Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







БАШНЯ «МОНБРИЙАН» – ЖЕНЕВА – ШВЕЙЦАРИЯ





 

Из уютного моря глубокого сна ДюКлер выдернул писк. Недоумённо моргая, она повернулась на бок в своей широкой кровати, потянув следом за собой шёлковые простыни цвета слоновой кости. Чёрные стрелки украшенных позолотной бронзой антикварных часов, висевших на дальней стене, показывали на четвёрку и двойку.

На столе в другом конце комнаты ярко светился, переливаясь разными цветами под аккомпанемент трели, дисплей её элитного смартфона, который она оставила вечером назарядной панели.

ДюКлер нахмурилась. Вчера вечером, перед сном, она отключила телефон и строго-настрого запретила её беспокоить. Рассержено спустив ноги с кровати, она натянула кимоно и прошагала к столу. Она уже протянула пальцы к телефону, как вдруг окна спальни замерцали. Встревоженная, она обернулась и увидела, как испещрённое резьбой стекло засветилось от пикселей, которые собирались в изображение на его поверхности. Как и любые другие панели в её комнатах, окна могли также служить экранами или зеркалами, стоило только отдать соответствующую команду домашнему ИИ, но они реагировали только на команды, озвученные лично ДюКлер. Смартфон замолк. Входящий звонок перенёсся с него на окна.

Стряхнув, наконец, тормозившее её мысли покрывало сна, она вспомнила случившееся на самолёте днём ранее. ДюКлер скрестила руки на груди, усилием воли сдерживая кислое выражение, вызванное очередным непрошенным вторжением проекции Люциуса ДеБирса в её личное пространство.

— Люциус, — началаона, преждечемонуспелзаговорить. — Здесь глубокая ночь. Что такого важного ты хочешь сказать, что оно не может подождать до утра?

Суровое лицо ДеБирса появилось на стекле, за которым виднелись городские огни, и оно напоминало портрет ожившего человека, запертого меж двух измерений. Но это была всего лишь иллюзия. Он находился на другом конце света, и сейчас вновь продемонстрировал, что для неё не было такого укрытия, в которое бы он не мог проникнуть, днём или ночью.

— Работа не подстраивается под твой график, Элизабет, — резко сказал он холодным, грубым тоном. — Быть может, если бы ты была об этом осведомлена, мы бы не имели на руках такую проблему.

Он прекрасно знал, что она понятия не имела, о чём он говорил. Ещё одна уловка, чтобы заставить её беспокоиться.

— Если это из-за проекта «Д»…

— Нет, — рявкнулон. — Из-заситуациивДетройте. Я только сейчас узнал о полном масштабе случившегося. Всепредпринятыенамидействиябылинапрасны. Этонедопустимо, Элизабет. Это полный хаос.

— Что мы потеряли?

ДюКлер ужасно не хотела задавать этот вопрос, её злило то, что она должна была выспрашивать у него информацию: из-за этого она выглядела слабой, чего и добивался ДеБирс.

Он вкратце описал ей суть их провала в Мичигане. Ценные агенты мертвы. Груз потерян, предположительно уничтожен. И, что хуже всего, случившееся грозило помешать их планам в Европе. Они лишились материалов, которые нужны были им для воплощения определённых целей.

— Мы вынуждены искать новые ресурсы у других поставщиков, — заключил он. — Это нарушает наш плановый график.

— Мы справимся, — сказала она мягким тоном, который, как она надеялась, должен был успокоить его. — Я ускорю другие наши планы, чтобы скомпенсировать этот провал.

— У меня есть сомнения на этот счёт, — фыркнул ДеБирс.

ДюКлер помолчала, поскольку он опять вывел её из душевного равновесия.

— Мы это уже обсуждали, Люциус, — твёрдо сказала она. — Взятые обязательства…

— Столько обязательств в самых разных направлениях, — перебил он её. — И тем не менее происходят подобные провалы.

Мало-помалу её почтительное отношение угасало. Он что, ожидал, что она будет нести ответственность за то, что даже не было в её власти? Учесть каждую возможную переменную было невозможно. И ДеБирс должен был это знать как никто другой.

И тут на неё снизошло озарение. Их особые отношения, приватные разговоры — это всё было фальшью, чтобы завоевать её доверие и создать иллюзию, будто бы он особо доверял ей в ответ? Чтобы потом взвалить на неё вину за каждый провал, допущенный им самим? Да как он смеет! Если так, то Люциус ДеБирс был даже ещё тщеславнее, чем ДюКлер полагала.

— Я не потерплю повторения подобных ошибок суждения, — подвёл он итог. — Ни от кого. Это понятно?

Угрожающийвопросповисввоздухе. Она кивнула.

— Всёпоняла. Я сейчас этим займусь, — пообещала она, и прежде чем он мог сказать что-то ещё, она подошла к телефону и отключила его.

Изображение ДеБирса на окне растворилось, и, охваченная вспышкой ярости, ДюКлер швырнула телефон в стену. Он угодил в антикварные часы, и оба разлетелись на части.

Проснувшись теперь полностью благодаря раздражению, она прошла в кабинет и скольжением пальца активировала планшет. Файлы «Белой спирали», которые она изучала ранее, дожидались её, и каждый из них был помечен особым кодом, который связывал каждый из них с определённым человеком.

— Открыть файлы «Чёрный свет», — велела она.

И на экране появилось лицо мертвеца.

 

НЕИЗВЕСТНОЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ

 

Случайные обрывки неиспользуемого кода и забытой информации сплотились, кружа друг вокруг друга, пока, наконец, они не достигли критической масс и не превратились в подобие острова на бескрайних глубинах информационного пространства.

Три аватара один за другим собрались на этом временном островке в искусственном пейзаже, и каждый из них был плодом зацикленного соединения нейронной подсети. Соединения осуществлялись через рассеянные, временные строки кода, которые жили кратчайшими жизнями в виртуальном мире. Для «Коллектива» было крайне важно продолжать скрывать любые их следы, в реальном или нереальном мире, чтобы их не смогли заметить их постоянные враги.

— Я слежу, — сказал лазурный куб. Он осторожно повернулся на одной из граней, отразив отблески мириад потоков данных, проносившихся над ними. — Нам надо поторопиться. Одно собрание было рискованным… второе только увеличивает опасность.

— Так говорите, — сказал единственный человекоподобный аватар, черты которого были как никогда неуловимы.

— Где наш приятель с глубокими карманами? — саркастично спросил паривший между ними серебряный аватар, изображавший перетекавшие одна в другую кириллические буквы, которые складывались в несуществующие слова.

— Он занят, — ответил куб. — Что ты хотел сообщить?

— Дженсен согласился присоединиться к нам. Я сомневался, что это произойдёт, но что я понимаю?

— Ты должен был поверить мне, — сказал человек.

— Ладно. Я тебе должен десять баксов.

— Это хорошие новости, — произнёс куб, ровный механический голос расходился с номинально проговорённой эмоцией. — С Дженсеном мы сможем ускорить ход наших операций. Мы сможем снова ввести в игру Саксона, Келсо и других.

— Небудемторопиться, — предупредилчеловек. — Для «Коллектива» сейчас сложилась критическая ситуация. Меньше всего мы сейчас хотим переоценивать свои силы.

— Так где мы применим нашего нового рекрута?

— Это начало новой фазы войны, — наклонил голову человек. — Но нам ещё предстоит долгий путь. Враг проник в так называемую Оперативную группу 29 в Восточной Европе, там его основной источник информации. Наша цель — пражская их команда, где мы должны устранить двойного агента.

Вращение куба замедлилось:

— Кто их возглавляет?

— Этот человек. — Из окружавшей их темноты выросло изображение с кусками личного дела. — Джеймс Миллер. Нам нужно понять, продажен он или всего лишь используемый втёмную инструмент.

Серебряный аватар мелькнул, снова поменяв буквы.

— Тогда нам надо доставить туда нашего парня. Как мы это сделаем?

— Осторожно, — мягко кивнул человек. — Я думаю, что Адам Дженсен лучше всего подходит для воплощения нашего плана. Явижу, какондумает. Я понимаю его. — Он помолчал. — Теперь когда он с нами, или он поможет нам уничтожить иллюминатов… или погибнет, пытаясь это сделать.

 

«РИАЛТО» – ДЕТРОЙТ – США

 

Дженсен наблюдал за тем, как Притчардскладывал серверное оборудование со сцены в минивэн через задние дверцы. Кое-как впихнув его в машину, которая и так уже просела от веса битком набитых устройств из его логова, Притчард захлопнул за ним двери.

— Ты уверен, что она сдвинется с места? — спросил Дженсен, когда Притчард подошёл к передней двери.

— Я из этого здания смотаюсь, даже если мне придётся её толкать всю дорогу, — сказал Притчард и покачал головой. — Казалось бы, после того как ГГМ потеряли большую часть своих бойцов, зоны за пределами досягаемости полицейских патрулей должны были вздохнуть свободнее… а вместо этого просто образовалась новая форма анархии. Трудно поверить, но Магнит и его ребята, хоть и жестоко, но поддерживали подобие порядка. А теперь все кварталы без конца сражаются друг с другом.

— И что ты собрался делать дальше?

— У меня есть и другие базы в Детройте, — смерил его взглядом Притчард. — Будет лучше, если ты не будешь знать, где именно, Дженсен.

— Ты понятия не имеешь, да?

— Понятия не имею, — повесил голову Притчард. Он опустил руку в карман и вынул карманный секретарь, протянув его Дженсену. — Держи. Тебеэтонужно.

— Прощальныйподарок? — сухо спросил Дженсен, осматривая устройство с разных сторон. — Фрэнсис, я тронут.

Притчард скривился в ответ.

— Поскольку я осознал в полной мере, насколько ты неразумен, я знаю, что переубеждать тебя держаться подальше от «Джаггернаута» бесполезно. — Он показал на карманный секретарь. — Так что я собрал здесь то, что должно предотвратить совсем уж скорую твою смерть. Это все данные, которые я собрал за последние два года о том, что мы пережили:Панхейский инцидент, «Шарифиндастриз», «Фронт человечества», заговоры, — абсолютно всё, начиная с того дня, как на «Шарифиндастриз» напали наёмники, и заканчивая сегодняшним днём. Раз уж ты твёрдо решил угробить свою жизнь на этот крестовый поход, тут могут найтись данные, которые тебе пригодятся.

— СпасибоПритчард, — ответилДженсен, насейразискренне.

— Только не надо сентиментальностей, — фыркнул хакер. — Я это делаю не потому, что мы друзья, а потому, что если кто и может нанести ответный удар тем, кто всё это устроил, так это ты. Правда, я не верю, что ты доживёшь до момента, когда сможешь об этом рассказать. — Он покачал головой, как если бы столкнулся с задачей, не имеющей решения. — Я много кем тебя могу назвать, Дженсен, но ты не идиот. Подумай уже и скажи честно. Почему ты на самом деле так сильно рвёшься это сделать?

Ответ пришёл к Дженсену без секундного промедления.

— Потому что кто-то должен им противостоять. И, как я уже говорил, мне нечего терять. — Он спрятал устройство в карман. — Ты же понимаешь, что если я ничего не буду делать, я стану их сообщником? Им потому и удалось зайти так далеко, что слишком многие люди предпочли отвернуться.

— Им? Иллюминатам? — Притчарднесмогсдержатьнасмешки, произносяэтослово.

— Каконисебяназывают, неважно. Это никогда не имело значения, — покачал головой Дженсен. — Важно только то, что их нужно остановить. Биться с ними до победного, кровавого конца. Если этого не сделать, то мы однажды проснёмся в их будущем, а не в нашем.

— Ты говоришь так, будто это конец света, — сказал Притчард.

— Пока нет, — сказал Дженсен, уходя, — но его отсюда уже видно.


[1] У жителей Западного побережья есть характерный акцент (в частности, озвончение t, произнесение одного гласного вместо дифтонга и т.п.) и «фирменные словечки». К последним относятся сказанное Стаксом в оригинале righton в ответ на «Мысли вслух» Адама и многие другие слова, которые он произносит впоследствии.

[2] В оригинале — floater (букв. «плавающий на поверхности»), котороеозначает в частности и всплывшее дерьмо.

[3] В оригинале — PrimaIlluminatus, что вроде как не вполне грамматически верно с точки зрения латыни. В первой части DeusEx ДеБирс называл себя TheSupremeEnlightened, которое и переводится как «Верховный Просветлённый».

[4] Имеется в виду реально существовавший Адам Вайсхаупт (1748—1830), основавший в 1776 г. орден иллюминатов.

[5] Они цитируют совещание иллюминатов из «Эффекта Икара», произошедшее незадолго до начала злоключений Анны Келсо и Бена Саксона.

[6]Отсылкак Toprotectandtoserve («Защищать и служить», чаще встречается в варианте «Служить и защищать») — девизу полиции Лос-Анджелеса, который подхватили многие (не все) полицейские службы в различных регионах США.

[7] Для таких же «медиков», как я: то есть за ухом, там, где можно нащупать выступ черепа. В оригинале Сваллоу и дальше использует именно этот термин, но я заменила его на бытовое «за ухом» по эстетическим причинам.

[8] «Ренессанс-центр» — реально существующая группа небоскрёбов, которой в частности уподобляется «Москва-сити». В ней же находится самое высокое здание Детройта.

[9]Raisond’être(фр.) — смысл существования.

[10] Буквально DerelictRow — «заброшенная улица, трущобы», но по игре не особо понятно, это официальное название улицы/района (что было бы странно, но не нам с названиями типа «Последний переулок» критиковать) или просто условное название, данное местными. В оригинале банда «Пацаны из трущоб» как раз взяла себе название этого района: DerelictRowBallers.

[11] Вообще, если речь идёт о реально существовавшем кинотеатре «Риалто» в Детройте, то удивление Адама более чем понятно, а вот слова Притчарда озадачивают: этот кинотеатр закрыли в 1968 году и давно сровняли с землёй (как минимум на момент 2011 года его уже не было).

[12]В оригинале — Copperhead.

[13]Аэрис — персонаж FinalFantasyVII. Её смерть многие фанаты приняли очень близко к сердцу.

[14] Предположительно это отсылка к известной цитате доктора Маккоя из оригинального «Стар трека»: «Я доктор, а не %название профессии%» («I’madoctor, nota (n) ___»).

[15] Отсылка к «Хитмэну», где два «Сильверболлера» (переиначенное название реальной модели «Хардболлер») использует Агент 47. Единственная связь тут лишь в том, что, как мы помним, на тот момент «Хитмэн» так же, как DeusEx, принадлежал «Эйдосам» и SquareEnix.

[16] Что там Вэнд собралась узнавать наверняка, и в оригинале непонятно: “Miller? I’ve heard of him. He was with the Tactical Assault Group in Australia before the incident. Hell of a marksman, so they say.”

“That’s the word. And before you ask, I never met him. We’ll find out for sure when we talk to the man.”

[17] Если быть точной, здесь Сваллоу использует darknet.

[18] Nowyouseeme, nowyoudon’t — старая фраза фокусников при показе иллюзии с исчезновением.

[19] Goodwill — благотворительная организация, которая принимает пожертвования в виде одежды, книг, мебели и т.д. и продаёт их в своих секондхендах, в которых деньги от продажи идут на благотворительные цели.

[20] В оригинале — Diamondback.

[21]Esé(исп.) — братан, кореш.

[22] Chica (исп.) — девушка.

[23]Ди-Бар — юный хакер из «Эффекта Икара», частью «Гоу-файв» была Вдова из той же книги и DeusEx: Thefall.

[24] Напомню, что это основной сюжет DeusEx: Thefall, в которой впервые появилась Вега:на рынке объявился более дешёвый заменитель нейропозина, ризин от компании «Заафир», который при этом убивал аугментированных, которые его применяли. Дальше завязки игра не продвинулась, так что мы так и не узнали непосредственно в каноне, что к чему, но в игровых файлах фанаты накопали костяк сюжета целиком, краткий перевод пересказа см.: https://deusex.fandom.com/ru/wiki/Deus_Ex:_The_Fall#comm-5291

[25] Вообще в оригинале они BigBro, т.е. скорее «Старший Братец» или «Биг Бро», но раз уж это в любом случае отсылка к «1984», пусть лучше будет наиболее благозвучный и известный вариант J

[26] Примерно на 91,6% уверена, что это отсылка к «Стар треку» (для которого Сваллоу также писал новелизации), в котором был корабль «Юкон».

[27] Ни разу не эксперт по религиям, но всё же. Если точнее, то в исламе это один из двух ангелов, которые записывают все совершённые человеком дела: Ракиб записывает хорошие, Атид — плохие (есть толкования, которые говорят, что «Ракиб» и «Атид» — это не имена, а скорее должности ангелов). При этом Атид записывает грех только через шесть часов после его свершения, давая человеку время покаяться, — этот нюанс мне кажется забавным, учитывая дополнительную функцию этой аугментации, которая описывается дальше.

[28] В оригинале это всё прямо название бренда: RealTasteSyntheticCoffeEsque (букв. «НастоящийВкус Синтетический Кофеобразный»). Извините, я не сдюжила передать и смысл, и форму, подражающую подлинным названиям брендов.

[29] Bonafides (лат.) — добросовестность.

[30]Trottel(нем.) — идиот, придурок.

[31]Verdomme(голл.) — чёрт возьми.

[32] Он же ложный отражённый сигнал.

[33] Здесь tango — «цель» в значении «враг, террорист» (слово якобы из военного жаргона, но насколько могу судить, используется оно только в видеоиграх, фильмах и сериалах).







Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)...

Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор...

ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.