Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Стаття 12. Експортні ліцензії.





Продавець забезпечує одержання експортної ліцензії на передачу технічної документації і постачання устаткування в обсязі, передбаченому Контрактом, і приймає на себе всі роботи і витрати, зв'язані з одержанням ліцензій.

Стаття 13. Форс-мажор

Форс-мажорні обставини (пожежа, повінь, землетрус, епідемія) відсувають відповідно до терміни постачання устаткування або передачі технічної документації, однак лише в тому випадку, якщо ці обставини значно впливають на своєчасне виконання всього Контракту або тієї частини його, що підлягає постачанню після їхнього настання.

Продавець зобов'язаний негайно сповістити по телеграфі Покупця про початок і про закінчення дії обставин форсу-мажору, що перешкоджають виконанню Контракту, причому це повідомлення повинне бути підтверджене місцевою торговельною палатою. У випадку, якщо внаслідок обставин форсу-мажору прострочення в постачанні складе більш шести місяців, Покупець вправі відмовитися від виконання всього Контракту або частинийого.

Стаття 14. Арбітраж.

1. Усі суперечки і розбіжності, що можуть виникнути з Контракту або в зв'язку з ним, будуть дозволятися дружнім шляхом.

У випадку неможливості врегулювання їх дружнім шляхом спірні справи, при виключенні підсудності їх споровши в державних і комерційних судах, дозволяються арбітражем з місцезнаходженням у Стокгольмі (Швеція).

Арбітраж повинний складатися з двох арбітрів і одного суперарбітра.

Сторона, що бажає передати суперечку (розбіжність) на розгляд арбітражу, повинна сповістити об цьому іншу сторону рекомендованим листом, вказавши в ньому ім'я, прізвище й адресу обраного нею арбітра, що може бути громадянином будь-якої країни, а також предмет суперечки, дату і номер Контракту.

Інша сторона протягом 30 днів після одержання зазначеного листа повинна обрати другого арбітра, що також може бути громадянином будь-якої країни, і сповістити об цьому першу сторону рекомендованим листом, вказавши в ньому ім'я, прізвище й адресу обраного нею арбітра. У випадку, якщо сторона, що одержала повідомлення про передачу суперечки на розгляд арбітражу, не обере арбітра протягом зазначеного терміну, арбітр на прохання іншої сторони призначається Президентом Торговельної палати Стокгольма. Арбітри повинні обрати суперарбітра. Якщо арбітри протягом 30 днів не прийдуть до угоди про обрання суперарбітра, то останній на прохання кожної зі сторін призначається Президентом Торговельної палати Стокгольма. Арбітражне рішення повинне бути винесене більшістю голосів протягом трьох місяців з дати обрання або призначення суперарбітра, причому воно виноситься відповідно до умов Контракту і нормами права, підмета застосуванню в силу колізійної норми Швеції.

Витрати по арбітражі розподіляються самим арбітражем. Рішення арбітражу є остаточних і обов'язковим для обох сторін.

2. В усіх випадках, коли в Контракті передбачається право Покупця відмовитися від Контракту або від частини його, не потрібно звертання в арбітраж і/або рішення арбітражу.

Стаття 15. Загальні положення.

1. Усі додатки, згадані в дійсному Контракті, є його невід'ємною частиною.

2. У випадку невиконання Продавцем зобов'язання або зобов'язань, у тому числі і тоді, коли Покупець унаслідок невиконання Продавцем своїх зобов'язань відмовляється від Контракту, Продавець зобов'язаний відшкодувати Покупцеві понесені їм збитки.

Сплата Продавцем конвенціонального штрафу, а також відшкодування збитків не звільняють Продавця від виконання Контракту.

3.

4. Продавець не має права передавати третім особам виконання дійсного Контракту без письмового дозволу Покупця. Порушення цього правила дає Покупцеві право відмовитися від Контракту.

Продавець, разом з тим, вправі виготовити поза своїм заводом або дати виготовити окремі частини предмета Контракту своїм субпостачальникам. Однак у цих випадках відповідальність за Контрактом несе Продавець.

5. На прохання Покупця Продавець зобов'язаний протягом 6 місяців з дати пуску устаткування в експлуатацію консультувати Покупця і/або його клієнтів в Індонезії з питань правильного його використання.

6. Усі податки, мита і всякого роду інші збори і витрати, зв'язані з висновком і виконанням Контракту, у тому числі по акредитиві й інкасо, на території країни Продавця сплачуються Продавцем, а на території країни Покупця - Покупцем.

7. Після підписання дійсного Контракту всі попередні переговори і переписка по ньому втрачають силу.

8. Контракт набирає сили з дати підписання.

 


Додаток Б

Імпортний контракт на покупку устаткування

С доставкою морем на умовах СІФ

З оплатою у формі інкасо.

 

КОНТРАКТ N 9І

м. Санкт-Петербург 15 січня 2003 р.

Акціонерне товариство "Schilder A.G.", Гамбург, ФРН, іменоване надалі "Продавець", з одного боку, і Товариство з обмеженою відповідальністю "Статус", м. Санкт-Петербург, Росія, іменоване надалі "Покупець", з іншого боку, уклали даний Контракт про нижченаведене:

Стаття 1. Предмет Контракту й обсяг постачання

1. Продавець виготовить і поставить Покупцеві на умовах СІФ порт Санкт-Петербург із вивантаженням по Інкотермс-2000, устаткування по специфікації і технічних умовах відповідно до Додатка N 1, технічну документацію відповідно до Додатка N 2 і запасні частини відповідно до Додатка N 3 до дійсного Контракту.

Стаття 2. Ціни і загальна вартість

1. Загальна вартість устаткування, запасних частин і технічної документації в обсязі Контракту складає: 250 000 (двісті п'ятдесят тисяч) євро.

2.

3. Ціни тверді і не підлягають зміні.

4. Ціни за устаткування розуміються СІФ порт Санкт-Петербург із вивантаженням, включаючи вартість упакування і маркірування.

Стаття 3. Термін постачання

1. Постачання за дійсним Контрактом повинні бути зроблені в термін не пізніше 31 липня 2003 р.

2.

Стаття 4. Санкції

1. У випадку, якщо будуть мати місце запізнення в постачанні проти термінів, зазначених у Контракті, Продавець повинний сплатити Покупцеві конвенціональний штраф у розмірі 0,5% від вартості непоставленого в термін товару за кожній тиждень прострочення протягом перших 4 тижнів і 1 % за кожний наступний тиждень, але не більш 10% від вартості не поставленого

у термін товару.

2.

3. У випадку, якщо запізнення в постачанні перевищить чотири місяці, Покупець має право відмовитися від Контракту або його частини.

4. За неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про зроблене відвантаження устаткування Продавець сплачує Покупцеві штраф у розмірі 2% від вартості відвантаженого устаткування.

Стаття 5. Умови платежу

Платежі за дійсним Контрактом виробляються Покупцем у такий спосіб:

I. 80% вартості постачань (двісті тисяч євро) протягом 30 днів з дати одержання Невабанком у м. Санкт-Петербурзі на інкасо наступних документів:

1. Рахунка Продавця в 4-х прим. на двісті тисяч німецьких марок.

2. Повного комплекту "чистих" бортових коносаментів, виписаних на ім'я Покупця, порт Ленінград.

3. Пакувальних аркушів у 3-х прим.

4. Гарантійного листа Продавця про якість і комплектність поставленого устаткування в 2-х прим.

5. Протоколу іспиту устаткування в 2-хприм.

6. Копії діючої експортної ліцензії, якщо вона необхідна.

7. Страхового поліса на повну суму контракту плюс 10 відсотків на умовах "усі ризики".

Одночасно по одному екземплярі документів по пп. 1,3.5 висилаються поштою безпосередньо на адресу Покупця.

Оплата виробляється тільки за умови комплектних постачань,

II. 20% вартості постачань (п'ятдесят тисяч євро - гарантійна сума) після пуску устаткування в експлуатацію і витікання гарантійного терміну протягом 30 днів з дати одержання Невабанком у Санкт-Петербурзі для Покупця на інкасо наступних документів:

1. Рахунка Продавця в 4-х прим. на суму п'ятдесят тисяч німецьких марок.

2. Протоколу про проведення остаточних іспитів і пуск устаткування в експлуатацію, підписаного представниками Продавця і Покупця, що підтверджує досягнення устаткуванням гарантійних кількісних і якісних показників.

Гарантійна сума не може розглядатися як неустойка.

III. Усі витрати банку Продавця по інкасо несе Продавець, а банку Покупця - несе Покупець.







Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам...

Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор...

Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.