Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







UttafikcCs Eulogy of Vishnu: Uttanka Liberated





Narada said:

1. О blessfed one, what is that hymn? How was Janardana propitiated? What sort of a boon did Uttahka, the meritorious person, attain?

Sanaka said:

2. Uttahka, the Brahmana engrossed in the meditation on Hari,' saw the great efficacy (greatness) of the water from the feet of Lord Vishnu and eulogised him devoutly.

Uttanka prayed

3. I bow down unto Narayana, the primordial deity, the supporting abode of the universe, the sole kinsman unto the whole universe. I seek refuge in the great deity holding the discus, the lotus, the Sarhga bow and the sword and who des­troys the distress of anyone immediately after being remembered.

4. I bow down to Vishnu, that primordial deity, from whose umbilical lotus was born god Brahma who creates the aggregation of worlds and from whose fury was born Rudra who annihilates the universe.

5. Suppliantly, I betake myself to Vishnu who is the lord of Padma (goddess Laksml), whose eyes are as large as the petals of a lotus, whose prowess is of mysterious and miraculous nature, who is the sole cause of all, who is the ancient Purusa comprehensible through the Vedanta texts and who is the store-house of brilliance.

6. He is the imperishable Atman, the omnipresent deity named Acyuta who is of the nature of perfect knowledge and is worthy of being the refuge of those who possess perfect knowledge. May the primordial lord, comprehensible only through perfect knowledge, be propitious unto me — The Lord who is of the form of Vyaffi (Distributive pervasion)and Santa?/ (aggregate collective) — as well be pleased.

7. He is of infinite prowess, devoid of attributes and births, of the nature of Gunas, the most excellent among the possessors of perfect knowledge. He is eternal and he removes the distress of those who seek shelter in him. May that great Atman, the ocean of mercy, be the bestower of boons unto me.

8. You have precisely pervaded the universe created by you, entering it through the special qualities of subtlety and grossness. О great Atman, you alone are identical with all those, as there is no other infinite essence excepting you.

9. Your pure form is invisible; it is devoid of Мйуй, and of attributes and births; it is unsullied; free from impurities and unmeasurable. Good men observe that pure form which is termed the true and the great entity.

10. All ornaments are identical inasmuch as the same gold is present in all of them. They assume different forms due to the conditioning factors. Similarly, the same lord of all, the Atman of everyone, though single appears as different due to conditioning factors.

11. Those whose minds are deluded by his Maya do not perceive even the well-known Atman. Those very persons when freed from Maya, perceive the same as their ownself being the self of all.

12. I bow down to the lord named Vishnu, the incompar­able brilliance, from ^ whom all this visible world has originated and in whom that has been established.

13. Obeisance to that lord whose form is consciousness; and from whom sentience has originated. Obeisance to that lord who is incomprehensible, who has nothing to support and who is of the form of both the supporter and the supported.

14. I bow down to Vasudeva who is the embodiment of pure bliss and knowledge. I bow down to that Lord whose abode is the cavity of the heart and who is served by Yogins.

15. I bow down to that deity who has become the first among the Yogins and who abides in the Pranava (От). I bow down to that unchanging deity of the nature of Ndda (mys­tic sound) who is the Bija (seed) of the Ndda and who is of the nature of Pranava.

16. I bow down to that deity who has the nature of Being (or Existence) and who is Existence, knowledge and Bliss, the possessor of that fiery sharpedged discus; who is the unageing cosmic witness and who is beyond the ken of speech and mind.

17-19. I bow down to the form of Vishnu that is called Ananta (Infinite) and is unsullied. They say that the sense organs, the mind, the intellect, the inherent power, the brilli­ance, the strength, fortitude, the Kfetra (the body) and the Ksetrajfia - (the Soul) — all these are of the nature of Vasudeva. They call him one who is of the form of both Vidyd and Auidyd (knowledge апЭ Nescience). They call him greater than the greatest. Perpetual is the salvation of those great noble souls who seek refuge in the quiescent Acyuta who has neither begin­ning nor destruction and who is the creator of every thing.

20. Repeatedly, I bow unto him who is the most excellent, a bestower of boons who is the ancient and eternal deity identi­fying with everything and pervading all.

21. I worship that incomprehensible Ритща, the water from whose feet is an antidote for the ailment of worldly exist­ence (Sarhsdra)y the dust of whose feet is conducive to the achievement of purity and whose name is efficacious to ward off evil rites.

22. I worship him who is of the form of Sat (Existent) and who is of the form of Asat (non-Existent) and who is of the form of both Sat and Asat; who is unchanging, and different from all these. He is the excellent one, more ex­cellent than the most excellent.

23. He is unsullied, formless, perfect and stationed in the midst of firmament. He is beyond both Vidyd and Avidya; and is abiding in the lotus of the heart.

24. He is self-luminous, unspecifiable, greater than the greatest, and minuter than the minutest. He is devoid of all conditioning factors.

25. 1 sought refuge in that supporting abode of the uni­verse termed Vishnu, which is eternal, the greatest bliss and which is the greatest eternal Brahman.

26. I sought asylum in that quiescent Lord whom, those who strictly adhere to holy rites, worship, whom the Yogins perceive and who is more worthy of being worshipped than anyone ebe.

27. I bow down to the unchanging Lord who is eternal and superior to all, whom even learned men do not perceive and who stands pervading this entire universe.

28. It is he who is called Jiva (the individual Soul) due to the contact with internal sense-organ (i.e. the Mind). It is he who is sung about as the greatest Atman when he is devoid of Avidyd and the physical body.

29. I bow down to that deity who is identical with every thing, is the cause of all; who is the bestower of the benefits of all holy rites and is the most excellent of all; who is unborn and greater than the greatest.

30. I worship Hari who is omniscient, omnipresent and quiescent; who is die immanent soul of all and is identical with perfect knowledge; who is the storehouse of perfect knowledge and the Lord stationed in perfect knowledge.

31. I bow down to the receptacle of the Vedas, the slayer of demon Mura (Vishnu) whose import is well decided by the sound knowledge of the Veddnta (contained in upanisads) who is the Lord with the shining eyes in the form of the Sun and the Moon, and who has the form of the bird, viz., that of Vipati (lord of the birds).

32. I worship that Purusa who is the great lord of all, omni-present; who is identical with the Vedas and is the most excellent of all knowers of the Vedas; who is beyond the ken of speech and the mind; is incomprehensible, of infinite power and knowable only through perfect spiritual knowledge.

33. I seek refuge in that incomprehensible and unmeasur­able Lord, who possesses the perfect nature and who protects the worlds through Indra, Agni, Kala (i.e. Yama), Asura (i.e. Nirrti), Pashin (Varuna), Vayu, Soma (the Moon) lsha, Martamja (the Sun), Purandara and others.

34. I bow down to that deity who has thousand hands, thousand feet, thousand arms and thousand eyes, who is served by means of Yajfias, and who is the primordial deity of fierce valour, the bestower of contentment and pleasure.

35-36. I worship the deity who is identical with Kala (Time, Death); who is the cause of the division of Time, who is beyond the three Gunas> but is the knower of attributes; who is the appreciator of good qualities, the bestower of desired objects, contactless and unknowable through the sense-organs; who is the enjoyer of the universe yet is devoid of thirst (i.e. desire for worldly things); who is devoid of desire, the foremost (one), who cannot be approached even mentally; who is in­herent in the vestures (Kolas) constituted of the mind and food (mental) and physical vestures, who is discerned through spiri­tual wisdom and attained through Kalpas (sacred precepts?) and who is not identical with either speech or Prdnas (vital breaths).

37. How can I eulogise that deity of the form of Atman about whom the lotus-born deity and other Devas (deities) do not know anything? They do not know his form, or strength or prowess, or activities or valid means of knowing him (or his magnitude).

38. О ocean of mercy, protect me! I am fallen into the ocean of worldly existence; I am miserly and deluded; I am bound by hundreds of lustful entanglements, I am infamous slanderous, ungrateful. I am always impure, engaged in sinful activities and extremely furious. I am frightened as well. I seek refuge in you again and again. Save me”.

39. Thus propitiated by him, the sympathetic lord of Kamala (Lakshmi), the lordly receptacle of all brilliance became visible to him directly.

40-43. He resembled the Atasi (blue) flower (in comp­lexion). His eyes were like full-blown lotuses. He was bedecked in coronet, ear-rings, necklaces and bracelets. He was wearing the Kaustubha jewel and the golden line of hair on the chest called Shrivatsa. He had golden sacred thread. The beauty of his body was hightened by the lustre of the pearl placed at the tip of his nose. He was clad in yellow robes. The lord was adorned with garlands of sylvan flowers. His feet were wor­shipped with the tender leaves of Tulasi plant. He had a great lustre. He was adorned with tinkling ornaments and ank­lets, etc. On seeing the Garuda-emblemed deity, the leading Brahmana bowed down and prostrated himself like a staff, on the ground.

44. With tears of delight, Uttanka sprinkled the feet of Hari. Without his mind turning to anyone else he said, “O Murari, save me, save me”.

45-46. Raising him up, Maha-Vishnu, the merciful deity, embraced the leading sage and said, “O dear child, choose your boon. О excellent one, when I am delighted, there is nothing which cannot be achieved by you”.

On hearing this uttered by the discus-bearing deity, Uttanka again bowed to Janardana, the lord of Devas and said:

47. “O Lord, why do you delude me? О Lord, of what use are other boons unto me? May my devotion to you be firm and stable in everyone of my births.

48. Among the worms, birds, animals, reptiles, Rak- sasas, Pigacas or human beings — wherever I may be bom, О Keshava! may my devotion to you alone be steady and unswerv­ing through your grace”.

49. Saying “May it be so”, the Lord of the worlds touched him with the tip of his conch. He granted him the divine know­ledge difficult to be attained even by Yogins.

50. As the leading Brahmana began to eulogise again, Janardana, the lord of Devas, said thus with a beam of smile flickering on his face and placed his hand on his head.

Shri Bhagavan said:

51. О excellent Brahmana, propitiate me always by means of holy and Yogic rites. Go to the abode of Nara and Narayana. You will attain salvation.

52. The man who always reads the song of prayer com­posed by you, attains ail desires and in the end he shall attain salvation”.

53. О sage, after saying this to the Brahmana, Madhava (Vishnu) vanished there itself. Thereafter, Uttanka went to the abode of Nara and Narayana.

54. Hence, devotion to the discus-bearing lord of Devas should always be practised. Bhakti (devotion) towards Hari is said to be the greatest means that yields all desired benefits.

55-56. О sage, engaged in the Yogic and holy rites with great devotional feelings, Uttanka worshipped Madhava conti­nuously in the hermitage of Nara and Narayana. He was richly endowed with wisdom and perfect knowledge. All his dualistic doubts were quelled.2 He attained the greatest region of Vishnu difficult to be attained by all.

57. Worshipped, bowed to or well-remembered, Narayana, the lord of the universe, bestows salvation. He increases the honour of devotees.

58. Hence, one who desires to attain happiness here and hereafter should worship with great devotion, Lord Narayana who is infinite and unvanquished.

59. He who listens to or reads this narrative with great attention becomes liberated from all sins. He goes to the abode of Hari.

 

Notes

CHAPTER THIRTYEIGHT

1. NP. being a Vai?gava Purina takes every opportunity to eulogize Vi?rjii who is the Supreme Brahman. The Vignu in the trinity of gods entrust­ed with the protection of the Universe, is on a lower plane. This glorification of Vishnu the Para-brahman is full of Vedantic ideas contained in the Puru^a Sukta and reminds one of Upani?ads and Sankara's Veddnta stotras like Pard Pujd.

This eulogy shows little textual influence of Uttanka's praise of Vishnu in the Mbh. Varta. 201, 14-23, though the commonness of Vedantic ideas is in­evitable.

2. This again confirms the mission of theNP. — to propagate Bhaktx based on Advaita.

 

 

CHAPTER THIRTYNINE







Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...

ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования...

Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам...

ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.