и тем самым разрушать предметы" (2b).

Как мы видим, на уровне экономики влечения к жизни тоже плохо согласуются с энергетической моделью влечения как тендеции к устранению напряжений. Подчас (3) Фрейд даже противо­поставлял Эрос другим влечениям с присущим им консерватизмом.

3) Наконец, увидев во влечениях к жизни то, что он ранее называл сексуальным влечением*, Фрейд задумался о том, не связано ли это с переменой места сексуальности в дуальной струк­туре, В главных парах противоположностей у Фрейда (свободная энергия — связанная энергия, первичный процесс — вторичный процесс, принцип удовольствия — принцип реальности, а также в "Наброске научной психологии" [Entwurf einer Psychologie, 1895] принцип инерции — принцип постоянства) сексуальность как раз­рушительная сила соотносилась скорее с первьми терминами. C возникновением нового дуализма влечений "первичной", "демонической" силой, основой всякого влечения стало именно влечение к смерти, тогда как сексуальность парадоксальным обра­зом превратилась в объединяющую силу.

(1) Freud (S.). a) G.W., XIII, 66, n.; S.E., XVIII, 60, n.; франц., 70, n. —b) Cf. G.W., XIII, 62—63; S.E., XVIII, 57—58; франц., 66—67.

(2) Freud (S.). Abriss der Psychoanalyse, 1938. — a) G.W., XVII, 71; S.E., XXIII, 149; франц. 8. — b) G.W., XVII, 71; S.E., XXIII, 148; франц., 8.

(3) Cf. Freud (S.). Das Unbehagen in der Kultur, 1930. G.W., XIV, 477, n.; S.E., XXII, 118, n.2; франц., 54, n.2.

ВЛЕЧЕНИЯ К САМОСОХРАНЕНИЮ

Нем.: Selbsterhaltungstriebe. — Франц.: pulsions d'auto-conservation. — Англ.: instincts of self-preservation. — Исп.: istintos de autoconservacion.Итал.: istinti или pulsioni d' autoconservazione. — Португ.: impulsos или pulsoes de autoconservacao.

• Термин Фрейда, обозначающий совокупность потребностей, свя­занных с телесными функциями, необходимыми для поддержания жизни индивида; их прообраз — голод.

ВЛЕЧЕНИЯ К СМЕРТИ

Нем.: Todestriebe. — Франц.: pulsions de mort. — Англ.: death instincts. — Исп.: istintos demuerte. — Итал.: istinti или pulsioni di morte. — Португ.: impulsosили pulsoes de morte.

• В последней фрейдовской теории влечений — фундаментальная категория влечений, противоположных влечениям к жизни и наце­ленных на полное устранение напряжения, т.е. на приведение живого существа в неорганическое состояние.

ВНИМАНИЕ, СВОБОДНО ПАРЯЩЕЕ

Нем.: gleichschwebende Aufmerksamkeit. — Франц.: attention (egalement) flottante. — Англ.: (evenly) suspended или (evenly) poised attention. — Исп.: atencion (parejamente) flotante. — Итал.: attenzione (ugualmente) fluttuante.— Португ.: atencao equiflutuante.

• По Фрейду, способ, которым психоаналитик обязан слушать пациента: он не должен сосредоточиваться ни на каком моменте в речи пациента, позволив своему бессознательному функционировать с наибольшей свободой и приостановив воздействие всех тех побуж­дений, которые обычно определяют направление внимания.

ВОЗВРАТ ВЫТЕСНЕННОГО

 

Нем.: Widerkehr (или Ruckkehr) des Verdrangten. — Франц.: retour du refoule. — Англ.: return (или breakthrough) of the repressed. — Исп.: retorno de lo reprimido. — Итал.: ritorno del rimosso. — Португ.: retorno do recalcado.

• Процесс, при котором вытесненным, но сохранившимся при этом элементам удается появиться вновь, хотя и в искаженной, комп­ромиссной форме.

• Фрейд всегда утверждал, что бессознательные содержания "не­устранимы" (1). Вытесненные элементы не только не исчезают, но, напротив, постоянно пытаются вновь проникнуть в сознание — хотя бы и окольными путями, посредством трудно узнаваемых вторичных образований, или, иначе, отростков* бессознательного (а).

Мысль о том, что симптомы объясняются возвратом вытеснен­ного, встречается уже в самых ранних психоаналитических текстах Фрейда. Там же мы находим важную мысль о том, что этот возврат происходит посредством "образования компромиссов между вытесненными и вытесняющими представлениями" (2). Однако отношения между механизмами вытеснения* и возврата вытесненного Фрейд трактует по-разному:

1) например, в работе "Бред и сны в "Градиве" Йенсена" (Wahn und die Traume in W. Jensens Gradiva, 1907) Фрейд подчеркивает, что вытесненное возвращается теми же самыми ассоциативными путями, которыми шел процесс вытеснения (3d). Таким образом, эти два процесса тесно связаны и как бы симметричны друг другу; Фрейд приводит здесь притчу об аскете, который, пытаясь изгнать искушение образом распятия, увидел на месте распятого образ обнаженной женщины: "... в конечном счете, вытесненное одерживает победу, явившись в облике вытесняющей силы" (Зb);

2) однако, Фрейд не был последовательным приверженцем этой концепции: он подверг ее пересмотру (например, в письме к Ференци от 6.12.1910), подчеркивая, что в основе возврата вытесненного лежит особый механизм (4). Это предположение получает дальнейшее развитие в "Вытеснении" (Die Verdrangung, 1915), где возврат вытесненного рассматривается как третий самостоятельный этап в процессе вытеснения в широком смысле слова (5). Описывая этот процесс применительно к различным типам невроза, Фрейд показал, что возврат вытесненного происходит в результате сме­щения, сгущения, конверсии и т.д.

Фрейд выявил также общие условия возврата вытесненного: это ослабление противонагрузки*, возрастание силы влечения (например, под влиянием полового созревания), возникновение в данный момент событий, не понятных без отсылок к вытесненному в прошлом материалу (6).

а) Относительно проблем, порождаемых таким подходом, см. примечание в "Торможении, симптоме, страхе" (1926), где Фрейд поднимает вопрос о том, пере­носят ли вытесненные желания всю свою энергию в эти ответвляющиеся от них образования или же остаются замкнутыми в бессознательном (7).

(1) Cf. Freud (S.). Die Traumdeutung, 1900. G.W., II-III, 583; S.E., V, 577; франц., 472.

(2) Freud (S.). Weitere Bemerkungen uber die Abwehr-Neurosen, 1896. G.W., 387; S.E., III, 170.

(3) Freud (S.). a) Cf. G.W., VII, 60—61; S.E., IX, 35; франц., 139—140. —b) G.W., VII, 60—61; S.E., IX, 35; франц., 139—140.

(4) Cf. Jones (E.). Sigmund Freud: Life and Work, 1953, 1955, 1957, vol. II, англ., London, Hogarth Press, 1955; франц., Paris, P.U.F., 472.

(5) Cf. Freud (S.). G.W., X, 256—258; S.E., XIV, 154—156; франц., 82—86.

(6) Cf. Freud (S.). Der Mann Moses und die monotheistische Religion, 1939. G.W., XVI, 210—212; S.E., XXIII, 95—96; франц., 145.

(7) Cf. Freud (S.). G.W., XIV, 173, n.; S.E.,XX, 142, n.; франц., 67, n.

ВОЗМЕЩЕНИЕ

Нем.: Wiedergutmachung. — Франц.: reparation. — Англ.: Reparation. — Исп.: reparacion.—Итал.: riparazione.—Португ.: reparacao.









Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2019 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.