Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Stipulation of the conditions





Vasiftha said:

1-3. When these splendid words were uttered by MohinI, the leading king opened his eyes resembling a lotus. Deluded by the sight of Mohini, he uttered the following words in a faltering tone “O young woman, many ladies with faces like the full moon have been seen and enjoyed by me. But I have never seen such a beautiful person like yours; such personal beauty as you have, fascinates the whole world.

4. О fair-faced lady, by your sheer sight I have been struck and hit by the arrows of Cupid. I have suddenly fallen on the Earth. О gentle lady, I prattled much on being fascinated by your brilliance.

5. О lady of beautiful thighs resembling the trunk of an elephant, be favourable to me. I shall grant you whatever you have in mind. My mind has been bound by your love and as such there is nothing in the three worlds that is not worth giving to you.

6-7. О lady of beautiful eyebrows, lam ready to give you this entire Earth whose limbs are bedecked in the mountains, whose garments are the oceans, whose eyes are the moon and the sun, whose bosom are the clouds (or is supple and firm), whose body is well set with the firmament (?), whose face is a gold coin, whose nature is beautiful, whose private parts are the nether worlds, whose hair is constituted by many trees and who has seven mountain lips (?). О beautiful lady I will give you the Earth alongwith my treasury, elephants, horses and cities accompanied by the ministers and therefore hearty.

8. О Mohin! of charming limbs, for a contact with you I will give even my soul; what then about wealth, gems etc? Be favourable to me.

9. On hearing the words of the king Mohini smiled, raised the king up and said in sweet voice.

10. О king, I do not wish to choose the Earth along- with the mountains and oceans.. Whatever I say on a certain occasion must be carried out without hesitation.

11-12. I will resort to you. There is no doubt about it. Enter into this agreement with me.

The king said:

О gentle lady, I will enter into that agreement whereby you shall be satisfied. For want of the sexual contact with you my body has attained well nigh the tenth state (of a loveborn person).

Mohini said:

13. Give unto me your right hand that has practised many holy rites, whereby I will be able to believe in your words, О king.

14. You are a king. You practise religious and holy rites regularly. You have won fame for truthfulness in the three worlds. You will never utter a lie on any occasion. Still this is a worldly convention of making you promise which has been followed by you.

15. When Mohini said these words, the king who was overwhelmed with mental agony said with a delighted heart.

16. О beautiful lady, I have never uttered a lie since my birth. О fair-complexioned lady, even in the course of fun and sports I have never spoken a lie.

17. Or of what avail are these words uttered by me by way of convincing you in so many words? Look that my right hand, marked by merits, is offered to you.

18. О beautiful woman, of lovely thighs, if I do not carry out your words, whatever merit has been accumulated by me ever since my birth shall become yours.

19. (In case I fail to carry out your words) my virtue and piety have been given in exchange to you. О lady become my wife. I have been forcibly and extremely perturbed and excited by your beauty.

20. I am a king by name Rukmangada, the son of Rtadhvaja, born in the race of Iksvaku. Dharmarigada is my son.

21. О lady of charming eyes, under the pretext of hunting the deer, I have entered the forest. Then the pleasant hermitage of Vamadeva was seen by me.

22. Something was mentioned by that sage. Thereafter I was bid adieu by him. Riding on my excellent horse I came here to see mount Mandara.

23. With my mind curious and enthusiastic I was roaming over the excellent mountain, when the sweet song emanating from your mouth reached my ears.

24. Attracted by that song, I have approached you, О lady of charming eyes, you have come within the range of my vision.

25. Thereafter, О gentle lady, I fell unconscious on the ground. Now I have regained consciousness, thanks to your nectarine words.

26. О enchantress of the worlds, I consider myself as a person born again. It behoves you to favour me by replying to me suitably.

27. On being requested by the king thus, Mohinl spoke in reply: —

О king, I am born of God Brahma and have come here for your sake.

28. On hearing about your fame, I was overwhelmed by Cupid. I have forsaken all gods, the chief of whom was Indra, and come to the golden mountain of Mandara.

29. With my mind in concentration, I stayed here engaged in penance. I am worshipping God Sankara, the Lord of the Devas, by offering (singing) songs unto him.

30. I consider presentation of music is the great favourite of the deities. О king, it is superior to all other Danas (charitable gifts) and it is the bestower of endless salvation.

31-32. Pasupati (god Shiva) is satisfied with it and has immediately granted me the boon. You, (he king of the Earth have been attained by me and this was what I had liked. О king you are loved by me and I am loved by you.

33. After saying thus to him, Mohini caught hold of the hand of the king and quickly lifted him up even as he was lying on the ground like the thunderbolt of Indra.

 

CHAPTER THIRTEEN

The Fascination of Mohini

Vasitfha said:

1. Lifting up the king, Mohini spoke these words: О leading king, do not entertain any doubt. Know me to be a virgin without sins.

2-За. О king, marry me in accordance with the injunc­tions laid down in the Grhyastitras. If an unmarried virgin becomes pregnant, she delivers of a son of ill fame who will be despised by the people of ail castes.

3b-4. In the Purana, the wise know (i. e. say) that there are three types of Candalas. One is the child born of an unmarried virgin; the second type is the progeny of Sagotra marriage (i.e. marriage between a man and a woman of the same Gotra or lineage). О leading king, the third type of Candala is the progeny of a Brahmapa lady begot by a Shudra.1

1. Cf Veda-Vydsa Smrti I. 9-10 Kumdri-Sambhavas totkafr sagotrdydm dvitiyakah /

Brdhmapydm iddra-janitai cdfufalas trividhafr smxtah //

5-6a. For this reason, О king marry me a virgin.” Thereafter, King Rukmangada married that lady of tremulous side-glances, on that mountain itself, in accordance with the (Grhya-siitra) injunctions. United with her the king said smilingly:

The king said:

6b-7a. О fair-faced lady, attainment of heaven is not as much conducive to happiness as winning you, О gentle lady, on this Mandara mountain. It does not please me so much as this meeting with you.

7b-8. О gentle lady, even though I am on this Earth I consider myself superior to Purandara (god Indra) since I have obtained О fair-eyed lady, you, the most beautiful lady in the three worlds as my wife. Hence I shall do whatever is favourable to you. Command me.

9. Tell me whether you wish to sport about here itself, О young lady, or in my palace or on the Malaya mountain or on the top of the Meru or in the Nandana park.

10. On hearing the words of the king that were indi­cative of his close attachment to her, MohinI spoke these sweet words that increased the pleasure of the king: —

11. О king, in your capital city I shall be the victim of wounding side-glances of my co-wives. How can I, therefore, go over to your city?

12. Let there not be, in the whole of the Earth, any woman who will be facing the misery originating from co-wives, throughout her life (till death).

13. О king, I have been obtained by you. From the bottom of my heart, I am subservient to you. It was after understanding that there would be the misery from co-wives that you have been wooed as my husband by me.

14. I will be able to reside on the excellent mountain that contains many miraculous features. But, О leading king the only thing is you cannot stay anywhere without Sandhy avail.

15. On being separated from her and her son, you will be definitely unhappy. Your sadness, О king, will increase my sorrow.

16. I shall establish myself soundly wherever you will derive sufficient happiness. О king, where you are happily diverted, I shall also be happy, feeling that your place of residence is mount Mandara to me.

17. The wife must live in the place where her husband stays, even if it is notan affluent one. They say (i.e. wise people say) that, in the proximity of her husband (hat place is the veritable mountain Meru of gold.

18. О Lord, where you feel happy is surely my Meru, the place of my desire. Staying in the place of one’s father after eschewing that of one’s husband, is to be avoided.

19. A woman interested in staying permanently in the abode of her father sinks in darkness of hell. All her holy rites shall be fruitless and she shall be born as a sow.

20. I know such evil consequences. How, then can I stay on in the Mandara mountain? I will go along with you. You are the Lord of my happiness and misery.”

21. On hearing the words of Mohinl, the king was delighted in his mind. After embracing the beautiful, lady, he spoke these words: —

22. You will be above all my wives. О lady of beautiful thighs, do not have any doubt that you will have to face misery!

23. О lady of beautiful eyebrows, in my house you will be far superior to my own life. О lady of slender frame, come on. We shall proceed to the city for our mutual happiness.

24. О my beloved wife, staying there, enjoy freely all the worldly pleasures along with me.

25. It was eventually for his own destruction that Rukmarigada told her thus. Mohini whose face was as white and fair as the moon, started from there producing the tinkling sound of her anklets. It seemed that she even dragged the beauty of the mountain too after her.

 

CHAPTER FOURTEEN







Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...

ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования...

ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.