Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Проблема художественного метода древнерусской литературы.





Проблема художественного метода древнерусской литературы.

Художественный метод – это образное отражение действительности. Данный вопрос в науке до конца не решен. Д.С. Лихачев, И.П. Еремин, А.Н. Робинсон, А.А. Шахматов.

Всего 4 принципа отображения действительности:
1. Религиозный символизм.

2. Средневековый историзм.

3. Традиционность.

4. Дидактизм.

 

1. Религиозный символизм.

Основа мировоззрения древнерусского человека – это праведное христианство, древнерусский человек видел мир следующим образом:

Весь мир представлялся как борьба Бога и дьявола, добра и зла. Эпицентром этой борьбы была душа человека.

 

Древнерусская литература – это литература широкого использования религиозного символа. Символ составлял основу состояния религиозного человека.

Мир древнерусских людей – это мир бинарный, состоящий из двух сфер:

1. Мир видимый, земной

2. Невидимый, идеальный, горний (высший).

Оба эти мира являются по мнению древних людей божьим творением, и ни одно из событий повседневной жизни мира видимого не происходит без воли невидимого.

 

 

Всё окружающее воспринималось как некие знаки, символы мира высшего. Природа воспринималась древними русичами как некий единый целостный символ. Сменяющиеся времена года воспринимались как символ священной истории.

 

 

2. Средневековый историзм.

Древнерусская литература глубоко исторична. В центре описания реальные факты, реальное явление действительности. Произведения древнерусской литературы создавались по горячим местам событий. Отсюда такие свойства: правдивость, историчность, публицистичность. С точки зрения правдивости изображения в древнерусском произведении история приобретает провиденциалистскую окраску, ретроспектива в будущее. Ход исторических событий объясняется, как правило, с религиозной точки зрения. Все события, которые происходят, рассматриваются как проявление божьего замысла о мире и человеке.

 

3. Традиционализм.

Основополагающими XI-XVII веков являются понятия традиции образца нормы. Древнерусский писатель старался показать себя как можно более образцовым и традиционным. Они стремились создать образцовое сочинение. В рамках этого метода ключевым являлось понятие литературного этикета.

Литературный этикет – это особый принцип древнерусской литературы, указывающий на то, что и как нужно изобразить. Он имеет 3 составляющих:

1. Этикет миропорядка (складывается из представления древнего книжника о том, как должен происходить ход событий).

2. Этикет поведения (складывается из представлений о том, как должно вести себя то или иное действующее лицо).

3. Этикет словесный (складывается из представлений о том, какими средствами должен описывать книжник всё совершающееся).

 

4. Дидактизм.

Дидактизм, нравоучительность (это самая душеполезная и поучительная литература). Она чрезвычайно серьёзная, она отражала выбор между спасением и гибелью человека. Учила выбирать.

 


Классификация житий

1. Жития преподобнические, ушедшие из мира. (Первое преподобническое «Житие

2. Феодосия Печерского»).

3. Жития мученические. («Житие Бориса и Глеба»).

4. Равно апостольское житие (Житие княгини Ольги и житие Владимира Крестителя).

5. Жития святительские XIV-XV в. (Житие Стефана Пермского).

6. Жития князей-воинов. (Житие Александра Невского. Житие Дмитрия Донского).

7. Жития Христа ради юродивых. (Житие Василия Блаженного).

8. Жития святых аскетов (пустынников, пещерников).

 

В центре жития стоял идеальный христианский герой, следующий в своей жизни за Христом; человек, достигший христианского совершенства. Житие, как правило, сочетает в себе занимательность сюжетного повествования с назидательностью и панегириком (прославлением). Составители житий показывают во всем величии красоту христианского идеала, характер этого идеала накладывает печать на композиционную и стилистическую структуру жития. Оно имело 3 части:

 

1. В ней объясняется важность и цель жития. Обязателен приём самоуничижения. В центре произведения образ только святого. Описание жизненного пути святого обычно начинается с указанием на его происхождение, как правило, он происходил от благочестивых родителей. Этот факт связан со следующим этапом, в детстве герой чуждается игр, никого не расстраивал, уединён.

 

2. Герой отказывается от брака. Покидает родительский дом, он бежит, удаляется из мира. Много трудится, становится монахом, ведёт напряженную борьбу с дьявольскими искушениями. Как правило, к святому стекалась братия. Обычно он основывал монастырь. Герой предсказывал день и час своей кончины. Тело же после его смерти оказывалось нетленным, а издавало дивное благоухание – это было одним из свидетельств святости умершего. У его нетленных мощей происходили чудеса (например, загорались свечи).

 

3. Автобиография завершалась краткой похвалой святому или молитвой. Так создавался обобщенный лучезарный образ святого, украшенный добродетелями, отрешённый от всего случайного.

 

На Руси с принятием христианства жития начали распространяться в 2х формах: в краткой, проложные (в состав прологов или синаксариев) использовались во время богослужения, а в пространной форме назывались линейными – это месячные чтения на каждый день.


Житие Феодосия Печерского

11 век. Первое раннее русское преподобническое житие.

Героем является монах. Один из основателей Киево-Печерского монастыря, посвятил жизнь утроению обителей. Житие имеет характерную трёхчастную композицию.

Центральная часть – повесть о деяниях монаха,

Начало – самоуничижение,

Последняя – заключение.

Цель жития – восхваление героя. В соответствии с этим Нестор летописец набирает факты способствующие прославлению монаха подвижника. Автор подчёркивает, что все эти факты истинные, потому всегда ссылается на факты, на источники.

Ссылается на рассказы Келаря (монах – завхоз), повозника и других живых свидетелей и даже участников событий, связанных с жизнью Феодосия Печерского. Собранный материал автор излагает по порядку. Придаёт ему строгую временную последовательность, принимая отступление от своего ряда. Большинство эпизодов жития имеет завершённый сюжет. Описание отроческих лет Феодосия, о его конфликте с Матерью.

Мать чинила препятствия отроку стать монахом. Аскетический христианский идеал сталкивается с враждебным отношением общества и неразумной материнской любовью. Гиперболически автор изображает гнев матери. Мать смиряется с поступком сына, в конце концов, и сама становится монахиней. Житие Феодосия Печерского содержит богатый материал, позволяющий судить о характере взаимоотношений, о быте. Следуя традициям жития, Нестор Летописец в своём произведении использует символичные тропы. Он называет Феодосия Земным ангелом и пастырем словесного стада. По мненью Кускова и Прокофьева, житие Феодосия Печерского относится к житийной повести, состоящей из отдельных эпизодов, объединённых героем и автором. Отличие от Византийской литературы в его историзме, патриотическом пафосе. В дальнейшем развитии русской агиографии образцы – жития Авраамия Смоленского и Сергия Радонежского

 


Хождения.

Заключительная часть хождения обычно очень простая: сводилась либо к благодарственной молитве Богу сподобившего паломника осмотреть и описать святую землю, либо к религиозно нравственному наставлению, обращенному читателю.

Жанр средневековых хождений не был малоподвижным и однообразным. В XII-XIII веках в русской путевой литературе преобладали паломнические хождения, где главным было описание достопримечательностей. С XIV века среди русских путешественников кроме благочестивых паломников появляются также типы: купец, гость, торговый, посол по гос. и церковным делам. Резко расширяется география путешествий – это и мусульманский восток, и сказочно богатый мир Индии. Путевые очерки писатели посвящают не только памятникам культового искусства, но и экономике, торговле, быту чужих стран и народов. Происходит постепенное и неуклонное обмерщение жанра (секуляризация), которая сказывается и на содержании путевых записок и на форме традиционных хождений. В XVI-XVII веках формируется новая жанровая разновидность – землепроходческие хождения, авторы которых, как правило, представители социальных низов, одержимые жаждой неизвестного. (Хождение Трифона Карабейникова). Эти люди с пытливым умом и широкой свободолюбивой душой, они предпринимают рискованные путешествия на Урал и в Сибирь, на Дальний Восток и в Китай. Древнерусские хождения, обогатившись новыми жанровыми разновидностями, органично вошли в состав русской литературы XVIII века и оказали влияние на формирование жанра литературных путешествий. (Радищев). В дальнейшем появился мотив дороги и образ странника. Путевой сюжет лежит в основе лермонтовского «Героя нашего времени», «Мертвые души». По Руси с целью самопознания и народопознания совершают путешествия героя Лескова, Достоевского, Л.Н. Толстого, Горького и многих других.


Литература периода феодальной раздробленности. Анализ «Жития Александра Невского».

 

ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ФЕОДАЛЬНОЙ РАЗДРОБЛЕННОСТИ (XIII—XIV вв.)

С половины XII в. под влиянием княжеских междоусобиц, нападений кочевников, усиления феодальной раздробленности начинается оскудение древнерусского государства. Киевское княжество теряет свое общегосударственное значение. В 1240 г. Киев пал под ударом татар; культурный центр переходит из Киева на северо-восток, во Владимиро-Суздальскую землю, а затем в Москву. Княжеские междоусобицы, не прекращавшиеся первое время и под гнетом татар, усиливали замкнутость отдельных «уделов». Литературное развитие в XIII—XIV вв. носит поэтому областной характер. Но в лучших литературных памятниках по-прежнему ставятся проблемы общерусского значения и отражаются события важные для судеб всей Руси. Татаро-монгольское нашествие было воспринято на Руси как мировая катастрофа, искусственно затормозившая развитие культуры. Однако, культура русского народа, его свободолюбивый дух не были уничтожены. В литературных памятниках периода татаро-монгольского нашествия вновь прозвучали идеи единства Руси. В таких произведениях, как «Слово о погибели Русской земли», «Житие Александра Невского» и в ряде летописных повестей, мы встречаем идеи, которые восторжествуют в литературе конца XIV — начала XVI вв., периода объединения русской земли.

 

Из литературных памятников, связанных с татарским нашествием, наибольший интерес представляют повести. «Повесть о битве на реке Калке», «Повесть о приходе Батыя на Рязань» созданы как предполагают исследователи, не позднее середины XIV в. и являются по своим художественным достоинствам незаурядным произведением. Главная идея, пронизывающая литературные памятники периода татарского нашествия, — борьба с поработителями русской земли, защита родины от татарского ига. Как и литературным памятникам периода Киевской Руси, памятникам, отражающим нашествие татар, присуща тема общенародного единства.

Анализируя «Повесть о приходе Батыя на Рязань», основанную на эпических сказаниях, возникших в среде дружинников, необходимо обратить внимание на описание переживаний русского народа, вызванных нападением кочевников. Публицистическая направленность повести заключается в осуждении автором братоубийственных раздоров князей. Он понимает, что княжеские междоусобицы являются причиной разорения и ослабления Руси. Это несомненно облегчило победу Батыя.

 

Следует ознакомиться и со «Словом о погибели Русской земли», где воспоминания о былом могуществе и богатствах являются как бы залогом освобождения Руси от татарского владычества.

В повести присутствуют элементы воинской повести, жития и следы влияния библейской письменности, которые заключает в себе этот прекрасный памятник героического прошлого нашей Родины.

Житие протопопа Аввакума

“Житие протопопа Аввакума им самим написанное лучшее творение Аввакума, созданное в 1672-1673 гг. Это первое в истории русской литературы произведение автобиографического жанра, в котором выразились тенденции к реализму. Эти тенденции нашли отражение в бытовых сценах “Жития”, в пейзажных описаниях, в диалогах героев, а также в языке произведения с его просторечиями и диалектизмами.

Центральная тема жития - тема личной жизни Аввакума, неотделимая от борьбы за “древлее благочестие” против Никоновых новшеств. Она тесно переплетается с темой изображения жестокости и произвола “начальников”- воевод, обличения “шиша антихристова” Никона и его приспешников, утверждавших новую веру “кнутом и виселицами”. На страницах жития во весь свой гигантский рост встает образ незаурядного русского человека, необычайно стойкого, мужественного и бескомпромиссного. Характер Аввакума раскрывается в житии как в семейно-бытовом плане, так и в плане его общественных связей. Аввакум проявляет себя и в отношениях к “робяткам” и верной спутнице жизни, преданной и стойкой Анастасии Марковне, и в отношении к патриарху, царю, и простому народу, к своим единомышленникам, соратникам по борьбе. Поражает необычайная искренность его взволнованной исповеди: горемыке-протопопу, обреченному на смерть, нечего лукавить, нечего скрывать. Он откровенно пишет о том, как прибегнул к обману, спасая жизнь одного “замотая” - гонимого человека, которому грозила смерть. Вспоминает о своих тяжких раздумьях и колебаниях, он готов был молить о пощаде и прекратить борьбу. В “Житии” поражает, прежде всего, личность героя, его необычная стойкость, мужество, убежденность, стремление к справедливости. Хотя Аввакум и назвал свое произведение “Житием”, с традиционным агиографическим жанром его связывает немногое. В нем преобладают новаторские черты в изображении человеческой души, ее страданий, стойкой непреклонности. Новаторские приемы проявляются в изображении семейно-бытовых отношений, в сатирическом обличении духовных и светских властей, в описании Сибири. Если Аввакум непримирим и безпощаден к своим противникам, то он чуток и заботлив по отношению к своей семье, к своим подвижникам.

Наиболее значителен в “Житии” образ спутницы жизни, его жены Анастасии Марковны. Она вместе с мужем безропотно идет в сибирскую ссылку и морально помогает мужу переносить все невзгоды, лишения. Безропотно идет она вместе с мужем в далекую сибирскую ссылку: рожает и хоронит по дороге детей, спасает их во время бури, за четыре мешка ржи во время голода отдает свое единственное сокровище-московскую однорядку, а затем копает коренья, толчет сосновую кору, подбирает недоеденные волками объедки, спасая детей от голодной смерти; С грустью говорит Аввакум о своих сыновьях Прокопии и Иване, которые, испугавшись смерти, приняли “никонианство” и теперь мучаются вместе с матерью, закопанные живыми в землю (т.е. заключенные в земляную темницу). С любовью говорит протопоп и о дочери своей Аграфене, которая вынуждена была в Даурии ходить под окно к воеводской снохе и приносить от нее иногда щедрые подачки. Изображая себя в обстановке семейно-бытовых отношений, Аввакум стремится подчеркнуть неразрывную связь бытового уклада с церковью. Патриархальный уклад, охраняемый старым обрядом, и защищает он. Он стремится доказать, что старый обряд тесно связан с самой жизнью, ее национальными основами, а новый обряд ведет к утрате этих основ. Страстная защита “древлего благочестия” превращает житие в яркий публицистический документ эпохи. Не случайно свое житие протопоп начинает с изложения основных положений “старой веры”, подкрепляя их ссылками на авторитет “отцов церкви” и решительно заявляя: ”Сице аз, протопоп Аввакум, верую, сице исповедаю, с сим живу и умираю”. Собственная его жизнь служит лишь примером доказательства истинности положений той веры, борцом и пропагандистом которой он выступает.

Но главное своеобразие “Жития” Аввакума в его языке и стиле. Для стиля “Жития” характерно сочетание сказовой формы с проповедью, что привело к тесному переплетению разговорно-просторечных элементов языка с церковно-книжными. В столкновении церковно-книжных и разговорных форм рождалось новое стилистическое единство, которое сам он характеризует как “просторечье”. В стиле жития протопоп использует форму сказа - неторопливого рассказа от первого лица, обращенного к старцу Епифанию, но в то же время подразумевающего и более широкую аудиторию своих единомышленников. Но, как отметил В. В. Виноградов, в стиле жития сказовая форма сочетается с проповедью, и это обусловило тесное переплетение церковно-книжных элементов языка с разговорно-просторечными и даже диалектными. Для стиля Аввакума характерно отсутствие спокойного эпического повествования.

Его житие состоит из ряда искусно нарисованных правдивых драматических сцен, построенных всегда на острых конфликтах: социального, религиозного или этического порядка. Эти драматические сцены соединены между собой лирическими и публицистическими отступлениями. Аввакум либо скорбит, либо негодует, либо иронизирует над противниками и самим собой, либо горячо сочувствует единомышленникам и печалится об их судьбе. “Житие” проникнуто духом борьбы. Автор страстно отстаивает свои убеждения, обличает врагов. Деятельность Аввакума была направлена на защиту старообрядчества, раскола, носившего реакционный характер. Большой талант Аввакума, его литературное новаторство делают его творчество выдающимся явлением древнерусской литературы.

Кроме его знаменитого «Жития», им было написано много других сочинений: «слов», толкований, поучений, челобитных, писем, посланий, бесед. Все это обилие выраженных в разнообразных жанрах разных тем со всеми отразившимися в них жгучими запросами, волнениями, тревогами, объединено чувством надвигающегося конца. «Книга бесед», написанная в 1669—75, содержит 10 бесед о сути расхождений между старообрядцами и сторонниками церковной реформы. «Книга толкований» (1673—76) содержит толкования на различные библейские тексты. «Книга обличений, или Евангелие вечное» (1679) — результат догматического спора Аввакума с дьяконом Федором по ряду богословских вопросов. Перу Аввакума также принадлежат разнообразные послания и челобитные. Все эти произведение проникнуты одной главной идеей — защитой старой веры. Его считают родоначальником новой российской словесности, вольного образного слова, исповедальной прозы.

Личность и деятельность Аввакума — явление исключительное. В основе его религии, проповеди, всей его деятельности лежит человеческая личность. Он борется, гневается, исправляет нравы, проповедует как властный наставник, а не как святой — аскет прежних веков.


Силлабические стихи

Однако наряду с досиллабическими виршами уже в первой трети XVII в. появляются силлабические стихи. Они утверждаются преимущественно в жанре послания. Так, в 1622 г. князь С. И. Шаховской "Послание к некоему другу зело полезно о божественных писаниих" завершает 36 рифмованными неравносложными строками.

В первой половине XVII в. появляются сборники посланий, написанные силлабическим стихом. Силлабические книжные песни создаются в начале 50-х годов XVII в. поэтами никоновской школы. Среди этих поэтов выделяется Герман, проявивший особую виртуозность в разработке акростиха, который можно читать справа налево и наоборот, снизу вверх и сверху вниз. Силлабические вирши начинают использоваться в описаниях гербов, в "Царском титулярнике" 1672 г., в надписях на иконах, лубочных картинках.

Большую роль в развитии силлабической поэзии сыграло творчество Симеона Полоцкого и его учеников Сильвестра Медведева и Кариона Истомина.

Симеон Полоцкий (1629-1680). Белорус по национальности, Симеон Полоцкий получил широкое образование в Киево-Могилянской академии.

Свою деятельность Симеон Полоцкий посвятил борьбе за распространение просвещения.

Одним из любимых занятий Симеона Полоцкого было "рифмотворение", т. е. поэтическая литературная деятельность, которая привлекала к себе внимание многих историков литературы.

Начало литературной деятельности Симеона Полоцкого относится ко времени его пребывания в Киево-Могилянской академии. В Полоцке он пишет стихи на польском, белорусском, украинском языках, обнаруживая незаурядное поэтическое дарование: он создает элегии, сатирическую поэму, направленную против шведского короля Густава-Адольфа, эпиграммы (в их античном значении). Прибыв в Москву, Полоцкий пишет стихи только на русском языке. Здесь его поэтическое творчество достигает своего наивысшего расцвета. Как отмечает его ученик - Сильвестр Медведев, Полоцкий "на всякий же день имея залог писати в полдестъ и полутетради, а писание его бе зело мелко и уписисто".

Силлабический стих Полоцкого формировался под непосредственным воздействием украинского и польского стиха. Однако возможность использования в русском стихосложении одиннадцати - и тринадцатисложного силлабического стиха с обязательной парной женской рифмой была подготовлена длительным историческим развитием выразительных средств, органически присущих русскому книжному языку. Силлабический стих Симеона Полоцкого был тесно связан с тем рафинированным книжным "словенским языком", который им сознательно противопоставлялся языку разговорному.

Своим поэтическим произведениям Полоцкий придавал большое просветительное и воспитательное значение. Высокое призвание поэта Полоцкий видел в способности привлекать "слухи и сердца" людей. Могучее оружие поэзии, считал он, должно быть использовано для распространения просвещения, светской культуры, правильных нравственных понятий. Кроме того, вирши должны служить образцом для всех пишущих на "словенстем книжном языце".

Симеон Полоцкий выступает в качестве первого придворного поэта, создателя панегирических торжественных стихов, явившихся прообразом хвалебной оды.

В центре панегирических виршей стоит образ идеального просвещенного самодержца. Он является олицетворением и символом Российской державы, живым воплощением ее политического могущества и славы. Он должен посвятить свою жизнь благу государства, благу своих подданных, заботиться об их "гражданской потребе" и их просвещении, он строг и милостив и в то же время точный исполнитель существующих законов.

Особенности стиля С. Полоцкого - типичное проявление литературного стиля барокко. Все панегирические вирши (800 стихотворений), стихи на различные случаи придворной жизни были объединены С. Полоцким в сборник, который он назвал "Рифмологион" (1679- 1680).

Наряду с панегирическими стихами С. Полоцкий писал вирши на самые разнообразные темы. Около 3000 виршей различных жанров. Все произведения как светской, так и религиозной тематики носят нравоучительный характер. Поэт считает себя носителем и хранителем высших религиозно-нравственных ценностей и стремится внушить их читателю.

Основой общества поэт считает труд, и первейшая обязанность человека - трудиться на благо общества. Впервые намечена поэтом тема, которая займет видное место в русской классицистической литературе, - тема противопоставления идеальному правителю, просвещенному монарху тирана, жестокого, своевольного, немилостивого и несправедливого.

Лучшими сатирическими произведениями С. Полоцкого являются его стихотворения "Купецтво" и "Монах".

В сатире "Купецтво" поэт перечисляет восемь смертных "грехов чину купецкого". Эти "грехи" - обман, ложь, ложная клятва, воровство, лихоимство - отражают реальную социальную практику купечества. Однако в стихотворении отсутствует конкретный сатирический образ. Поэт ограничивается простой констатацией грехов, с тем чтобы в заключение выступить с нравственным увещением "сынов тмы лютых отложить дела тмы", чтобы избежать будущих адских мук.

Сатира "Монах" строится на противопоставлении идеала и действительности: в начале поэт говорит о том, каким должен быть настоящий монах, а затем переходит к обличению.

Из поэтических трудов С. Полоцкого следует отметить рифмованное переложение Псалтыри в 1678 г., изданной в 1680 г. Положенная на музыку певческим дьяком Василием Титовым (им были заложены основы камерной вокальной музыки) рифмованная Псалтырь пользовалась большой популярностью. По этой книге М. В. Ломоносов познакомился с российским силлабическим стихотворством.

Таким образом, творчество С. Полоцкого развивалось в русле панегирической и дидактической поэзии барокко с его обобщенностью и многозначностью символики, аллегорий, контрастностью и гиперболизмом, дидактическим морализаторством. Язык поэзии С. Полоцкого чисто книжный, подчеркивающий отличие поэзии от прозы.

С.Полоцкий пользуется риторическими вопросами, восклицаниями, инверсивными оборотами. Тесно связанный с традициями архаического книжного языка, Семеон Полоцкий прокладывает пути развития будущей классицистической поэзии.

 

Сильвестр Медведев (1641-1691).

Учениками и последователями Симеона Полоцкого были поэты Сильвестр Медведев и Карион Истомин. "Человек великого ума и остроты ученой", как характеризовали его современники, "справщик" (редактор) Печатного двора, Сильвестр Медведев выступил как поэт лишь после смерти своего учителя. Его перу принадлежат "Епитафион" Симеону Полоцкому и панегирические стихотворения, посвященные царю Федору Алексеевичу ("Привество брачное" и "Плач и утишение" по поводу кончины Федора) и царевне Софье ("Подпись к портрету Царевны Софьи"), которую поэт активно поддерживал, за что был казнен по распоряжению Петра.

В "Епитафионе" Сильвестр Медведев прославляет заслуги "учителя славна", пекущегося о пользе ближнего. Медведев перечисляет труды Симеона Полоцкого.

Как поэт Медведев малооригинален. Он многое заимствовал панегирических стихов своего учителя, но, в отличие от Симеона Полоцкого, избегал в своих виршах употреблять аллегорические и мифологические образы.

 

Карион Истомин (?- 1717). Более талантливым и плодовитым учеником Симеона Полоцкого был Карион Истомин. Поэтическое творчество он начал в 1681 году приветственными панегирическими стихами царевне Софье. Прославляя в "пречестну деву добросиянну", поэт говорит о значении Мудрости в управлении государством и в жизни людей.

Так же как и С.Полоцкий, К.Истомин использует поэзию в качестве средства борьбы за просвещение. В 1682 г. он обращается к царевне Софье со стихотворным сборником (16 стихотворений), в котором просит ее основать в Москве учебное заведение для преподавания свободных наук: педагогических, исторических и дидактических.

С рядом наставлений 11-летнему Петру выступает поэт в книге "Вразумление" (1683г.). Правда, эти наставления идут от имени Бога:

Учися ныне, прилежно учися,

В младости твоей царь мудр просветися,

Пой передо мною, твоим Богом, смело

Явль суд и правду, гражданское дело.

Благодаря деятельности С.Полоцкого и его ближайших учеников, силлабический стих начинает широко применяться в литературе. Возникает новый поэтический род - лирика, появление которой - яркое свидетельство начала дифференциации личности. Принципы силлабического стихосложения, разработанные во второй половине XVII века, получили дальнейшее развитие в творчестве поэтов - силлабитников первой трети XVIII века: Петра Буслаева, Феофана Прокоповича.

Однако силлабический стих не вытеснил полностью досиллабического, который даже пережил его и закрепился в позднейшем раешном стихе, в то время как на смену силлабике пришла силлабо-тоническая система русского стихосложения, разработанная В.К.Тредиаковским и М.В.Ломоносовым.

В последней трети XVII столетия возникает первый в России придворный театр, появление которого дало толчок становлению и развитию нового рода литературы - драмы.

** появление драматургии в русской литературе 70-х годов XVII в. было связано с формированием придворной культуры. Ее открытия и достижения были использованы театром начала XVIII в. Появление придворного театра способствовало развитию школьной драматургии. Связующим звеном придворной и школьной драматургии служат пьесы Симеона Полоцкого.

Развитие школьного театра. Жанр школьной драмы был хорошо известен воспитанникам Киево-Могилянской академии, где он использовался в нравственно-воспитательных целях и служил средством борьбы с католическим влиянием. Свою пьесу "О Навуходоносоре царе" Симеон Полоцкий предназначал для придворного театра. "Комидия притчи о блуднем сыне" (1673-1678 гг.), вероятно, разыгрывалась для назидательного представления выпускниками Московской школы.

 


15. Русская литература 18 века: значения, особенности, периодизация, система жанров.

18 век – новый период в литературе. Переход от литературы средневековья к литературе нового времени.

Древне-русская литература носит рукописный характер, а литература 18 века – печатный.

Представители:

 

Кантемир – соратник Петра Первого.

Ф. Прокопович,

Сумароков,

Тредиаковский,

Ломоносов,

Новиков

Фонвизин

Радищев (бунтарь хуже Пугачева)

 

Литература 18 века – литература всецело светская.

Происходит процесс секуляризации культурной жизни. Меняется тип писателя.

Перед нами не учёный монах, а частный человек.

Черта литературы – повышенная идеологичность. Просветительство.

1) Идея внесословной ценности личности,

2) Идея равенства людей.

Расширяются связи России с Европой (убийственно! Примеч. Леща)

Русская литература 18 века проходит ускоренный путь развития. Обновляется вся система жанров. Идёт бурное развитие поэзии. Реформа стихосложения. Вводится понятие ударного и безударного слога. Происходит бурное развитие прозы.

Демократизация литературы. Появился образ маленького человека.

Появляются различные направления. Возникает сентиментализм, зарождается предромантизм, происходит рост реалистических тенденций в литературе.

Переход произошёл не сразу. Закладывается фундамент русской литературы 19 века.

Развивается жанр истории. «История о Василии Искариотском»

Литература второй трети 18 века меняется. На общий план выходят просветительские идеи. Переход к силлабо-тоническому стилю стихосложения.

После восстания Пугачёва возникают 2 мысли: воспитательно-просветительская и революционно-просветительская. Зарождается сентиментализм. Классицизм отдавал приоритет разуму.

Против них – принцип бытового правдоподобия. Все герои классицизма либо положительные, либо отрицательные. Герои однолинейные. Эстетичный идеал человека – человек, овладевший своими страстями. Был выдвинут принцип трёх единств: единство места, времени (24 часа) и действия. Обязательное наличие любовной интриги. Создаётся теория трёх штилей. Теория Ломоносова разграничивает жанры.

Своеобразие русского классицизма.

Он сформировался позже, чем на Западе. Русские классицисты горели идеей просвещения. Соединяли пафос служения отечеству с передовыми идеями раннего просвещения.

Идея просвещённого абсолютизма.

Главное в формировании классицизма – воспитание. А. Кантемир «сатира о воспитании». Главная черта – открытая тенденциозность.

В 60-90е годы классицизм начинает трансформироваться. Популярным становится жанр оды.


Поэзия Ломоносова.

Творчество Михаила Васильевича - яркий пример классицизма в русской литературе XVIII века. Основным жанром его были оды — хвалебные стихотворения в честь какого-либо лица или значительного, торжественного события. Этот жанр давал возможность соединить лирику и публицистику поэзии, высказаться поэтическим языком по вопросам, имеющим государственное значение. Центральной в одах Ломоносова была тема Родины, ее красота и могущество. Ломоносов изображает величие России, обширность территории, обилие природных богатств (Например «Ода на день восшествия на престол императрицы Елисаветы Петровны» 1747 года). Что необходимо для процветания и благополучия России? По мнению Ломоносова, упорный, напряженный труд всех слоев населения. Тема труда занимает важное место в поэзии Ломоносова (Например «Ода на взятие Хотина»). С темой труда в творчестве Михаила Васильевича тесно связана тема науки, просвещения, которые способны облегчить «усердный труд», обогатить народ не только материально, но и духовно. Чтобы народ мог беспрепятственно пользоваться плодами своего труда, чтобы получили развитие науки и просвещение, России необходим мир. Ломоносов славит успехи русского оружия («Ода на взятие Хотина»), но война, по его мнению, несет с собой разрушение, беды, плач народа.


Василий Тредиаковский

Первым значительным произведением, изданным Тредиаковским, был перевод романа П. Тальмана «Езда в остров Любви» (1730) - первая книга, в которой была представлена поэзия в привычном для нас сегодня понимании этого слова. До этого поэзия тоже существовала - и устная народная, и книжная, но совсем в другом облике. Тредиаковский положил начало русской любовной лирики, поэзии в современном понимании этого слова вообще. Тредиаковский положил начало и патриотической лирике. Здесь он столь же непосредственен и художественно убедителен, как и в остальном творчестве. Тредиаковского представили императрице Анне Иоанновне, он получил звание придворного поэта, переводчика, а затем и академика Российской Академии наук.

Стремясь дать образцы различных поэтических жанров, он написал философскую поэму «Феоптия» (1750-1753) и стихотворное переложение Псалтири, перевел политико-аллегорический латинский роман шотландского писателя Дж. Барклая «Аргенида» (1751).

В 1766 году Тредиаковский издал одно из самых известных своих сочинений - стихотворный перевод с французского романа Ф. Фенелона «Приключения Телемака», получивший название «Тилемахида» (16 тыс. строк). Проза была переведена гекзаметром, Тредиаковский ввел в текст собственное вступление и существенно переработал стиль автора.

Трудолюбие Тредиаковского было поразительным. Его стихотворные произведения составляют десятки тысяч строк, переводы - десятки томов. Более 20 лет он посвятил переводу «Древней истории» и «Римской истории» Ш. Роллена, лекции которого слушал в Сорбонне. Когда в 1747 году пожар уничтожил 9 переведенных им томов, он перевел их заново. Перевел также «Историю о римских императорах» Ж.Б. Кревье. Истории Роллена были изданы Тредиаковским с обширными «Предуведомлениями оттрудившегося в переводе», в котором он изложил свои переводческие принципы, многие из которых лежат в современной теории перевода. Все эти труды, по которым учились несколько поколений россиян, были напечатаны Тредиаковским в основном за свой счет, несмотря на «крайности голода и холода с женою и детьми», которые он испытывал.

Биография Тредиаковского: http://biography.5litra.ru/91-vasilij-trediakovskij.html

Творчество Сумарокова

Литературная деятельность Сумарокова останавливает внимание своим внешним разнообразием. Им испробованы все жанры: оды (торжественные, духовные, философские, анакреонтические), эпистолы (послания), сатиры, элегии, песни, эпиграммы, мадригалы, эпитафии. В своей стихотворной технике он использовал все существовавшие тогда размеры, делал опыты в области рифмы, применял разнообразные строфические построения.

Однако классицизм Сумарокова отличен, например, от классицизма его старшего современника Ломоносова. Сумароков «снижает» классическую поэ







ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры...

ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала...

Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор...

Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.