|
Том 2 Золотые пластины Харати
Том 2 Золотые пластины Харати
Содержание
Предисловие автора
Глава 1. Непальские ступы созданы по замыслу Шамбалы
Глава 2. Золотые пластины Харати
Глава 3. Тренировочный поход в Гималаи
Глава 4. Что рассказали паломники, видевшие священную гору Кайлас
Глава 5. Вот он, Тибет!
Глава 6. Предвестники Шамбалы
Глава 7. Озеро Демонов
Эпилог..
МУЛДАШЕВ Эрнст Рифгатович
Доктор медицинских наук, профессор, генеральный директор Всероссийского центра глазной и пластической хирургии Минздрава России, заслуженный врач России, обладатель медали "За выдающиеся заслуги перед отечественным здравоохранением", хирург высшей категории, почетный косультант Луисвильского университета (США), член Американской Академии офтальмологии, дипломированный офтальмлог Мексики, мастер спорта по спортивному туризму, трехкратный чемпион СССР. Э.Р. Мулдашев - крупный российский ученый с мировым именем. Он является родоначальником нового направления в медицине - регенеративной хирургии, т.е. хирургии по "выращиванию" человеческих тканей. Им впервые в мире успешно проведена операция трансплантации глаза. В настоящее время ученый работает над основами клонирующей хирургии, т.е. хирургии по регенеративному созданию целых органов. Ученым разработано около 100 новых видов операций, изобретено и внедрено в производство 83 вида биоматериалов "Аллоплант", опубликовано более 300 науных работ, получено 56 патентов России и многих стран мира. С лекциями и операциями он побывал более чем в 40 странах мира. Ежегодно проводит 600-800 сложнейших операций. Э.Р. Мулдашев признает, что до сих пор не может полностью понять суть своего главного изобретения - биоматериала "Аллоплант", который стимулирует регенерацию человеческих тканей. Понимая, что "Аллоплант", изготовленный из тканей умерших людей, несет в себе глубинные природные механизмы по созданию челвеческого тела, Э.Р. Мулдашев в процессе исследований контактирует не только с учеными разного толка (физиками, молекулярными биологами и др.), но и обращается к основам религий и эзотерических знаний. Именно поэтому им были организованы 5 научных экспедиций в Гималаи, Тибет и Египет, которые значительно углубили понимание проблем регенеративной хирургии. Но эти экспедиции сопровождались еще и сенсационными открытиями философского и исторического толка. По результатам первой гималайской экспедиции Э.Р. Мулдашевым написана книга "От кого мы произошли?", которая многократно переиздавалась и переведена на многие языки мира. Предлагаемая читателю новая книга автора "В поисках Города Богов" написана в увлекательном стиле, но по своей сути она глубоко научна и затрагивает глобальные философские проблемы.
Р.Т. Нигматуллин, доктор медицинских наук, профессор, академик РАЕН
Предисловие автора
Сейчас, когда я пишу эти строки, мне почему-то грустно. Очень грустно. Я помню, что тогда, 22 августа 1999 года, когда мы -тибетская экспедиция по поискам Города Богов - прибыли в столицу Непала Катманду, прямо в аэропорту на меня тоже нахлынуло чувство грусти. Это чувство было столь явным, что я не мог не обратить на него внимания. - Почему мне так грустно? - думал я, стаскивая рюкзаки с багажной вертушки. Побранившись с атакующей толпой страждущих таксистов, мы тогда загрузились в два обшарпанных автомобиля и, понимая, что нас, белых людей, надувают в цене как минимум вдвое, добрались до центра города. Там мы нашли гостиницу с символичным названием "Пирамида" и разместились в ней. Чувство тревоги не проходило. Выбрав удобный момент, я отлучился, сел на какие-то грязные ступеньки, закурил и углубился в свои мысли. Вокруг ходили низкорослые и сухощавые непальцы, иногда в толпе мелькали крупные колыхающиеся торсы европейцев или американцев. На меня, никто не обращал внимания, а нищих, настырно требующих милостыню, пока не было. В этот момент я поймал себя на мысли, что грусть мне была приятна; она не напоминала тоску, леденящую душу, а была розовой и как бы мерцающей. В душе что-то происходило. Моя душа хотела чего-то недоступного мне. Чего? Я не знал. - Может быть, грусть вызвана тем, что нам так и не удастся найти в ущельях Тибета легендарный Город Богов? - задал я сам себе вопрос, копаясь в душе.
Однако, как ученый, я понимал, что сопоставление фактов, проведенных в предэк-спедиционный период, говорило о том, что мы на верном пути и должны найти Город Богов. Помотав головой, я отвлекся от чувств и еще раз перебрал в мыслях все факты, говорящие о том, что Город Богов должен действительно существовать на Тибете в районе священной горы Кайлас. Я поймал себя на мысли, что грусть была мне приятна - А ведь найдем Город Богов! Найдем! А там - Вара, где был заново клонирован человек, то есть... мы с вами. Может быть, мы найдем дверь, ведущую в подземелья Вары! А, может быть, мы увидим признаки Шамбалы, центром которой на Земле, по всем расчетам, должен быть Город Богов! -утвердительно говорил я самому себе шепотом. Я нелепо приставил палец к виску, изображая умного человека, для солидности повертел глазами и... вдруг понял, что причина моей грусти многогранна. Эти многочисленные грани стали вертеться в голове, вызывая сумбур, но постепенно одна из граней засветилась ярче других и вполне четко проявилась в сознании. Я осознал, что мы, видимо, и в самом деле попадем в объятья Шамбалы, будем видеть ее творения, встретимся с чем-то совершенно необычным, но... мы не будем иметь возможности общаться с людьми Шамбалы. Многоликие люди Шамбалы будут оставаться невидимыми для нас. Они будут читать наши мысли и будут, возможно, сопровождать и направлять нас. Но они никогда не войдут с нами контакт, потому что они - Лучшие из Лучших, а мы - всего лишь стремящиеся к Знаниям и Богу рядовые люди.
Тем не менее, они будут уважать наши устремления, поскольку все совершенство Шамбалы было достигнуто за счет стремления к прогрессу. Они, многоликие люди Шамбалы, наверное, вспомнят свою трагичную историю, когда от апокалипсиса к апокалипсису отбирались лучшие люди человеческих рас, чтобы создать общество, где доминирует понятие Чистая Душа. Им, добрым и ласковым людям Шамбалы, очевидно, будет немного грустно оттого, что платой за их совершенство явились миллиарды беспутных и не осознавших Бога человеческих жизней, исчезнувших с лица Земли-матушки во время апокалипсисов. Но такова воля божья, такова цена Чистой Души. И нам от этого тоже грустно, по-человечески грустно. Передо мной, сидящим на ступеньках на одной из улиц Катманду, заколыхалось что-то грузное и большое. Я поднял голову. Колоссального размера мужчина со стеклянными глазами на непроницаемом лице горделиво усаживался на тележку велорикши. Тележка прогнулась под его весом, колеса скрипнули. Щуплый с жилистыми ногами непалец подобострастно улыбался. "Гоу (поехали)", - резко сказал толстяк. - Интересно, влюблялся ли этот человек когда-нибудь? -подумал я невзначай. - А если влюблялся, то от всей ли души? Я стал думать о том, как редко мы, обычные люди, делаем что-либо от всей души: работаем, любим, страдаем... Чаще всего, мы играем, подменяя натуральную жизнь игрой в жизнь. И мы, члены тибетской экспедиции, пропитанные духом банального человеческого бытия и волей-неволей привыкшие "играть в жизнь", будем, наверное, там, в объятьях Шамбалы, чувствовать себя неуютно, поскольку у нас не будет хватать душевной чистоты, определенной Богом как главный критерий человеческого прогресса. Мы, начитавшись восточной эзотерической литературы, будем, конечно же, понимать умом значимость и благородство слов "чистая душа" или "любовь", но вряд ли сможем прочувствовать их всей душой. Нам для этого не будет хватать искренности, которую мы так привыкли утаивать внутри себя. Невольно и неосознанно мы будем корить себя за нашу эволюционную неполноценность, нам станет генетически грустно, но еще грустнее будет осознавать себя пока еще неразумными детьми перед лицом Великой Шамбалы. Продолжая сидеть на ступеньках, я вспомнил Николая Рериха. Этот великий путешественник стремился найти и познать Шамбалу. Никто не знает - нашел он ее или нет. Об этом он умолчал. Но я почему-то думаю, что Рерих сознательно не описал в своих книгах что-то очень важное, значимое и таинственное. Почему? Смутное время двадцатых годов двадцатого века не позволило сделать это. Грусть сквозит между строк в его книгах, грусть неразделенных знаний, благородная грусть. В этот момент я каким-то подспудным чувством осознавал, что и нам (если экспедиционным поискам будет сопутствовать удача) придется о чем-то умолчать, что-то недоговорить, с 'грустью уповая на неразумность публичного освещения некоторых технологий Шамбалы, основанных на понятиях "Сила Духа" и "Чистая Душа". Мир пока еще слишком злой. Тогда, перед началом экспедиции, в Катманду, я не знал, что вскоре буду держать в руках картусхему Города Богов, и что эта карта-схема может привести к открытию технологий по созданию новых жизненных форм на Земле, а слово "матрица" будет пульсировать в моей голове.
Грусть сквозит между строк в его книгах, грусть неразделенных знаний
А тогда, когда я продолжал сидеть на грязных ступеньках, мне было всего лишь грустно. - Сэр, аи эм хангри (сэр, я голоден), - раздался голос нищего. Грязная исхудалая рука ткнула меня в бок. - Наверное, ты в предыдущей жизни так в чем-то нагадил или так жировал, что в этой жизни получаешь наказание, - подумал я про нищего, протягивая ему непальскую рупию. Грусть сквозит между строк в его книгах, грусть неразделенных знаний Нищий, даже не сказав "сэнк-ю", снова ткнул меня рукой в бок, требуя еще денег. Я встал со ступенек, понимая, что сидеть и размышлять мне больше не удастся. Нищий схватил меня за майку. Я отшатнулся. Уходя, я невольно оглянулся, - нищий с ненавистью смотрел мне вслед. От этого взгляда мне стало еще грустнее. А сейчас, когда я, вспоминая первый день экспедиции в городе Катманду, пишу эти строки, за окном золотая российская осень. Идет сентябрь 2001 года. Прошло уже 2 года с момента экспедиции. За это время я успел написать первый том этой книги ("Трагическое послание древних"), который Вы, дорогой читатель, возможно уже и прочитали. Напомню, что в первом томе книги были изложены логика и научные расчеты, говорящие о том, что на Земле должен существовать удивительный Город Богов, стоящий во главе стройной мировой системы пирамид и монументов древности, и что именно там должна находиться легендарная Вара, в которой древние люди после Всемирного Потопа заново клонировали нас - людей Пятой Человеческой Расы. Первый том книги я написал за 11 месяцев. Параллельно со мной работала дизайнерская группа Ольги Ишмитовой (Ольга, Аня и Юля), выполнившая все оформление книги. Работали они на совесть, вкладывая душу в каждую иллюстрацию. И по второму тому мы работаем вместе.
Начало работы над вторым томом книги совпало с церемонией открытия нового здания нашего Всероссийского центра глазной и пластической хирургии. До этого мы ютились в такой тесноте, что какой-либо министр, лежащий в коридоре или наличие палат "унисекс" казались нормальным явлением.
Дизайнерская группа (Аня, Ольга, Юля)
А знаменитая Тамара Горбачева, у которой я впервые в мире произвел трансплантацию глаза и которая пролежала в единственной двухместной палате около года, получила прозвище "интердевочка", поскольку мы, от безысходности, подселяли к ней то одного, то другого иностранного больного, независимо от пола. Здание, построенное по инициативе президента Башкирии Муртазы Рахимова, получилось очень красивым. Один из наших арабских больных, похожий на Бен-Ладена, побывав в новом здании центра, сказал, что оно больше похоже на президент-отель, чем на больницу. Я тоже, в последние месяцы превратившись во вполне приличного прораба и научившись ругаться со строителями матом, с восхищением глядел на произведение уфимских зодчих. Церемония открытия, на которую приехали заместитель Председателя Правительства России Валентина Матвиенко, заместитель министра здравоохранения России Татьяна Стуколова и целый ряд других высокопоставленных лиц, получилась очень торжественной. А в конце, когда вся делегация выходила на улицу, духовой оркестр заиграл вальс "... в городском саду играет духовой оркестр...". Профессор Сагит Муслимов, хорошо танцующий
Церемония открытия нового здания Всероссийского центра глазной и пластической хирургии
вальс, подбежал и пригласил на танец Валентину Матвиенко. Они хорошо смотрелись. Вслед за ними вся площадь перед центром, заполненная людьми, начала кружиться в вальсе. Я пригласил на танец Татьяну Стуколову и, хоть и очень старался, по-моему, оттоптал ей ноги. Далее, по ходу продолжавшегося празднества я везде встречал Сагита Муслимова, рассказывающего о своем нервном напряжении во время танца с самой Валентиной Матвиенко. Впоследствии я тихонько ушел из банкетного зала, поднялся в свой новый шикарный кабинет, прошел в дальнюю комнату и разжег там камин, испачкав свой выходной белый пиджак. Я сидел и смотрел на огонь, механически отвечая на вопросы собирающихся к огню людей- операционной сестры Светы, завхоза Олега, директора Юрия Ильича Кийко, дизайнера Юли и других. А глубинные основные мысли как бы затянулись в огонь и колыхались там вместе с пламенем. Внешне я был счастлив, но то глубинное, что затянулось в огонь, грустило, сильно грустило. Оно, мое глубинное внутреннее "Я", было недовольно. Оно не злилось, нет, оно тихим шепотом подсказывало мне, что шикарное здание, шикарный кабинет и вообще имидж
Сагит Муслимов и Валентина Матвиенко в танце
известного состоявшегося человека - не мое, не родное. Оно, мое внутреннее "Я", чувствовало себя уютно и хорошо не среди дорогой мебели, а там, в огне костра, подобие которого я сделал у себя в кабинете в виде камина. Подошел мой друг Юрий Иванович Васильев и тоже подсел к огню. Продолжая механически отвечать на вопросы и механически поднимая рюмку с водкой, я стал копаться в самом себе и вдруг явно ощутил звенящее одиночество. Парадокс! Ведь много искренних друзей! Но это чувство одиночества шло изнутри, из подсознания, из моего внутреннего "Я". Я совсем близко придвинулся к огню, поджаривая свой выходной пиджак и как бы стараясь войти в контакт со своими внутренними ощущениями. Постепенно я понял, что доселе мне в той или иной степени удавалось жить в балансе со своим внутренним "Я". Я все время прислушивался к интуиции, которая, как известно, идет от Бога. Жизнь колотила меня по полной программе, не давая возможности впустить в душу грех праздности или грех зазнайства. А сейчас возникли все условия для того, чтобы два этих вездесущих греха могли незаметно прокрасться в душу; ведь наступило время пожинать лавры. Я отодвинул ся от огня. Мне стало страшно от близости омерзительного понятия "пожинать лавры". Потом я снова посмотрел на огонь и ощутил в нем что-то близкое и дорогое. Я понял, что я сделал очень правильно, построив в кабинете камин. Огонь маленького камина будет сжигать тлетвор ные мысли беспутного призем-
Юрий Иванович Васильев у камина
ленного бытия. Я буду часто смотреть на огонь, очень часто. А в кабинете моем будет пахнуть костром. Я прекрасно осознавал, что люди будут стараться проводить со мной время в этом шикарном кабинете с камином, будут просить, чтобы я им рассказывал про далекие путешествия, и будут обижаться, когда я буду намекать на то, что мне пора работать. Они, люди, будут как бы ненароком подталкивать меня к краю пропасти, туда, где находится праздность. А поскольку я буду сопротивляться, желая выкроить больше времени для работы, люди будут думать, что я зазнался. И от этого мне станет еще грустнее, а чувство одиночества так и останется обостренным. А возможно, я буду грустить всю оставшуюся жизнь. Понимая все это, я, конечно же, с особым усердием буду создавать себе всевозможные трудности, отправляясь в сложные походы, в любое свободное время и в любую погоду ночуя в палатке, организуя все новые и новые экспедиции, раззадоривая людей на новые исследования. Я понимаю, что делать надо так, чтобы не допустить "пожинания лавров". А также я понимаю, что надо оставаться, как говорит мой друг Венер Гафаров, дитем Природы, не уставая любоваться рассветом или закатом, ощущая удовольствие от моросящего дождя и относясь с уважением к прыгающей лягушке. Люди, мне кажется, плохо понимают, что такое любовь. Они больше всего любят деньги и лишь немного любят других людей. Именно наблюдая это, и не имея сил бороться с этим, мне становится грустно. Ведь грусть есть неразделенная любовь, а вернее любовь, которая в силу определенных обстоятельств не может быть реализованной. Может быть, в великой и загадочной Шамбале нет грусти, может быть там любовь всегда реализована, хотя, наверное, многоликие люди Шамбалы грустят о нас, из другого измерения поглядывая на наши лоснящиеся лица. Я и в самом деле сейчас могу кое-что сказать о Шамбале, ведь мы и в самом деле побывали в ее невидимых объятиях. Сейчас, дорогой читатель, Вы перелистнете следующую пару страниц и сразу окунетесь в 1999 год, когда в Непале и Тибете начали разворачиваться события, которые привели нас к Городу Богов - надземной части легендарной Шамбалы. Хотя в первом томе этой книги я уже представлял участников экспедиции, позвольте мне, дорогой читатель, сделать это еще раз - для напоминания.
|
| Сергей Анатольевич Селиверстов — душа экспедиции, романтик, человек, который никогда не боится высказать любую, даже самую сказочную мысль. Главная его особенность — с ним всегда легко. Рафаэль Гаязович Юсупов — критик экспедиции, эрудит, человек, который всегда возвращает к реалиям бытия. Главная его особенность - невероятное сочетание романтического восприятия жизни с закостенелостью маститого ученого. Равиль Шамилевич Мирхайдаров — мотор экспедиции, человек, способный день и ночь работать, причем, работать толково. Главная его особенность — выслушать, десять раз подумать и только потом сказать. Когда я начал писать второй том книги, мне казалось, что я смогу вместить описание всех экспедиционных приключений в один том. Но я не рассчитал. Я писал, писал, писал... и вдруг понял, что книга не будет удовлетворять главному женскому требованию — чтобы умещалась в женской сумочке. Я даже попросил у нескольких женщин их сумочки, уговорив исследовать их, и нашел, что в них женщины носят столько барахла, что для книги и в самом деле остается мало места. От предложения носить книгу в полиэтиленовом пакете женщины категорически отказывались, считая это признаком дурного тона, поскольку мятый пакет редко гармонирует со стилем одежды. Поэтому я был вынужден разделить второй том книги на два тома — второй и третий, в связи с чем «бывший» третий том «Матрица жизни на Земле» стал четвертым томом, который я вскоре начну писать (дай-то бог, чтобы и он тоже не разделился на два тома!). И вся эта неразбериха, нервировавшая меня, произошла из-за ограниченного объема женских сумочек, да и непонятной неприязни женщин к полиэтиленовым пакетам. В связи с этим, я прошу у Вас, дорогой читатель, прощения за то, что в первом томе книги («Трагическое послание древних») я слишком самоуверенно написал, что вся книга «В поисках Города Богов» будет состоять из трех томов, — в тот момент я, видимо, не задумывался над объемом женских сумочек. Но я обещаю Вам, дорогой читатель, что в последующие переиздания первого тома книги «В поисках Города Богов» будут внесены коррективы по томам, а все свои писательские порывы в будущем я буду соизмерять с нюансами женской психологии. Этот второй том книги я назвал «Золотые пластины Харати». Почему я так назвал? Да потому, что с этой загадки начинается главная загадка Шамбалы. Почитайте, дорогой читатель, этот том. Надеюсь, Вам будет интересно. Да и вымысла здесь никакого нет. А третий том книги я назвал «В объятиях Шамбалы». А еще я прошу у Вас, дорогой читатель, прощения за то, что иногда у меня по ходу книги будут проскакивать грустные нотки. Это, конечно же, неоправданно, так как экспедиция закончилась успехом. Но такое уж у меня душевное состояние. Зато все будет искренне.
Лама-ребенок
В одном из храмов, когда мы попросили аудиенции у главного ламы, нас завели в шикарный зал, посреди которого стоял трон. На троне сидел маленький мальчик и серьезными глазами взирал на нас.
- А где лама-то? - спросил сопровождавшую нас женщину Рафаэль Юсупов. - Его величество перед Вами, - ответила женщина. - Он, правда, еще не разговаривает. Но уже ведет себя как настоящий лама. Я подошел к маленькому ламе и попросил Равиля сфотографировать нас. Когда он это сделал, сопровождавшая нас женщина сказала, что с великим ламой нужно вести себя более уважительно. Оказывается, надо было сесть рядом с ним на коврик, почтительно сложить ладони и подобострастно смотреть на мальчика. Рафаэль Юсупов сделал это и выглядел весьма экзотично. Впоследствии мы узнали, что маленького ламу зовут Ям-гон Конгтрул Ринпоче Четвертый и он является четвертой инкарнацией Великого Ламы, портреты предыдущих трех инкарнаций которого были развешаны на стенах. - А откуда Вы узнали, что именно этот ребенок является четвертой инкарнацией Великого Ламы? - спросил Рафаэль Юсупов. Нам объяснили, что Высшим Разумом было передано сообщение, что в такой-то год, в такой-то месяц, в такой-то день и в такой-то час должен родиться мальчик, в тело которого должен вселиться дух Великого Ламы. Этот мальчик родился в семье бедного крестьянина, а через некоторое время был разлучен с семьей, привезен в храм, где и проживает под надзором гувернанток, воспитываясь в религиозном стиле. - Любопытна методика, по которой Вы смогли вычислить эту семью, где должен был родиться ребенок-лама. Ведь продолжительность беременности матери колеблется в широких пределах, - стал углубляться в подробности Рафаэль Юсупов. - Мы пользовались интуицией, - гордо ответила сопровождавшая нас женщина. - Даутфул (сомнительно!), очень даутфул, - смешивая русский и английский языки, проговорил Селиверстов. - Нам это подсказали, - не сдавалась сопровождавшая нас женщина. -Кто? - Харати. - Кто это?
Король золота
Я чувствовал, что Астаман очень умен и что он начал доверять мне. Подметив, что Астаман имеет склонность к активному изложению фактов, я замолчал, ожидая нового его монолога. - М... да, а ведь вон в той пещере, - Астаман показал рукой на маленькое невзрачное здание, - уже 2000 лет сидит в состоя нии Сомати мой родственник. - В какой пещере? - Видите дверь с орнаментом наверху? - Да. - За ней еще две двери, за которыми располагается люк в пещеру. Там в состоянии Сомати вот уже 2000 лет живет мой родственник по имени Сантикарачарайя, - как само собой разумеющееся констатировал Астаман. - Живет? - Конечно. Ведь в состоянии Сомати человек живой. -Да, вообще-то. А откуда Вы знаете, что он - - Ваш родственник? - спросил я. - Наш род Биндачарайя очень древний. Более 2000 лет наш род скрупулезно ведет родословную. Более 2000 лет мои родственники один за другим ходят в эту пещеру, оберегая все то, что там есть. Ходят каждый лунный месяц. А самый знаменитый наш родствен ник - Сантикарачарайя, потому что он..., - Астаман задумался. - Потому что он? - Он - король золота. - Как понять - король золота? - М... м... Там, - чувствовалось, что Астаман не очень хочет говорить этого, - там... м... м... там в пещере сокрыто золото. Но не простое золото, а особое. - Какое особое? - Понимаете... В пещере сокрыты пластины Будды. Они золотые. - Чего? - у меня забилось сердце. Я сразу вспомнил легенды, предания и сведения из эзотерической литературы о знаменитых золотых пластинах лемурийцев, на которых было записано так называемое "истинное знание". Неужели эти пластины находятся здесь, за этой неказистой дверью? Неужели их можно прочитать? Если бы их удалось прочитать, то людям бы открылись Великие Знания лемурийцев, которые в корне изменили бы нашу жизнь! Ведь прогресс цивилизации атлантов, как описано в эзотерической литературе, произошел именно тогда, когда им стали доступны золотые пластины лемурийцев. Однако, боясь нарушить ход столь откровенного разговора, я не стал сваливать на Астамана каскад вопросов о золотых пластинах и с глуповатой интонацией в голосе спросил: - А король золота только один или королей много? - Сантикарачарайя - самый молодой король золота, - ответил Астаман, - ему всего лишь 2000 лет. - А кто они - другие короли золота? - спросил я, предполагая, что в состоянии Сомати в этой пещере могут находиться и более древние люди, вплоть до атлантов и лемурийцев. Из вполне убедительных научных данных, полученных в первой гималайской экспедиции, я уже знал, что Сомати может длиться сколь угодно долго - тысячи и миллионы лет* (* - это подробно описано в моей первой книге "От кого мы произошли?".). Поэтому это предположение могло иметь вполне реальную основу. - Еще более древние люди, - ответил Астаман. - Какой древности? 5000 лет? 10 000 лет? - Я не знаю точно, но они очень древние. Так говорят все мои родственники. Сантикарачарайя - самый молодой из них. - И, наверное, самый маленький? - бросил я фразу, имея в виду то, что атланты и лемурийцы имели несравненно больший рост. - Откуда Вы это знаете? - Астаман с удивление поднял на меня глаза. -Я так думаю. Мне кажется, что в этой пещере должны быть в состоянии Сомати и люди предыдущих цивилизаций, а они имели... извините, имеют... значительно больший рост. - Они там, - тихо проговорил Астаман.
Принимая во внимание данные эзотерической литературы о том, что именно лемурийцы имели наибольшую "силу Духа" и именно они впервые создали на Земле психоэнергетические технологии, я предположил, что загадочный Харати мог быть лемурийцем в состоянии Сомати. Тело его могло находиться в состоянии само консервации, но мощный, невероятно мощный его дух мог действовать, считывая с торсионных полей мозга обычных людей их мысли и создавая непреодолимый психоэнергетический барьер для тех, кто посмеет войти в пещеру без его ведома. Дух Харати охранял главное достояние всех земных цивилизаций - золотые пластины лемурийцев. Я знал также, что рост лемурийцев был огромен и составлял более 10-12 метров. Исходя из этого, я ненароком спросил Астамана: - Наверное, Харати самый большой в пещере. Рост его должен быть более 10-12 метров. Так ли это? - Откуда Вы знаете? Вы что, общались с Харати? - в голосе Астамана послышались нотки негодования. Потом он задумался и искоса посмотрел на одну из огромных статуй Будды, расположенных рядом с пагодой. - Все короли золота, наверное, сидят в позе Будды? - задал я вопрос, зная, что люди в состоянии Сомати чаще всего находятся в этой позе и, решив совсем удивить Астамана своей осведомленностью. - Да, - тихо ответил он и опять искоса посмотрел на огромную статую Будды.
Древняя пещерная книга
- На каком, интересно, языке на писаны тексты на золотых пластинах? - задался я вопросом. - На древнем языке, - ответил Астаман. - На каком именно? - На очень древнем. Очень, очень древнем языке. Кстати..., - Астаман замолк. - Что? - В этой пещере, - Астаман указал на вход в нее, - находится еще и книга древних. Не золотые пластины, а книга. - Какая книга? - Книга, в которой описана история древних людей и много- много того, что современные люди называют мистикой. Например, описан метод, как можно вызвать дождь во время засухи. - Любопытно. - Но эта книга не простая, - продолжал Астаман. - Человек не может ее просто так, взять и прочитать. Ее можно прочитать, только капнув на нее кровь змеи. - Какой змеи? Натуральной? - Это целый ритуал, связанный с мистической и натуральной змеей. Я плохо знаю этот ритуал. - Предположим, что ритуал провели. Что дальше?
- Дальше... дальше человек, читая книгу, начинает понимать то, что в ней написано. Причем, он будет понимать, даже несмотря на то, что не знает древнего языка и не знает древних букв. - Как в сказке! - Это не сказка. Некоторые из моих родственников, правда, очень древние, этак 1000-1500 лет тому на зад, читали эту книгу. Так мне рассказывали. - Дорогой Астаман! Позвольте мне порассуждать на эту тему с научной точки зрения. Русский ученый Александр Степанов провел однажды такой эксперимент. Он взял стандартную дистиллированную воду, налил ее в сосуд и поста вил на лоб человека. Эта вода должна была записать в себя тонко энергетическую ин формацию человека, поскольку вода являет ся чрезвычайно информационноемкой субстанцией. После этого он сделал жидкостную хроматографию этой воды и получил соответствующий график, который значительно отличался от графика обычной (не информированной биополями человека) воды. Далее он поставил сосуд с водой на то же место лба фотографии этого человека. Когда он сделал хроматографию этой воды, удивлению его не было предела - хроматографический график воды, экспонированной на фотографии, был идентичен графику воды, экспонированной на самом человеке. Он многократно повторял эти эксперименты, и все время получал такие же результаты. Из этого профессор Степанов сделал вывод, что биополя человека имеют способность переносить свою информацию на другие объекты, в частности, на фотографии. Он даже применил термин "тонко энергетическое фотографирование", под которым можно понимать перенос части информации Души Человека на фотографию. - Я понял, почему нельзя дарить свои фотографии врагам, - проговорил Астаман. - Через некоторое время, - продолжал я, - один из подвергнутых эксперименту людей умер в результате несчастного слу чая. Профессор Степанов взял его фотографию и заново сделал исследование воды, экспонированной на фотографии. И знаете что? Фотография среагировала на смерть своего "хозяина", - хроматографический график стал совершенно иным. - Интересные Вы люди - русские. У вас всегда много идей, вы всегда что-нибудь ищите. - Спасибо за добрую оценку. А сейчас позвольте мне попытаться объяснить феномен того, что после определенного ритуала человек может прочитать и понять древнюю пещерную книгу, не зная древнего языка и древних букв. - Давайте. - Дело в том, м... м..., - я задумался, - в пещерной книге, как и в любой книге, вместе с буквами записаны мысли, которые стимулировали написание букв и слов. Но мысли эти записаны не на бумаге, а в тонко энергетическом поле, которое сопровождает книгу (любой предмет имеет свой тонко энергетический аналог!). А язык Мира Мыслей един для всех людей. В Мире Мыслей нет древних или современных языков, нет отдельного языка животных, нет отдельного языка людей, нет отдельного языка живой планеты Земля и так далее. Есть один язык - всеобщий великий язык мыслей. Чем сильнее и яснее мыслит человек или любое другое живое существо, тем более четко записывается мысль на языке мыслей. Я убежден, что в процессе написания пещерной книги древние ученые мыслили очень ясно и четко, поэтому мысли их должны быть достаточно хорошо понятны и нам, даже, несмотря на наш более низкий уровень развития. Весь вопрос состоит в том, - как прочитать мысли древних?
- Для этого есть ритуал, тот самый ритуал, который связан с кровью змеи. В ходе этого ритуала, человек, желающий прочитать пещерную книгу древ них, наверное, приобретает способность понимать язык мыслей, - высказал предположение Астаман. - Кроме того, видимо, человек читает эту книгу в состоянии медитации, - добавил я. - Кстати, древняя пещерная книга не из бумаги, а из какого-то плотного эластичного материала, который не поддается воздействию времени, - заметил Астаман. - Да... Эх, взглянуть бы на эту книгу и золотые пластины! -в сердцах проговорил я.
Каков он -подземный мир?
По пути домой я стал вспоминать легенды о подземном мире. Я вполне четко осознавал, что легенды не есть еще правда, но на основании многолетних экспедиционных поисков последам древних легенд я понимал, что легенды не возникают на пустом месте. И каждый раз, когда мы шли по следам легенд, пусть даже самых сказочных, мы находили им подтверждения. Например, легенда о скатерти-самобранке. Кто сомневается в том, что это красивая сказка?! А в экспедиции 1997 года сам великий Саи-Баба материализовал мне в руку из пустоты пепел. А его заместитель господин Мурти рассказал мне историю о том, что лет двадцать назад Саи-Баба направлял в одну из гималайских пещер группу йогов, дав им кувшин, в котором после произнесения особых заклинаний появлялись рис и другая пища.
Поэтому отвергать легенду о подземном мире и признать ее банальной фантазией, у меня не было никаких оснований. Более того, накапливалось все больше и больше фактов, свидетельствующих о том, что этот загадочный и сокрытый от нас мир существует на самом деле, и что, вполне возможно, центр этого мира находится под священным Кайласом. С разрешения водителя я закурил в такси. Вспомнилась книга французского религиозного философа болгарского происхождения Омраама Микаэля Айванхова "Водолей и пришествие Золотого Века", в которой был подробно описан подземный мир. В своей книге Айвахов пишет о неком маркизе Сент-Ив д'Альведейре, который обладал способностью раздваиваться, в связи с чем, смог проникнуть в подземный мир, который у разных народов называется страной Шамбалой, страной Агарти, Садом Гесперид, Туле, Шангрила или страной Святого Грааля. Маркиз Сент-Ив д'Альведейр рассказывал поразительные подробности о подземном мире. Освещение там идет от некоего внутреннего солнца, как и на земле растут деревья и цветы, обитают животные и живут люди. Предполагается, что подземные люди происходят из Лемурии и Атлантиды. Подземный мир - весьма мудро организованное и управляемое царство, где миллионы людей живут в благоденствии, мире и счастье, не зная болезней и даже старости. Во главе этого мира стоит троица - Брахатма, Махатма и Ма-ханга.
Там царит такая организация жизни, которая является отображением космического порядка. Подземные люди знают, что самой драгоценной энергией является сексуальная сила, а потому не расточают ее попусту, а, напротив, используют, чтобы стать высшими существами. Они используют энергию четырех стихий. Именно отсюда, из подземного мира, пришла на землю Тантра-йога, столь распространенная на Востоке. В подземном мире находятся библиотеки и архивы, простирающиеся на километры и содержащие информацию об истории человечества на Земле. Там же находятся книги, написанные великими Посвященными всех человеческих рас и содержащие великие тайны. Их, эти книги, перенесли с поверхности земли сюда - в подземный мир. Все, что исчезло с лица земли и что считается окончательно утерянным, можно найти там, внизу.
У подзе
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|