Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Речевое взаимодействие. Основные единицы общения.





ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ

Книжные стили Разговорный стиль

1. Научный стиль

2. Литературно-художественный стиль

3. Официально-деловой стиль

4. Публицистический стиль

Примечание.Литературно-художественный (художественно-бел­летристический) стиль принадлежи? к числу книжных стилей, но в связи с присушим ему своеобразием он не попадает в один ряд с дру­гими книжными стилями.

Говоря о наборе специфических для каждого стиля языко­вых средств, создающих известную его замкнутость, следует сде­лать две оговорки.

Во-первых, нужно иметь в виду, что основную часть языко­вого материала в любом функциональном стиле составляют общеязыковые, межстилевые средства.

Во-вторых, замкнутость отдельных стилей представляет собой весьма относительное понятие. Функциональные стили не образуют замкнутых систем, между стилями существует широ­кое взаимодействие, границы между стилями подвижны.

Вместе с тем выявляется тенденция к усилению дифференциа­ции языковых средств внутри отдельных стилей, что позволяет Говорить о формировании новых стилей, таких, как научно-по­пулярный, производственно-технический и др. Однако научно-популярный и производственно-технический стили, хотя и обладают несомненным своеобразием используемых в них язы­ковых средств, еще не должны отрываться от породившего их научного стиля, с которым они объединены функцией сообще­ния и важнейшими лексико-грамматическими ресурсами. Также понятие ораторского стиля свободно умещается в рамках более широкого понятия публицистического стиля, если иметь в виду общую для них функцию воздействия и основную часть используемых в них языковых средств. Не может в наше время претендовать на самостоятельное существование и так называемый эпистолярный стиль, жанры которого связаны или с разговорной речью (частное письмо бытового содержания), или с речью деловой (официальная переписка между учреждениями), речью публицистической (открытое письмо в редакцию) и т д.



Благодаря развитию системы языка в целом и непрерывному взаимодействию функциональных стилей границы каждого/из них с течением времени претерпевают изменения. Характеризуя какой-либо, стиль, следует исходить не только из его взаимоот­ношений с другими стилями, из сопоставления с ними, но также из развития отдельных стилистических категорий, образующих систему данного стиля.

Чаще всего стили сопоставляются ни основе их лексического наполнения, так как именно в области словарного состава замет­нее всего проявляется различие между ними. Однако учет всех «яру­сов» языковой системы (фонетика, лексика и фразеология, морфология, синтаксис) позволяет дать более полное и точное опи­сание отдельных стилей. Хотя в области фонетики и грамматики, так же как и в области лексики, преобладающая часть материала, будучи стилистически нейтральной, является достоянием всех сти­лей языка (что обеспечивает его единство как системы), все же нередко имеется объективная возможность считать, те или иные формы слов, синтаксические конструкции, структурные элементы (союзы, предлоги, связки), типы произношения в устной речи и т.д. характерными по преимуществу для определенных стилей.

Функциональные стили могут быть разбиты на две группы, связанные с особыми типами речи. Первую группу, в кото­рую входят стили научный, публицистический и официально-деловой (о литературно-художественном стиле в дальнейшем будет сказано особо), характеризует монологическая речь. Для второй группы, образуемой различными видами разговорного стиля, типичной формой является диалогическая речь.

Первая группа — это стили книжные, вторая — стиль разго­ворный. Выбор одного из возможных синонимичных вариан­тов чаще всего связан именно с дифференциацией, книжных и разговорных языковых средств.

От функциональных стилей и от типов речи (в указанном выше понимании этого термина) следует отграничить формы речи — письменную и устную. Они сближаются со стилями в том смыс­ле, что книжные стили, как правило, облекаются в письменную форму, а разговорный – в устную форму (но это необязательно). Так, ораторское выступление или лекция на научную тему связаны с книжными стилями, но имеют форму устной речи. С другой сто­роны, частное письмо на бытовые темы имеет явные признаки разговорного стиля, но воплощается в письменную форму.

В заключение укажем, что выделение стилей по принципу экспрессивности языковых средств не имеет под собой достаточных теоретических оснований. Не образует цельной системы со­вокупность таких «стилей», как «торжественный (или риторический)», «официальный (холодный)», «интимно-ласковый», «юмористический», «сатирический (насмешливый)». Экспрессив­ная окраска, ярче всего проявляющаяся в лексике, не может слу­жить логическим «основанием деления» понятия «функциональный стиль», не может быть принципом классификации.

В то же время, при характеристике стилистических ресурсов языка, несомненно, учитывается окраска и стилистическая (связанная с отнесением языковых средств к тому или иному функци­ональному стилю, тем самым с ограничением немотивированного их употребления), и экспрессивная (связанная с выразительностью и эмоциональным характером соответствующих средств языка).

 

Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка

В основе понятия культуры речи лежит существующее в сознании человека представление о «речевом идеале», образце, в соответствии с которым должна строиться правильность речи. Правильная с точки зрения ее соответствия современным языковым нормам.

Наука, изучающая языковую норму, называется ортологией.

· Языковая норма – это общественное установление, предписывающее обязательность единообразного употребления единиц языка в речи. Это тот общенародный образец, к которому должен стремиться каждый говорящий на данном языке человек.

· Л.П. Крысин дает такое определение нормы: «Под языковой нормой обычно понимают совокупность наиболее устойчивых, освященных традицией языковых средств и правил их употребления, принятых в данном обществе в данную эпоху».

Норма имеет объективный характер: она не придумывается никем, она проистекает из законов языка. Норма имеет регламентирующий характер: она предписывает всем носителям литературного языка следовать ей.

Основной задачей культуры речи является кодификация языка, то есть возведение нормы в статус закона, описание нормы в грамматиках, словарях, справочниках. Такое понимание нормы неразрывно связано с понятием литературного языка, который иначе называют нормированным, или кодифицированным. Нормативность, таким образом, считается важнейшим признаком литературного языка. Все, что не соответствует норме, является отступлением от общепринятых правил и принадлежит к ненормированной речи.

Виды языковых норм

1. Орфоэпические нормы – нормы ударения (акцентологические) и произношения.

2. Лексические нормы – нормы словоупотребления.

3. Словообразовательные нормы – нормы, действующие при образовании слов.

4. Грамматические нормы: морфологические нормы – нормы в пределах частей речи, их грамматических форм и категорий; синтаксические нормы – нормы в пределах словосочетания и предложения.

5. Орфографические нормы – нормы правописания слов.

6. Пунктуационные нормы – нормы расстановки знаков препинания на письме.

Норма и варианты норм

Известно, что язык непрерывно меняется, так как это явление живое, развивающееся. Следовательно, со временем меняется и норма: некоторые нормы устаревают, на их место приходят другие, а иногда у нормы появляется вариант.

Как подчеркивал известный лингвист Е.Н. Ширяев, «культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен». И возможен он потому, что в русском языке довольно широко представлены вариативные нормы.

· Варианты нормы – это разновидности одной и той же языковой единицы, обладающие одинаковым значением, но различающиеся по форме и обнаруживаемые на различных уровнях языка (фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом).

Варианты могут быть равноправными (взаимозаменяемыми во всех ситуациях, независимо от стиля, речи, времени) и неравноправными: семантическими (различаются по значению), стилистическими (относятся к разным функциональным стилям), нормативно-хронологическими (проявляются во времени их употребления – современные, устаревшие).

Представим варианты на всех уровнях языка в виде таблицы.

Уровни языка Равноправные варианты Неравноправные варианты
Стилистические Семантические Нормативно-хронологические
Фонетический ржа′веть – ржаве′ть ко′мпас (нейтр.) – компа′с (спец.) И′рис (цветок) – ири′с (конфета) ра′курс – (совр.) – раку′рс (устар.)
Лексический лингвистика – языкознание Глаза (нейтр.) – очи (книжн.) Фальшивый – искусственный (отлич. оттенками значения) сейчас (совр.) – ныне (устар.)
Морфологический бункера – бункеры Ветры (нейтр.) – ветра (поэтич.) Учители (жизни) – учителя (школьные) грифели (совр.) – грифеля (устар.)
Синтаксический гулять вечерами – гулять по вечерам Документ с подписью и печатью (разг.) – документ за подписью и печатью (офиц.-деловой) По окончании (временное значение) – по комнате (значение места) слыть весельчаком (совр.) – слыть за весельчака (устар.)

 

Типы норм

В лингвистической литературе последних лет различают два типа норм: императивные и диспозитивные.

· Императивные (то есть строго обязательные) – это такие нормы, нарушение которых расценивается как слабое владение русским языком, как ошибка. Эти нормы не допускают вариантов: звоня´т (не зво´нят), фо´рзац (не форза´ц), моя мозоль (ж.р.) (не мой мозоль (м.р.)), характеристика студента (не характеристика на студента).

· Диспозитивные (то есть не строго обязательные) нормы допускают варианты: кулина´рия – кулинари´я, порядоЧный – порядоШный, георгин (м.р.) – георгина (ж.р.), зачётная книжка – зачётка.

 

ЛЕКЦИЯ №2

Речевое взаимодействие. Основные единицы общения.

Устная и письменная разновидности литературного языка.

 

 

Вопросы:

1. Единицы общения.

2. 3 составляющих компонента культуры речи.

3. Нормативные, коммуникативные ,этические аспекты устной и письменной речи.

 

Различные языковые факторы дают возможность выделять устную и письменную формы речи. Общение между людьми происходит в разных формах: разговор с друзьями, коллегами по работе , по телефону- все это происходит в устной форме. Но чтение книг, писем, документов, законов тоже является общением, общением с текстом в письменной форме. Таким образом : в какой форме происходит общение (коммуникация) в звуковой или письменной , выделяют устную и письменную форму речи.

В общении участвуют разное количество людей. Если вы общаетесь с друзьями, то вы равноправны друг с другом. Каждый из вас поочередно высказывает свое мнение , это происходит в виде диалога. Если глава правительства выступает по телевидению , то участники общения неравноправны: активным является говорящий, пассивным – слушатели. Это монологическая речь.

Общение происходит везде: в магазине, в транспорте, обсуждаем книги , спектакли, участвуем в конференции, читаем газеты, журналы. В каждом случае отличается не только поведение , но и речь. Для каждой речевой ситуации существуют правила речевого поведения, речевые нормы, речевые средства. Каждый из нас отдает предпочтение устной или письменной речи, диалогу или монологу.

Устная речь – это звучащая речь. Она первична, возникла раньше письма. В устной речи большую роль играют логическое ударение , четкость произношения и паузы. Устную речь сопровождают мимика, жесты. Все эти средства способствуют повышению значимости устной речи.

Устную речь нельзя вернуть обратно. Поэтому думать и говорить надо одновременно. Она может быть подготовленной – это продуманная , организованная речь. Неподготовленная устная речь – это спонтанная речь, много пауз, которых заполняем словами паразитами.

Устная речь нормирована.

Письменная речь фиксирует устную речь. Она дает возможность усвоить знания , накопленные человеком, расширяет общение . Благодаря письменности мы узнали свою историю, мировую историю, культуру всего человечества.

Письмо прошло длительный путь, от первых зарубок на деревьях до букв.

Основная функция письменной речи – фиксировать устную речь, чтобы сохранить во времени и в пространстве. Письмо – это средство общения , когда люди находятся вдалеке друг от друга. Это уже подготовленная речь, можно заменить слова, предложения, уточнить. Письменная речь использует книжный стиль и строго нормирована.

Соблюдение норм литературного языка - это центральное понятие языковой культуры и нормативный аспект считается одним из важнейших.

Норма – это единообразное, образцовое, общепризнанное употребление слов, словосочетаний, предложений. Это тот общенародный образец, к которому должен стремиться каждый говорящий человек на этом языке . Все что находится за пределами нормы является ошибочным.

Норма обязательна как для устной, так и для письменной речи и охватывает все стороны языка. Языковые нормы меняются. Источники изменения норм литературного языка различны: разговорная речь, местные говоры, жаргоны, другие языки.

Историческая смена норм литературного языка закономерное , объективное явление.

Нормы способствуют сохранению языковой традиции, защищают литературный язык от потока диалектной речи, жаргонов. Это позволяет литературному языку оставаться общепонятным, выполнять свою основную функцию – культурную.

Нормы бывают: акцентологические, лексические, орфоэпические, грамматические и др.

Другой аспект культуры речи – коммуникативный. Коммуникация – это сообщение информации одним лицом другому, т.е. общение. Поскольку в акте общения принимают участие двое или несколько человек, то важно какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего.

Коммуникативные качества речи: точность, понятность, богатство, чистота, выразительность и др.

Точность определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета разговора и законов русского языка. Употребление слов в несвойственном им значении делают речь неточной.

Понятность связана с эффективностью и зависит от характера слов. Чтобы речь была понятной необходимо ограничить употребление иноязычных слов, терминов, профессионализмов, диалектизмов.

Богатство речи свидетельствует об эрудиции говорящего и заключается в богатстве словаря. Богатейшим источником пополнения словарного запаса является синонимия. Синонимы, различаясь оттенками значений позволяют с предельной точностью сформулировать мысль.

Чистота – отсутствие в ней лишних слов, слов «сорняков», слов-паразитов. Засоряющими они становятся из-за частого употребления. Они не несут информацию, затрудняют восприятие речи.

Выразительность речи усиливает эффективность выступления. Сделать речь образной, эмоциональной помогают специальные художественные приемы – сравнения, гиперболы, пословицы, фразеологизмы и др.

Этический аспект речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, вопроса, благодарности, поздравления, обращения на «ты» и «вы»). Большое влияние оказывают такие факторы как возраст, статус, характер отношений, время и место речевого взаимодействия. Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие, осуждает разговор на повышенных тонах.

 

 

Лекция 3









Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры...

Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2021 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.