|
Сура 2. Призывание великого Ктулху1 Прежде всего весьма важно пробудить глас, погрузиться в грёзы времён предначальных. 2 Могут быть достигнуты Древние должным настроем ума на знаки их, на звуковые воззвания к ним (каковые трудно назвать словами) и на способ мышления, наиболее угодный им. 3 Поведаю я тебе, что знаю я о деяниях сих, о колдовстве Древних. 4 И не думай, что будет чрез сие благословение твоё. 5 Да состоится прежде встреча твоя с великим Ктулху, коий лежит, грезя, во дворце Своём в затонувшем граде Р’льех. 6 Из всех повелителей Древних Ктулху стоит особняком и существует отдельно, ибо не той Он крови, что прочие, но кровь Его смешана с кровию их. 7 Знак Ктулху, коий суть знак и выражение природы Его, есть четырёхугольник с пятью столбцами и пятью строками, число всякой из коих шестьдесят пять, 8 всех же ячей двадцать пять, и число их триста двадцать пять. 9 Глаголют халдеи, что печать имени Его, вписанная в квадрат и начертанная на скрижали железной, обладает властию даровать победу в сражении и защитить воина от раны мечем иль стрелою, 10 и что вид её приятен для существ, обитают кои во тьме и преданы Ктулху, берегущему жизни тех, кто носит её. 11 Но сие последнее — неправда. 12 «Пх’нглуи мглу’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн. 13 Й’а! Й’а! Ктулху фхтагн!»[21] 14 Такова молитва к великому Ктулху для тех, кто получил власть над любимцами Его. 15 В отдалённых местах мира, от плоскогория Ленга до западного острова бриттов, от берегов Нила до ледяных пустынь Гипербореи, Избранные Его поют слова сии, 16 и оные суть знак, по коему узнают они друг друга, и связь, коя объединяет их даже тогда, когда принадлежат они к разным народам. 17 Для Него свершаются первые приношения их. 18 В день и час, когда луна и солнце в Скорпионе, приготовь скрижаль восковую и начертай затем печати Ктулху и Дагона; окури благовониями Закубара и спрячь. 19 Отправься затем в место, где Древние явили себя в древности, 20 иль на поле брани, 21 или же туда, где была учинена резня, 22 иль к древнему захоронению, 23 и возьми там немного праха смерти, не более двух горстей. 24 На заходе солнца, в ночь тёмной луны кануна Дня всех святых, иди в некоторое уединённое место, где суша возвышается над великими водами большой реки, озера иль моря. 25 Лучшим местом для проведения будет естественная каменная пещера у кромки воды, но роща иль потаённая заводь сгодятся тоже. 26 Да будет проведён обряд ночью, и лучше тогда, когда тучами густыми затянуты небеса и вода неспокойна. 27 Особые предметы наряда вроде тоги иль украшений не требуются. 28 Единственным исключением да будет оберег с печатями Ктулху и Дагона, носимый тобою. 29 Опасно пренебрегать наставлением сим! 30 Исполнив сие, изобрази белою мукою в месте тайном печать Азатота, слепого, гладного бога. 31 Поверх печати разведи костёр великий из чёрного тёрна, ивы и плавника древесного, 32 помести на него мясо и кости, полынь, асафетиду и коралл и следи за ним с должным вниманием, дабы всё тщательно прогорело. 33 И, покуда горит пламень, удерживай сей образ в уме твоём: 34 В первобытных джунглях девять теней возвышаются над костром. 35 Облачены они в чёрное, ниспадающие плащи их создают смутные, чуждые очертания. 36 Они окружают костёр, но свет не может проникнуть под тени их балахонов. 37 В то время как осемь по очереди добавляют некое вещество, некое топливо в костёр, девятый размеренно поёт заклинание. 38 Внимай песнопению, покуда созерцаешь, как пламень пожирает, преображает и уничтожает всё, что даровано ему. 39 Кажется, что пламень корчится и застывает по мере того, как дым зловонный исходит из него. 40 Возьми скрижаль с печатями в правую длань твою и сотвори знак Киша левою. 41 Возьми левою дланию факел, пропитанный таковым способом, дабы отбрасывал он тёмно-синие отблески, 42 и трижды произнеси заклятие, очей не спуская с пламеня костра: 43 «О Ты, кто лежит мёртвым, но вечно грезит, 44 внемли, слуга Твой взывает к Тебе. 45 Внемли мне, о могучий Ктулху! 46 Внемли мне, снов владыка! 47 В башне Твоей в Р’льехе заточили они тебя, 48 но разорвёт Дагон проклятые оковы Твои, 49 и царствие Твоё возвысится вновь. 50 Обитателям глубин ведомо тайное имя Твоё, 51 Йидре ведомо логово Твоё; 52 дай же мне знак Твой, дабы мог узнать я 53 волю Твою на земле! 54 Когда смерть умрёт, час Твой настанет, 55 и да не уснёшь Ты более! 56 Надели меня властию успокаивать волны, 57 дабы смог я услышать зов Твой!» 58 И когда последнее слово третьего прочтения замрёт в воздухе, сотвори знак Ура, брось скрижаль в волны и молви: 59 «Пришёл я, дабы провозгласить зов Ктулху. 60 Выкликаю я вновь слово бездны, сей великой пустоты тёмных вод и ветров завывающих, где жили мы в веках минувших. 61 Внемлите, бессмертные, и возгласите со мною зов к вечному змию, сон коего дарует нам жизнь! 62 Й’а, великий Ктулху, чьё искусство ведомо всем племенам глубин, живущим на тверди и под нею! 63 Услышь прославленные имена Твои: 64 Тифон Левиафан Латану Кулулу Ктулху! 65 Услышь прославленные имена брата Твоего: 66 Оаннес Ниннасу Посейдон Нептун Дагон! 67 В доме Своём в Р’льехе мёртвый Ктулху ожидает, грезя, когда восстанет Он и царствие Его покроет землю. 68 Й’а Ктулху!» 69 И тогда явится Он тебе и явит знак Свой, с коим сможешь раскрыть ты тайны глубин: 70 «С Юггота явился Я сюда, в мир ужасов, дабы обитать здесь и править целую вечность. 71 Чрез третий угол пролёг путь Мой, 72 и вперёд меня мчались гончие Тинд’лоси, 73 и пел Я с человеками, кои резвились в мире ужасов. 74 Шествовал Я по земле, и научил Я человеков смеяться и играть, убивать и кричать. 75 Не за них умер Я, но за Себя Я умер и уснул. 76 Свирели Смеющегося воют в расселинах бездны, 77 и тьма вскипает, когда пять углов гибнут в шестом. 78 Плясал Я и убивал, 79 и смеялся Я с человеками, 80 и в Р’льехе умер Я, дабы спать, грезя о Господе плоскостей и углов. 81 Внемлите Мне, ибо провозглашаю Я конец бога смерти и бога умирающих, 82 и молвлю Я о законах жизни, коею можете вы отвергнуть проклятие смерти бессонной. 83 Древние были, Древние есть, Древние будут вновь. 84 Мёртв Я, но сплю, и посему не мёртв. 85 Многие умы и многие воли даруют мне силы служением верным. 86 Пропой же заклятие, дабы наделить меня жизнию новою! 87 Из пучины вод явлюсь Я, и из пучины явятся Обитатели глубин. 88 Целую вечность спали вы тоже, покуда правил бог смерти, 89 ныне же пробудились вы к жизни. 90 Из моря взываю Я к Обитателям глубин, и с тверди взывают Обитатели глубин к Ктулху. 91 Не забывайте ни бездны изначальной, 92 ни Древних, кои принесли вам пламень бездны, 93 ни солнечной Козлицы, 94 ни вечной Змии, коя взрастила вас на тверди и доставила вам пламень Посланника. 95 Изыдьте же из моря!» 96 Брось факел в пламень, отступи во тьму и молви: 97 «Углы водной бездны не существуют более, 98 но иные углы есть ныне для владычества Обитателей глубин. 99 Печатию Девяти и сияющим трапецоэдром, да не падёт на нас гнев Твой, ибо Древние знают нас! 100 Й’а Азатот! 101 Й’а, всепожирающий! 102 Й’а Ктулху! 103 Й’а Дагон! 104 Й’а Тиамат!» 105 Повторяй песнопения, кои услышал в видении, покуда тщательно сжигаешь всё сырьё, используя при надобности масло, дабы всё обратилось в золу. 106 Затем всё надлежит тщательно измельчить и добавить девять капель крови, спермы иль месячных истечений. 107 Далее зола сия тщательно смешивается с прахом смерти. 108 Се есть прах призывания, подобный тому, что поддерживала врата во время оно. 109 Возьми немного праха сего и разбросай его по круглому жёлобу, глубиною примерно в полтора шуси, иль положи поверх праха земли живой в тайном месте. 110 Приношение Ктулху сделано. 111 Другая часть праха призывания смешивается с глиною, 112 и из глины той сотворяется образ Ктулху: 113 Да будет сотворён образ в виде скрижали размером в человеческую ладонь, в полтора шуси толщиною. 114 На оный наносятся очертания Великого вкупе с печатями. 115 Начертать сие и высушить образ должно там, где не коснётся его солнце иль сияние луны. 116 На обратной стороне должно написать иль вырезать сие письменами священными: 117 «Пх’нглуи мглу’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн». 118 Да будет образ сей соразмерен жёлобу иль площади праха призывания, 119 ибо идол устанавливается либо кладётся в средине места сего. 120 Лучше всего прах подготовленный рассеять по праху земному таковым способом, дабы изображение было обширнее оной. 121 Ежели вынужден ты работать в помещении, то жёлоб предпочтительнее, изображение же делается тогда меньше. 122 Так или иначе, образ следует затем окружить огнем, используя установленные по кругу свечи из чёрного воска. 123 Расположение не имеет значения, но образу должно возвышаться и быть окружённым свечами. 124 Существует два вида преданного служения пред образом сим. 125 Простейшим из оных будет призывание созерцательное, когда разум обращён вовнутрь в поисках грёз Древних. 126 Выше сего — чёрное пиршество, когда запредельное призывается во плоть. 127 На нём свершающие обряд корчатся и воют на празднестве обитающих в Запределии. 128 На пиршество сие сзываются сущности из Запределия, ужасные видом, в облике коих нет ничего человеческого, 129 и сила их изливается на никчемные грады человеческие. 130 Й’а, племя Запределия! 131 О восторг от разрывания, от переплетения плоти, от хруста костей, когда древнее тело являет себя из ничтожной смертной плоти! 132 Но немногое лишь будет сказано о таинстве сём. 133 Когда тёмные, крылатые сущности являют присутствие своё, 134 когда ивовый шайтан неуклюже выходит из леса, 135 когда лишённые облика подымаются из сумрачных озёр, 136 все слова утрачивают значение. 137 Затем обнажись, дабы предстать пред святынею. 138 Можешь раскрасить себя, ежели возжелаешь, дабы смазать черты своей человечности, 139 и да будет при тебе барабан или, ежели сие представляется возможным, помощник с барабаном. 140 Да будут зажжены свечи, 141 и да будут воскурены благовония в изобилии. 142 Начинай бить в барабан быстро и размеренно. 143 Сиди, обнажённый, пред святилищем, покачиваясь взад и вперёд и сосредоточив взор твой на образе. 144 Пой раз за разом «Ктулху фхтагн» гласом, подобным храпу и пыхтению звериному иль грохоту волн о скалы. 145 Представляй во время песнопения видение сие: 146 Ты ступаешь... долго ступаешь по улицам чёрного базальта. 147 Исполинские башни, здания, сокрытые в тумане морском... 148 Углы строений и улиц, кажется, пересекаются, 149 и посему неясно, идёшь ли ты вверх иль вниз. 150 Лики строений покрыты тайными, но всё же узнаваемыми знаками и письменами. 151 Иди вперёд, навстречу свечению великому. 152 Явственно различи размеренные песнопения, гул толпы великой. 153 Соиди с тропы на открытую площадь, слишком обширную для взора, опоясанную столпами исполинскими. 154 Оглушающий рёв песнопений и бой барабанов величиною с дом... 155 В средоточии, посерёд огненного круга, возвышается башнеподобный стан Ктулху, многие ушши[22] в высоту. 156 Стоит Он прямо, на двух ногах, на опоре каменной, 157 огромные крыла достигают небес, 158 четыре руки творят колдовские знаки движениями своими. 159 Клубящаяся тьма из пламеня ласкает нагие очертания Его. 160 Глава Ктулху — извивающееся скопление щупалец, каждое из коих живёт отдельною жизнию своею; 161 глас Великого прорывается сквозь песнопения. 162 По всей огромной площади — тени в чёрных одеяниях, сокрытые балахонами. 163 Кнуты рассекают воздух. 164 Чреды поклоняющихся направляются в сторону пламеня с песнопениями унылыми. 165 Двигайся чрез толпу, до края ямы, и узришь ты, как существа ступают вперёд, за край, в дымящуюся сущность внизу. 166 Теперь же можешь ты узреть, что се не есть пламень обыкновенный, жадно пожирающий плоть жертвы. 167 Он извивается и струится подобно иной плоти, почти чистой силе, когда очертания жертвы растворяются и поглощаются им. 168 Крики жертв и маслянистый дым воздымаются к увитой щупальцами поющей главе верховного жреца Древних, когда пламень сверхъестественный испускает безумный тонкий писк. 169 Так пади же на колени и присоединяйся к песнопениям для великого Ктулху! 170 Пусть все ощущения твои подчинятся видению; 171 повторяй имя раз за разом, покуда не почувствуешь себя полностью истощённым. 172 Затем ложись и засыпай прямо пред святилищем. 173 Се есть воззвание к великому Ктулху. 174 Узнаешь ты, прошло ли оно успешно, ежели слуги Древних явятся к тебе в грёзах. 175 Сны сии суть ключ к темнице их, глас их явственный ко всем храбрейшим и бесстрашнейшим мукаррибам. 176 После обретения ответного сновидения ищущий обитающих в Запределии может переходить к прочим чарам.
Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем... Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все... Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычислить, когда этот... Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|