|
Ветеринарные (ветеринарно-санитарные) правила
Общие положения
1. Настоящие Ветеринарные (ветеринарно-санитарные) правила (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 9) статьи 8 Закона Республики Казахстан от 10 июля 2002 года «О ветеринарии» (далее – Закон) и устанавливают ветеринарные (ветеринарно-санитарные) требования к объектам государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора, а также определяют порядок проведения ветеринарных мероприятий на основе ветеринарных нормативов, являющийся обязательным для исполнения физическими и юридическими лицами. 2. В настоящих Правилах используется следующее понятие: 1) хозяйствующий субъект – физические и юридические лица, занимающиеся выращиванием животных; 2) скотомогильник (биотермическая яма) — место для долговременного захоронения трупов сельскохозяйственных и домашних животных, павших от эпизоотии или забитых в порядке предупреждения ее распространения. Особый статус охраны и учета имеют захоронения с сибирской язвой.
2. Ветеринарные (ветеринарно-санитарные, зоогигиенические) требования к объектам государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора
Параграф 1. Требования к сельскохозяйственным животным, половым и соматическим клеткам животных
3. Половые и соматические клетки забираются у клинически здоровых животных с субъектов, расположенных на территориях, свободных от заразных болезней животных. 4. Требования к животным, соматическим и половым клеткам животных устанавлены Едиными ветеринарными (ветеринарно-санитарными) требованиями, предъявляемыми к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденными решением Комиссии таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317 «О применении ветеринарно-санитарных мер в таможенном союзе» (далее – Единые требования).
Параграф 2. Требования к продукции и сырью животного происхождения
5. Требования к продукции и сырью животного происхождения устанавливаются техническими регламентами в области ветеринарии, утверждаемыми согласно подпункту 22) статьи 8 Закона, техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности молока и молочной продукции», утвержденного решением Совета Евразийской экономической комиссии от 9 октября 2013 года № 67, техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности мяса и мясной продукции», утвержденным решением Совета Евразийской экономической комиссии от 9 октября 2013 года № 68, техническим регламентом Таможенного союза Решение «О безопасности пищевой продукции», утвержденным решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года № 880 и Едиными ветеринарными (ветеринарно-санитарными) требованиями, предъявляемыми к товарам, подлежащим ветеринарному контролю (надзору), утвержденными решением Комиссии таможенного союза от 18 июня 2010 года № 317 «О применении ветеринарно-санитарных мер в таможенном союзе» (далее - Единые ветеринарные требования).
Параграф 3. Требования к ветеринарным препаратам, кормам и кормовым добавкам
6. Производство, ввоз (импорт), реализация и применение (использование) ветеринарных препаратов, кормовых добавок разрешаются только после их государственной регистрации, за исключением случаев производства, ввоза (импорта) в объемах, необходимых для проведения регистрационных испытаний. Обращение ветеринарных препаратов, кормов и кормовых добавок, включая их производство, ввоз (импорт), транспортировку (перемещение), реализацию, применение (использование), подлежит обязательному государственному ветеринарно-санитарному контролю и надзору. 7. Ввоз, перевозка ветеринарных препаратов, а также кормовых добавок химического и микробиологического синтеза в соответствии с Едиными ветеринарными требованиями осуществляются без ветеринарного сертификата в сопровождении документа, подтверждающего их качество и безопасность, выдаваемого предприятием-изготовителем.
Параграф 4. Требования к пробам перемещаемых (перевозимых) объектов и биологического материала для диагностики и ветеринарно-санитарной экспертизы
8. Требования к пробам перемещаемых (перевозимых) объектов и биологического материала устанавливаются Правилами отбора проб перемещаемых (перевозимых) объектов и биологического материала, утверждаемыми уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 34) статьи 8 Закона.
Параграф 5. Требования к изделиям (средствам) и атрибутам ветеринарного и зоогигиенического назначения, используемые для профилактики, лечения, обработки и идентификации животных, диагностики заболеваний животных, ветеринарно-санитарной экспертизы
9. Требования к изделиям (средствам) и атрибутам ветеринарного и зоогигиенического назначения, используемые для профилактики, лечения, обработки и идентификации животных, диагностики заболеваний животных устанавливается в зависимости от их назначения (использования). 10. Требования к изделиям (средствам) и атрибутам для проведения идентификации сельскохозяйственных животных устанавливаются в соответствии с Правилами идентификации сельскохозяйственных животных, утвержденными приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 30 января 2015 года № 7-1/68 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 11127) и Правилами регистрации лазерных станций, изделий (средств) и атрибутов для проведения идентификации сельскохозяйственных животных и производителей утверждаемыми уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 38-2) статьи 8 Закона.
Параграф 6. Требования к транспортным средствам, всем видам тары, упаковочным материалам, как к вероятным факторам передачи возбудителей болезней животных
11. Транспортные средства, въезжающие на территорию Республики Казахстан из приграничной территории сопредельных государств в которых зарегистрирована вспышка особо опасных болезней животных, подвергают дезинфекции. Дезинфекции подвергают ходовые части всех въезжающих на территорию Республики Казахстан автотранспортных средств для защиты от заноса возбудителей заразных болезней животных в том числе общих для человека и животных. 12. В зависимости от характера перемещаемых (перевозимых) объектов и их ветеринарно-санитарной оценки транспортные средства обрабатывают по одной из трех категорий: 1) первой; 2) второй; 3) третьей. 13. Обработке по первой категории подлежат транспортные средства, в которых перевозили: 1) здоровых животных (включая птицу, зверей, зоопарковых животных, пчел, пресмыкающихся) из пунктов, находящихся на территории ветеринарно-санитарного благополучия; 2) продукция и сырье животного происхождения, полученные от здоровых животных. Также обработке по первой категории подлежат транспортные средства, подаваемые под погрузку убойных животных, мяса, мясопродуктов, фуражного зерна и концентрированных кормов, перевозимых россыпью. 14. Обработке по второй категории подлежат транспортные средства после перевозки: 1) животных и птиц, среди которых при транспортировке обнаружены больные или подозрительные по заболеванию заразными болезнями, а также трупы животных (птиц), павших от незаразных или заразных заболеваний; 2) продукцию и сырья животного происхождения, полученных от больных заразными заболеваниями животных и птиц или заготовленных из неблагополучных пунктов по заразным заболеваниям; 3) живой товарной рыбы, а также подаваемых на погрузку рыб, оплодотворенной икры, раков, предназначенных для целей разведения и акклиматизации; 4) импортной шерсти, подвергнутой горячей мойке в стране-экспортере. Ветеринарно-санитарной обработке по второй категории подлежат также транспортные средства, предназначенные для погрузки на экспорт племенных, пользовательных, цирковых, зоопарковых и спортивных животных, а также мяса и мясопродуктов. 15. Обработке по третьей категории подлежат транспортные средства после перевозки: 1) животных, у которых в пути следования или при выгрузке установлено заболевание или подозрение на заболевание особо опасными болезнями, включенными в список Всемирной организации здоровья животных (Международное эпизоотическое бюро) или среди животных, павших от болезней; 2) кожевенного сырья, не исследованного на сибирскую язву; 3) импортного сырья животного происхождения, поступающего из неблагополучных стран; 4) импортной шерсти, щетины, волоса, пуха, пера, очеса, линьки и других не прошедших камерной обработки и горячей мойки; 5) продукция животного происхождения неизвестного ветеринарно-санитарного происхождения; 6) сырья и полуфабрикатов животного происхождения из стран, неблагополучных по заразным болезням животных, не встречающихся на территории Республики Казахстан; 7) сборной и полевой кости. 16. Транспортные средства, подлежащие ветеринарно-санитарной обработке по первой категории, сначала очищают от навоза, мусора, остатков продукций животного происхождения и других загрязнений, а затем промывают. Промывку проводят горячей водой. Струей воды у промываемой поверхности температурой не ниже 60 оС и давление при выходе из брандспойта не менее 2 атмосфер. Промывают пол и приспособления, затем стены, потолок и внутренние стороны дверей и решетки. Не отмытые загрязнения удаляют с помощью скребков, щеток и метел. Затем вторично промывают пол и приспособления до полного исчезновения помутнения стекающей воды. Заканчивают промывку обработкой стен. Транспортные средства, подлежащие ветеринарно-санитарной обработке по второй категории, подвергают механической очистке, промывке и дезинфекции. Перед механической очисткой внутренние стены и пол или поверхностный слой навоза, а также все находящиеся приспособления увлажняют дезинфицирующим раствором. Для влажной дезинфекции используют установки, снабженные распыляющими наконечниками. Дезинфекции подвергают вначале пол, затем стены и потолок, после чего вторично дезинфицируют пол. Дезинфицирующий раствор распыляют под прямым углом с равномерным нанесением его на всю внутреннюю поверхность транспортного средства. Орошают раствором углы, щели, двери. Дезинфицируют наружные стены транспортных средств. Ветеринарно-санитарная обработка ходовой части транспорта на дезинфицирующем барьере (дезинфицирующий блок) включает в себя следующие операции: 1) механическая очистка и мойка ходовой части и днища; 2) заправка дезинфицирующей ванны рабочим дезинфицирующим раствором; 3) обработка транспорта в дезинфицирующем блоке путем орошения (колес и днища); 4) удаление остатков дезинфицирующего раствора с поверхности ходовой части. 17. Тару и упаковочные материалы для перемещаемых (перевозимых) объектов используют чистую, сухую, без посторонних запахов, водостойкую и жиростойкую, не растворимую и несорбирующую, не изменяющую химический состав продукции, не придающую ему вкусов и запахов.
Параграф 7. Требования к деятельности физических и юридических лиц в области ветеринарии
18. Физические и юридические лица по предупреждению болезней животных, включая болезни, общие для животных и человека обеспечивают: 1) осуществление ветеринарных и административно-хозяйственных мероприятий с соблюдением настоящих Правил, обеспечивающих предупреждение болезней животных и безопасность перемещаемых (перевозимых) объектов; 2) осуществление содержания, разведения и использования животных, включая животных в зоопарках, цирках, на пасеках, в аквариумах в соответствии с настоящими Правилами и ветеринарными нормативами; 3) не допущение загрязнений окружающей среды; 4) содержание территории, животноводческих помещений, а также сооружений для хранения и переработки кормов, продукции и сырья животного происхождения в соответствии с настоящими Правилами и ветеринарными нормативами; 5) соблюдение зоогигиенических и ветеринарных (ветеринарно-санитарных) требований при размещении, строительстве, реконструкции и вводе в эксплуатацию объектов государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора, связанных с содержанием, разведением, использованием, производством, заготовкой (убоем), хранением, переработкой и реализацией, а также при транспортировке (перемещении) перемещаемых (перевозимых) объектов; 6) идентификацию сельскохозяйственных животных; 7) извещение подразделений местных исполнительных органов, осуществляющих деятельность в области ветеринарии, государственных ветеринарных организаций, созданных местными исполнительными органами, органы государственного ветеринарно-санитарного контроля и надзора о: вновь приобретенном (приобретенных) животном (животных), полученном приплоде, его (их) убое и реализации; случаях падежа, одновременного заболевания нескольких животных или об их необычном поведении и до прибытия специалистов в области ветеринарии, государственных ветеринарно-санитарных инспекторов и государственных ветеринарных врачей принятие мер к изолированному содержанию животных при подозрении в заболевании; 8) своевременную вакцинацию и диагностику своих животных для обеспечения ветеринарно-санитарной безопасности; 9) беспрепятственное предоставление государственным ветеринарно-санитарным инспекторам и государственным ветеринарным врачам для ветеринарного осмотра перемещаемого (перевозимого) объекта; 10) не допущение убоя животных для реализации без их предубойного ветеринарного осмотра и послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизы туш и органов; 11) проведение убоя сельскохозяйственных животных, предназначенных для последующей реализации, на мясоперерабатывающих предприятиях, убойных пунктах или площадках по убою сельскохозяйственных животных в порядке, утверждаемом уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 46-2) статьи 8 Закона; 12) карантинирование животных, в порядке, утвержденным приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан «Об утверждении Правил карантинирования животных» от 30 декабря 2014 года № 7-1/700 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10223); 13) согласование нормативно-технической документации на новые, усовершенствованные ветеринарные препараты, корма, кормовые добавки в порядке, утвержденном приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан «Об утверждении Правил согласования нормативно-технической документации на новые, усовершенствованные ветеринарные препараты, кормовые добавки» от 28 ноября 2014 года № 7-1/625 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов №10298).
Параграф 8. Требования к территориям, производственным помещениям и деятельности физических и юридических лиц, выращивающих, заготавливающих, хранящих, перерабатывающих, реализующих или использующих перемещаемые (перевозимые) объекты, а также осуществляющих научную деятельность в области ветеринарии
19. Требования к территориям, производственным помещениям и деятельности физических и юридических лиц, выращивающих, заготавливающих, хранящих, перерабатывающих, реализующих или использующих перемещаемые (перевозимые) объекты устанавливаются в соответствии с подпунктами 46-1), 46-2), 46-3) статьи 8 Закона. 20. Научные исследования в области ветеринарии, включая процедуры использования животных, а также помещения и территории, где проводятся научные исследования в области ветеринарии, необходимо соответствовать требованиям законодательства Республики Казахстан в области ветеринарии. 21. Разработанные или усовершенствованные в результате научных исследований ветеринарные препараты, корма и кормовые добавки подлежат апробации с целью определения их соответствия ветеринарным нормативам, в порядке утвержденном приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан «Об утверждении Правил проведения апробации ветеринарного препарата и кормовых добавок» от 24 ноября 2014 года № 7-1/611 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10287). 22. При приобретении пищевой продукции на объектах внутренней торговли допускается получение покупателями (предпринимателями) в лабораториях ветеринарно-санитарной экспертизы объектов внутренней торговли копии акта экспертизы (протокола испытаний), подтверждающего безопасность приобретенной пищевой продукции с указанием в нем даты, вида и количества пищевой продукции, фамилии, имени, отчества (при наличии) покупателя (предпринимателя), объекта назначения пищевой продукции. Копия акта экспертизы (протокола испытаний) заверяется подписью уполномоченного лица, проводившего ветеринарно-санитарную экспертизу и печатью лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы объекта внутренней торговли.
Параграф 9. Требования к скотопрогонным трассам, маршрутам, территориям пастбищ и водопоям животных
23. Маршруты транспортировки (перемещения) сельскохозяйственных животных (скотопрогонные трассы) определяются местными исполнительными органами районов (городов республиканского значения) по согласованию с главными государственными ветеринарно-санитарными инспекторами соответствующих административно-территориальных единиц в соответствии с пунктом 3 статьи 21 Закона. Для перегона животных на сезонные пастбища, к мясоперерабатывающие предприятия и на пункты закупки животных, предоставляются земельные участки под скотопрогонные трассы долгосрочного пользования, по пастбищным угодьям вдоль границ землепользования в размерах, обеспечивающих подножным кормом перегоняемых животных. Земельные участки под скотопрогонные трассы долгосрочного пользования, предназначенные для перегона животных в пределах одного района, предоставляются местными исполнительными органами районов (городов областного значения). Для перегона животных по территории нескольких районов решение о предоставлении земельных участков под скотопрогонные трассы принимают местные исполнительные органы областей. 24. Лица, являющиеся землепользователями скотопрогонных трасс долгосрочного пользования, сооружают на них колодцы, площадки для водопоя и отдыха животных, строений и сооружений, обеспечивающих соблюдение экологических требований и нормальную эксплуатацию трасс, беспрепятственно допускают перегон животных в порядке и сроках, согласованных с уполномоченным органом.
Параграф 10. Требования к документации по ветеринарному учету и отчетности, ветеринарной справке, ветеринарно-санитарному заключению, акту экспертизы
25. Ветеринарный учет и отчетность ведется и предоставляется по формам, утвержденным приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан «Об утверждении форм ветеринарного учета и отчетности» от 25 февраля 2014 года № 16-07/114 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 9342) и в соответствии с Правилами ведения, представления ветеринарного учета и отчетности, утверждаемыми уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 45) статьи 8 Закона. 26. Требования к ветеринарной справке и ветеринарно-санитарному заключению устанавливаются Правилами выдачи ветеринарных документов и требований к их бланкам, утверждаемыми уполномоченным органом в соответствии с подпунктом 46-4) статьи 8 Закона. 27. Требования к акту экспертизы (протоколу испытаний) устанавливаются согласно Правилам выдачи акта экспертизы (протокола испытаний), утвержденных приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан «Об утверждении Правил выдачи акта экспертизы (протокола испытаний)» от 16 января 2015 года № 7-1/19 (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 10410).
Параграф 11. Требования к скотомогильникам (биотермическим ямам)
28. Скотомогильники (биотермические ямы) размещают на сухом возвышенном участке земли, с уровнем стояния грунтовых вод не менее 2 метров от поверхности земли. Размер санитарно-защитной зоны для скотомогильника (биотермической ямы) определяется в соответствии с Санитарно-эпидемиологическими требованиями по установлению санитарно-защитной зоны производственных объектов, утвержденных Приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан «Санитарно-эпидемиологические требования по установлению санитарно-защитной зоны производственных объектов» от 20 марта 2015 года № 237. (зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов № 11124). Скотомогильники (биотермические ямы), расположенные на территории государственных ветеринарных организаций, входят в состав вспомогательных сооружений. Территорию скотомогильника (биотермической ямы) огораживают глухим забором высотой не менее 2 метров с въездными воротами. С внутренней стороны забора по всему периметру выкапывают траншею глубиной 0,8 - 1,4 метра и шириной не менее 1,5 метров с устройством вала из вынутого грунта. Через траншею перекидывают мост. Скотомогильники (биотермические ямы) не размещают в водоохранной, лесопарковой и заповедной зонах. 29. При строительстве скотомогильника (биотермической ямы) в центре участка выкапывают яму длиной и шириной 3 метра и глубиной 10 метров. Стены ямы выкладывают из водонепроницаемого материала и выводят выше уровня земли на 40 сантиметров с устройством отмостки. Дно ямы укладывают, бетонируют толщиной не менее 20 см. Перекрытие ямы делают двухслойным. Между слоями закладывают утеплитель. В центре перекрытия оставляют отверстие размером 30 x 30 сантиметров, плотно закрываемое крышкой с замком. Из ямы выводят вытяжную трубу диаметром 25 сантиметров и высотой 3 метра. Над ямой на высоте 2,5 метра строят навес длиной 6 метров, шириной 3 метра. Рядом пристраивают помещение для вскрытия трупов животных, хранения дезинфицирующих средств, инвентаря, специальной одежды и инструментов. 30. Допускается повторное использование скотомогильника (биотермической ямы) через 2 года после последнего сброса биологических отходов и исключения возбудителя сибирской язвы в пробах гуммированного материала, отобранных по всей глубине ямы через каждые 0,25 метров. После очистки скотомогильника (биотермической ямы) проверяют сохранность стен и дна, и в случае необходимости они подвергаются ремонту.
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|