|
NEXT REPORT AT (significant point)СЛЕДУЮЩИЙ ДОКЛАД НАД (основная точка)
Поддерживайте 9100, следующий доклад над МСА.
Поддерживаю 9100, МСА доложу.
OMIT POSITION REPORTS UNTIL (specify) НЕ ДОКЛАДЫВАЙТЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ ДО (указать) Указание не докладывать пролет ПОДов до определенной точки, которая указывается обязательно. RESUME POSITION REPORTING ВОЗОБНОВИТЕ ДОКЛАДЫ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ Contact Approach 123.25 and resume position reporting. Работайте с Подходом 123,25 и возобновите доклады о местонахождении.
Подход на 123,25, возобновляю доклады.
ХайФлай 45, даю место.
ХайФлай 45, продолжайте.
ХайФлай 45, АНДОР в 34 минуты, эшелон 10100, ТУ в 44, следующий ФК.
ХайФлай 45, следующий доклад над ФК.
Выполню, ХайФлай 45.
Ладога Контроль, ХайФлай 45, МСА 10100, КЫИ в 56 минут.
ХайФлай 45, Ладога Контроль, азимут 240, удаление 110, поддерживайте 10100, доложите КЫИ.
Дополнительные доклады
REPORT CROSSING (significant point) ДОЛОЖИТЕ ПРОЛЕТ (основная точка)
Доложите пролет МСА.
МСА доложу.
REPORT (distance) FROM (name of DME station) DME ДОЛОЖИТЕ (расстояние) ОТ (наименование станции ДМЕ) ДМЕ Указание доложить пролет определенной точки или удаления.
Доложите удаление 30 от ДМЕ МСА. REPORT CROSSING (three digits) RADIAL (name of VOR) VOR ДОЛОЖИТЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЕ РАДИАЛА (три цифры) ВОРа (наименование ВОРа) Указание доложить пересечение радиала, (но не выход на радиал). Report crossing 245 radial MSA VOR. Доложите пересечение радиала 245 ВОРа МСА.
Сию пересекаю радиал 245 МСА.
REPORT DISTANCE FROM (significant point) ДОЛОЖИТЕ УДАЛЕНИЕ ОТ (основная точка) Указание доложить местонахождение в настоящий момент.
REPORT DISTANCE FROM (name of DME station) DME ДОЛОЖИТЕ УДАЛЕНИЕ ОТ ДМЕ (наименование станции ДМЕ)
Доложите удаление от ДМЕ МСА.
Удаление по ДМЕ от МСА 23.
REPORT POSITION ДОЛОЖИТЕ СВОЕ МЕСТО Report position. Доложите свое место.
На трассе Р22, 20 км до МСА.
Указания о следовании по маршруту
A) FROM (location) TO (location) ИЗ (место) ДО (место)
Из Шереметьево в Пулково. b) TO (location); followed as necessary by: ДО (место), затем при необходимости следует: DIRECT ПРЯМО
Напрямую на Пулково. VIA (route and/or significant points) ПО/ЧЕРЕЗ (маршрут и/или основные точки)
В Пулково по П210 и Б1. VIA FLIGHT PLANNED ROUTE ПО ЗАПЛАНИРОВАННОМУ МАРШРУТУ ПОЛЕТА
Разрешаю на Пулково по запланированному маршруту полета. AS FILED КАК УКАЗАНО ВО ФЛАЙТ-ПЛАНЕ
После МСА продолжайте, как указано во флайт-плане. C) FLIGHT LEVEL (number) (or route) NOT AVAILABLE DUE (reason). ALTERNATIVE(S) IS/ARE FLIGHT LEVEL(S) (routes). ADVISE (эшелон или маршрут) ИСПОЛЬЗОВАТЬ НЕВОЗМОЖНО ИЗ-ЗА (причина). ВОЗМОЖНЫЕ ВАРИАНТЫ - ЭШЕЛОНЫ (маршруты). РЕШЕНИЕ СООБЩИТЕ
Эшелон 10100 использовать невозможно из-за ограничений. Возможные варианты – эшелоны 9100 и 11100. Решение сообщите. Request flight level 9100 meters. Will appreciate 10100 meters as soon as it becomes available. Прошу 9100. Буду благодарен за 10100, как только его можно будет использовать.
![]() ![]() ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала... ![]() Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все... ![]() Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)... ![]() Живите по правилу: МАЛО ЛИ ЧТО НА СВЕТЕ СУЩЕСТВУЕТ? Я неслучайно подчеркиваю, что место в голове ограничено, а информации вокруг много, и что ваше право... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|