Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Shri Rama Appears on the Battlefield





Shesha said:

1-2. Having heard the words of Brihaspati, the Supreme Being, the enemy of Vrsaparvan, having come to know that Wind's son (Hanumat) had come there on Rama's mission gave up the fear in his mind that was due to the monkey and was delighted and said to Brihaspati. Indra said:

3-8. How shall we manage, O master of gods, if this Drona (mountain) is taken (by Hanumat)? Tell me further, how can the gods survive? Now properly propitiate the son of Wind. Rama will be very much delighted, and the gods would have happiness. Hearing the words of the lord of gods, Brihaspati, putting Indra in the front and surrounded by all gods went there where the fearless monkey, Hanumat, stood. Having forcibly conquered the happy gods he was roaring. They, led by Brihaspati, went near him and having saluted the feet of the son of Wind fell (at his feet). Brihaspati, the best among the eloquent being urged on by the lord of gods, the master of the world, spoke to the hero. Brihaspati said:

9-11. Not knowing your valour the gods have done (this) act. O you highly intelligent one, you are the servant of Rama's feet. What for is this undertaking, and how have you come here? We who are bent before you, will carry out what you say. O you son of Wind, having a body causing fear to the demons, give up anger and regard the lord of gods with favour. Shesha said:

12-15. Hearing these words of the preceptor of gods he of a great fame, spoke to all gods and to Brihaspati: "In the battle with king Viramani, Shiva killed many warriors. To bring them back to life I shall carry the Drona mountain. Those who, proud of their power and valour, will stop it (i.e. the mountain from being carried by me) will be sent to Yama's abode by me. Therefore, give me either (the mountain) Drona or the herb on it, by which I shall revive the heroes who died on the battlefield. Shesha said:

16-21. Hearing these words of the magnanimous son of Wind they all bowed before him and gave him the reviving herb. The gods had given up their fear and were delighted and the residents of heaven being happy went (back) keeping the lord of gods in front (i.e. led by the lord of gods). Hanumat took the medicine and came to the battlefield. He was praised by all the hosts of gods eagerly watching that feat. Even all the enemies having seen the monkey who had come (back), praised him (with the words), "Well (done), well (done)", and looked upon the monkey as wonderful. The monkey (i.e. Hanumat), full of great joy, came there and went near the dead warrior Puskala, the heart of Rama, protected by Shiva on the fierce battlefield. Having called Sumati, the minister honoured by the great, he said (to him): "I shall bring back to life all the heroes, that died in the battle."

22-27. Saying so, (he put) the medicine on the great chest of Puskala, and joining his head with his body, spoke (these) auspicious words: "If I recognise (only) lord Raghava (i.e. Rama) by the deeds of my mind, body and speech, then let him quickly revive by means of the medicine." When he was saying these words, Puskala got up on the battlefield and he, the crestjewel of the brave, gnawed his teeth in anger: "Where has that Vlrabhadra, making me unconscious on the battlefield, gone? I shall instantly knock him down. Where is my excellent bow?" To him who was speaking like this the lord of the monkeys said: "O hero, you who are talking about him on the battlefield, are blessed. You who were killed by Vlrabhadra, have been again brought back to life by the grace of Raghunatha (i.e. Rama). Come on, let us go to shatrughna who is unconscious."

28-35. Saying so he went to the front of the excellent battle. (There) Shatrughna afflicted by diva's arrow, was breathing (i.e. was alive). Having gone there near the magnanimous Shatrughna Hanumat put medicine on his chest that had come to (i.e. started) breathing, and said to him: "O best Shatrughna, revive. O you of great might and valour, why (i.e. due to what) did you become unconscious on the battlefield? If I being diligent (i.e. diligently) keep celibacy till (the end of) my life, then let this hero Shatrughna revive in. a moment." No sooner did he utter these words than Shatrughna came back to consciousness in a moment. (He said:) "Where is Shiva? Leaving the battlefield where has Shiva gone?" Shri Rudra, the trident-holder had killed many heroes in the battle. The magnanimous lord of the monkeys revived them all. Then all of them were wellequipped; their minds were full of anger. Seated in their own chariots they with their bodies wounded marched against their enemies. Puskala marched against VIrabhadra; Kushadhvaja against Canda; the hero Hanumat against Nandin; and Shatrughna against Shiva in the battle.

36-52a. The king marched against Shatrughna who was the best among the mighty, who had stretched his bow, and who had stood after calling (i.e. challenging) Shiva in the battle. The heroic king Viramani and the mighty Shatrughna fought in the battle with each other a fight causing wonder to the sages. O brahmana, king Viramani in a moment shattered to (pieces like) Sheshamum seeds more than a hundred chariots of Shatrughna, the lord of kings. Then Shatrughna who was very angry on the battlefield, discharged the Agneya missile (i.e. the missile presided over by Agni) to burn him along with his army. The king seeing that great burning missile discharged by Shatrughna got very angry and took up the Varuna missile (i.e. the missile presided over by Varuna). Seeing that (fire) cooled by the Varuna missile the strong younger brother of Rama discharged at him the Vayavyastra (i.e. the missile presided over by Vayu). Due to it great (i.e. strong) wind was produced. The clouds struck by the wind moved in all directions. They roamed here and there and the army (of Shatrughna) became happy. Seeing his army afflicted by the wind the great king Viramani took (i.e. fixed) the mountain-like missile eradicating the enemy on his bow. The wind was checked by the mountains and did not blow on the battlefield. Seeing it the younger brother of Rama (i.e. Shatrughna) took up the missile like the thunderbolt.

All the mountains struck by the Vajrastra were reduced to pieces like Sheshamum seeds and were powdered in the battle honoured by the heroes. The heroes with their bodies shattered by the Vajrastra (i.e. the thunderbolt-like missile) were adorned with blood on the battlefield. The battle was interesting. Then the great king Viramani who was very angry fixed on his bow the wonderful Brahmastra (i.e. the missile presided over by Brahma) burning the enemies. Shatrughna took an arrow and remembered the very charming missile given by that female devotee and deluding all enemies. The Brahmastra, which left his hand came to the enemy. Just then he, named Shatrughna, discharged the deluding missile. In a moment the Brahmastra was cut into two by the Mohanastra (i.e. the deluding weapon) and quickly stuck into the king's chest and made him unconscious. Hundreds of arrows were discharged by king Shatrughna. And all the brave attendants of Shiva that had become unconscious lay so on the ground near the feet of Shiva.

52b-60. The very angry Shiva seated in his chariot went to the king. Shatrughna at once went to fight with Shiva on the battlefield. Making his bow ready and drawn out he fought. Between the two a fight breaking the enemy, took place. It brightened up the atmosphere by means of the weapons and missiles discharged in various ways. Such a battle due to (i.e. involving) killings by missiles and counter-missiles and strikings and counter-strikings did not take place even between gods and demons. At that time Shatrughna was very much afflicted in the battle with Shiva. On the advice of the son of Wind (i.e. Hanumat) he remembered his lord (i.e. Rama): "O lord, O brother, the very fierce Shiva is snatching away my life. Raising your bow protect me on the battlefield. O Rama, many crossed the ocean of grief by (uttering) your name. O Rama, O Rama, the cloud of kindness, lift me who am in misery." When he was speaking like this, Rama who was dark like the blue lotus, whose eyes were like lotuses, having (tucked) a deer's horn to his waist, and who had the body of (i.e. like that of) an initiated person, was seen on the battlefield. Seeing him on the battlefield, Shatrughna was amazed.

 

CHAPTER FORTYSIX







Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...

Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все...

Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...

ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.