Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







РАЗДЕЛ VII. МЕСТО И РОЛЬ РОССИИ В МИРОВОЙ КУЛЬТУРЕ





ТЕМА17. СИМЕОН ПОЛОЦКИЙ И ЕГО ВКЛАД

В ТЕОРИЮ И ПРАКТИКУ КУЛЬТУРЫ

Симеон Полоцкий и его вклад русскую культуру.

Симеон Полоцкий (Самуил Гаврилович Петровский-Ситнянович) (1629—1680): истоки пути в Россию. Симеон Полоцкий — уроженец белорусского г. Полоцка, выпускник Киево-Могилянской коллегии (позднее — академии), крупнейшего православного центра богословского и гуманитарного образования. Окончание коллегии (1653), принятие монашества и имени Симеон (1656), деятельность в качестве дидаскала (учителя) в школе Богоявленского монастыря в г. Полоцке. Встреча царя Алексея Михайловича с Симеоном в 1656 г. в г. Полоцке. Симеон Полоцкий: преподнесение царю приветственных “Метров” собственного сочинения. Начало культурно-просветительной деятельности Симеона Полоцкого в Москве. Переезд Симеона Полоцкого в Москву (1664). Обучение, по поручению царя, молодых подьячих Тайного приказа в Спасском монастыре за Иконным рядом.

Собор 1666 г. по делу патриарха Никона и деятельность Симеона Полоцкого. Речь Симеона Полоцкого (по уполномочению приехавших на Собор восточных патриархов), обращенная к царю — знаменитое “Слово о взыскании премудрости”. Симеон Полоцкий — составитель (по поручению Собора) опровержения челобитных вождей старообрядцев Лазаря и Никиты (Пустосвята). Это опровержение, названное “Жезл правления...” и изданное в 1667 г. от имени царя и Собора. “Жезл правления” — типичный образец схоластической риторики, отличавшийся богословской эрудицией, утонченной аргументацией, внешними литературными достоинствами, но совершенно неубедительный для вождей раскола. “Жезл правления” Симеона Полоцкого как образец противораскольничьей литературы XVII в. (митрополит Макарий).

Симеон Полоцкий — воспитатель царских детей, писатель, поэт, драматург. Симеон Полоцкий — с 1667 г. воспитатель детей царя Алексея Михайловича. Создание Симеоном Полоцким множества нравственно-дидактических поэм и стихотворений для царских детей, их издание в сборнике “Вертоград многоцветный”. Поэтическое переложение Симеоном Полоцким псалмов — “Псалтирь рифмотворная” (издана в 1680 г.).

Создание Симеоном Полоцким ряда религиозных сочинений для детей царя: “Житие и учение Христа Господа и Бога нашего”, “Книга кратких вопросов и ответов катехизических” и “Венец веры кафолическия” с явным привкусом католической ориентации: использование Библии по тексту Вульгаты (т.е. латинскому переводу Иеронима Блаженного), обильное цитирование Иеронима и Августина и т.д. Симеон Полоцкий и его комедии (для создававшегося в Кремле театра для детей царя): “Комедия о Навуходоносоре царе...” и особенно популярная “Комедия притчи о Блудном сыне”. Симеон Полоцкий — первый в русской литературе писатель-профессионал, приобретший европейскую известность.

Симеон Полоцкий как проповедник. Симеон Полоцкий и его проповеди как возрождение угасшей традиции живой проповеди, замененной чтением святоотеческих поучений. Более двухсот проповедей Симеона Полоцкого, представляющих собой “образец строгого выполнения гомилетических правил” (К.И.Храневич), но одновременно не упускающих и жизненные цели. Издание проповедей Симеона Полоцкого уже после его смерти: сборники “Обед душевный” (1675, издан в 1681 г.) и “Вечеря душевная” (1676, издана в 1683 г.). Особенности языка Симеона Полоцкого как проповедника: манерная витиеватость, плотная насыщенность развернутыми метафорами, притчами и “прикладами”.

Симеон Полоцкий и религиозная борьба. Идейное противостояние Симеона Плоцкого и его ученика Сильвестра Медведева (ориентировавшихся на латынь и католицизм) и Епифания Славинецкого и инока Евфимия как защитников православия и сторонников греческого языка в русской духовной культуре. Собор 1690 г., осудивший католическое учение о времени пресуществления Святых Даров и запретивший целый ряд сочинений, включая труды Симеона Полоцкого, Иоанникия Галятовского и др.

Вклад Симеона Полоцкого в становление русской придворной панегиристики, утверждение им должности первого официального придворного поэта и проповедника в России. Стефан Яворский, Димитрий Ростовский и их ориентированность на заложенную Симеоном Полоцким панегирическую традицию.

Контрольные вопросы

1. В чем сходство и отличие ораторской прозы Епифания Славинецкого и Симеона Полоцкого?

2. Как с учетом политической и общекультурной ситуации конца XVII в. в России следует оценивать слова Симеона Полоцкого (из его стихотворения “Семь свободных наук”) об ораторском искусстве:

 

Приятное красноречие в риторике обретаем,

Если, читая, мы слушаем учителей.

Слушая, часто и речи произносим,

Или к речам способности не имеем?

 

3. Симеон Полоцкий в своем “Слове о взыскании премудрости” обращается к царю Алексею Михайловичу, стремясь убедить его в создании Славяно-греко-латинской академии:

“... Сколько, о православные люди, от премудрости помощи, пользы и богатства! Вы же забыли греческий язык и не заботитесь об изучении его, хотя просвещение в вере православной вы от него имеете. Оставили вы и мудрость и как бы изгнали ее. Чужестранные народы и противники веры православной, на западе обитающие, греческий язык, как светильник, держат из-за мудрости его и училища строят [...].

Не оправдывайтесь неимением училищ, ибо, если захотите, войдет превечная мудрость в сердце благочестивого самодержца, даст ему желание возводить училища и учителей собрать в нашем царствующем богоспасаемом городе Москве.

О твоей Богом дарованной ревности, благочестивейший, тишайший, самодержавнейший государь-царь и великий князь Алексей Михайлович, всей Великой и Малой и Белой России самодержец, знаем мы, теплый ты рачитель премудрости, подобен Соломону ты в любви к ней. Потому и даровал тебе Господь по желанию сердца твоего умение все разумно и премудро делать, строить и всем управлять. Только о том твой царский пресветлый престол умоляем: как солнце месяц, звезды, планеты и все поднебесье освещает, так и ты, солнце всей России, освети даром премудрости своей, свыше тебе дарованным, всех подвластных тебе. Положи отныне в сердце своем начать создавать училища как греческие, так и славянские и иные, ученых милостями, благодеяниями умножать, учителей умелых привлекать, всех почестями на трудолюбие поощрять. Тогда немедленно увидишь ты ко многим учениям прилежных и старательных и скоро приимешь богоданный плод просвещения стократный и полные снопы от семян, посеянных тобой”.

Проанализируйте, какие средства украшения использует Симеон Полоцкий в этой речи.

4. Каково значение культурного наследия Симеона Полоцкого сегодня?

Литература

Сочинения

Ораторские соч. Симеона Полоцкого // Красноречие Древней Руси (XI—XVII вв.) / Сост. и подг. текста Т.В.Черторицкой. — М., 1987.

Симеон Полоцкий. Жезл правления: Утверждения, наказания, казнения. — М., 1667. — 2-е изд., 1753.

Симеон Полоцкий. Избр. соч. / Подг. текста И.П.Еремина. — М.; Л., 1953.

Симеон Полоцкий. Вирши / Подг. текста В.К.Былинина, Л.У.Звонаревой. — Минск, 1990.

Русская силлабическая поэзия XVII—XVIII / Подг. текста А.М.Панченко. — 1970.

Основная

Голубев И.Ф. Встреча Симеона Полоцкого, Епифания Славинецкого и Паисия Лигарида с Николаем Спафарием и их беседа // Труды Отдела древнерусской литературы Ин-та русской литературы (Пушкинского Дома) АН СССР. — Т. 26. — М.; Л., 1971.

Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. — М., 1989. — Разд.: Начальный этап русского красноречия. Феофан Прокопович. Традиции Киево-Могилянской и Славяно-греко-латинской академий.

Демин А.С. “Жезл правления” и афористика Симеона Полоцкого // Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность: Русская старопечатная литература (XVI — первая четверть XVIII в.). — М.. 1982.

Елеонская А.С. Русская ораторская проза в литературном процессе XVII века. — М., 1990. — Разд.: Концепция “общей пользы” в ораторской прозе Симеона Полоцкого. От барокко к классицизму; Текстологическая работа Симеона Полоцкого над книгами “Обед душевный” и “Вечеря душевная”.

Еремин И.П. Поэтический стиль Симеона Полоцкого // Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. — Л., 1987.

Звонарева Л.У. “Проповедию слова народу полезный...”: Восточнославянский просветитель XVII века Симеон Полоцкий // Дидакт. — М., 1998. — № 3.

Лахманн Р. Демонтаж красноречия: Риторическая традиция и понятие поэтического. — СПб., 2001. — Разд.: Риторика русского барокко и ее критики: Симеон Полоцкий, Ломоносов, Сумароков.

Лопатина Л.Е. Симеон Полоцкий (1629—1680) // Русская речь. — М., 1979. — № 5.

Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. История Русской Церкви. В 7-ми кн. — М., 1994—1996. — Кн. 7 (1996): Период самостоятельности Русской Церкви (1589—1881); Патриаршество в России (1589—1720). — Разд.: Первые распространители русского раскола и меры против них православной Церкви (блоки: Сказание о деяниях Московского Собора 1666 г., составленное Симеоном Полоцким; краткие сведения о жизни Симеона Полоцкого; Описание деяний Московского Собора 1666 г. по сказанию Симеона Полоцкого; Сочинение Паисия Лигарида в опровержение на челобитную Никиты; Сочинение на челобитную Никиты и на свиток попа Лазаря, написанное Симеоном Полоцким).

Панченко А.М. Литература второй половины XVII в. // История русской литературы X—XVII веков / Под ред. Д.С.Лихачева. — М., 1980. — Разд.: Барокко в русской литературе XVII в. (блок: Симеон Полоцкий).

Пушкарев Л. Симеон Полоцкий // Жуков Д., Пушкарев Л. Русские писатели XVII века. — М., 1972.

Сазонова Л.И. Симеон Полоцкий // Литература Древней Руси: Библиографический словарь / Сост. Л.В.Соколова; Под ред. О.В.Творогова. — М., 1996. — С. 185—189.

Храневич К.И. Симеон Полоцкий // Христианство: Энциклопедический словарь. В 3-х тт. / Глав. ред. С.С.Аверинцев. — М., 1993—1995. — Т 2. — С. 566—567.

Дополнительная

Белецкий А.И. Собр. трудов. В 5-ти тт. — Киев, 1965. — Т. 1. — Разд.: Стихотворения Симеона Полоцкого на темы из всеобщей истории; Повествовательный элемент в “Вертограде” Симеона Полоцкого; Из начальных лет литературной деятельности Симеона Полоцкого.

Брайловский С. Отношения инока Евфимия к Симеону Полоцкому и Сильвестру Медведеву // Русский филологический вестник. — Варшава, 1889. — № 4.

Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. — Л., 1987. — Разд.: Русская литература второй половины XVII века (блок: Симеон Полоцкий и возникновение стихотворства).

Еремин И.П. Симеон Полоцкий — поэт и драматург // Симеон Полоцкий. Избр. соч. / Подг. текста И.П.Еремина. — М.; Л., 1953.

Звонарева Л.У. Жанр экфрасиса в поэзии Симеона Полоцкого (На материале стихов белорусского и московского периодов) // Сопоставительное литературоведение: Подходы, критерии, опыт. — Витебск, 1990.

Звонарева Л.У. Симеон Полоцкий и московские “любомудры”: Восприятие позиции просветителя его оппонентами и соратниками // Когнитивное моделирование переговорного процесса / Отв. ред. М.И.Панов, В.В.Петров, А.В.Сурин. — М., 1998.

Майков Л.Н. Очерки по истории русской литературы XVII и XVIII столетий. — СПб., 1889.

Попов В. Симеон Полоцкий как проповедник. — М., 1886.

Робинсон М.А., Сазонова Л.И. Заметки к биографии и творчеству Симеона Полоцкого // Русская литература. — Л., 1988. — № 4.

Сазонова Л.И. Симеон Полоцкий: Новые страницы творчества // Исследования по древней и новой литературе. — Л., 1987.

Татарский И. Симеон Полоцкий: Его жизнь и деятельность. — М., 1886.

Общекультурная

Былинин В.К., Звонарева Л.У. Ранняя политико-сатирическая поэзия Симеона Полоцкого (Польскоязычные поэмы о событиях Первой Северной войны) // Советское славяноведение. — М., 1987. — № 6.

Демин А.С. “О Навуходоносоре царе...” Симеона Полоцкого // Русская драматургия последней четверти XVII и начала XVIII в. — М., 1974.

Звонарева Л.У. Библейские мотивы в творчестве Симеона
Полоцкого // Герменевтика древнерусской литературы XVII — начала XVIII вв. — М., 1992.

Лихачев Д.С. Развитие русской литературы X—XVII веков: Эпохи и стили. — Л., 1973. — Разд.: Барокко в русской литературе XVII в.

Маркасова Е.В. К вопросу о соотношении древнерусской литературной традиции и поэтики польского барокко в виршах Симеона Полоцкого // Труды Отдела древнерусской литературы Ин-та русской литературы (Пушкинского Дома) РАН. — СПб., 1997. — Т. 50.

Полознев Д.Ф. Московские патриархи Иосаф II, Питирим, Иоаким, и Адриан // Приложение к работе: Макарий (Булгаков), митрополит Московский и Коломенский. История Русской Церкви. В 7-ми кн. — М., 1994—1996. — Кн. 7 (1996): Период самостоятельности Русской Церкви (1589—1881); Патриаршество в России (1589—1720). — С. 493—495.

Сазонова Л.И. Поэзия русского барокко (Вторая половина XVII — начало XVIII в.). — М., 1991.

Шикман А.П. Симеон Полоцкий // Деятели отечественной истории: Биографический словарь-справочник. В 2-х кн. — М., 1997. — Кн. 2. — С. 263—264.

ТЕМА 18. КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ М.В.ЛОМОНОСОВА

Место М.В.Ломоносова в русской культуре. М.В.Ломоносов – величайший русский ученый-энциклопедист, первый русский академик Санкт-Петербургской Императорской Академии наук, на основе его идей (письма к И.И.Шувалову) создан Московский университет, основоположник современного русского языка, историк, теоретик силлабо-тонического стихосложения, поэт, автор блистательных переводов псалмов царя Давида из Ветхого Завета, создатель русской философской прозы, автор фундаментальных трудов по риторике.

Вклад М.В.Ломоносова в развитие риторики. Написание по-латыни учебника риторики “Artis Rhetoricae praecepta” (1734). Создание главных риторических трудов: “Краткое руководство к риторике на пользу любителей сладкоречия” (1743) и “Краткое руководство к красноречию. Книга первая, в которой содержится риторика, показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии, сочиненная в пользу любящих словесные науки” (1748). Нарушение М.В.Ломоносовым многолетней традиции, рассматривавшей риторику исключительно как дело церковное.

Учение М.В.Ломоносова “о возбуждении, утолении и изображении страстей” как принципиальный вклад в теорию риторического пафоса. Граф М.М.Сперанский об особенностях ломоносовского учения о страстях.

М.В.Ломоносов и учение о трех стилях. Истоки учения о трех стилях в античной риторической традиции. Учение о тех стилях в русских риториках доломоносовского периода. В.П.Вомперский: целесообразно говорить о стилистической теории М.В.Ломоносова, а не о теории трех “штилей”. М.В.Ломоносов как теоретик стилей русского литературного языка и основоположник стилистики. Создание М.В.Ломоносовым русской философской оды как практически ориентированного риторического жанра.

Ораторская проза и ее место в культурном наследии М.В.Ломоносова. Создание с 1749 по 1764 г. восьми крупных произведений, жанр которых определен термином “Слово”. Ориентированность “Слов” на прямое общение с аудиторией и в подавляющем большинстве действительно произносились вслух. Это следующие “Слова”: 1) “Слово похвальное... Елисавете Петровне” (1749); 2) “Слово о пользе химии” (1751); 3) “Слово о явлениях воздушных” (1753); 4) “Слово похвальное... Петру Великому” (1755); 5) “Слово о происхождении света” (1756); 6) “Слово о рождении металлов” (1757); 7) “Слово благодарственное Елисавете Петровне на торжественной инаугурации Санктпетербургского Университета” (1760); 8) “Слово благодарственное... на освящение Академии художеств” (1764).

Образ оратора трудах М.В.Ломоносова. Риторическая интерпретация истории: “Ломоносов хотел сделать из истории России похвальное слово русскому народу” (В.О.Ключевский).

Контрольные вопросы и задания

1. Как повлияли труды М.В.Ломоносова по грамматике и риторике на становление теории и практики красноречия в России?

2. Л.К.Граудина и Г.И.Миськевич следующим образом оценивают значение “Руководств” М.В.Ломоносова, созданных на русском языке: “Смелое новаторство проявилось прежде всего в том, что обе риторики представляли собой первые русские и общедоступные руководства по красноречию. Все доломоносовские риторики, рассчитанные на узкий круг читателей, были или латиноязычными, или написаны на трудном для понимания церковнославянском языке”.

В чем наибольшая значимость работ М.В.Ломоносова по риторике с точки зрения реалий сегодняшнего дня?

3. Академик В.В.Виноградов писал: “Теория трех стилей, складывающаяся еще в латинской литературе (Цицерон, Гораций, Квинтилиан), была возрождена в эпоху Ренессанса и классицизма (в XVII и XVIII вв.). Она получила своеобразные национальные и конкретно-исторические черты в разных европейских странах. Ею воспользовались и русские писатели XVI—XVII веков, а затем М.В.Ломоносов, прекрасно знакомый с риторическими и стилистическими теориями далекого прошлого и своей эпохи. Теория трех стилей стремилась охватить не только жанры художественной литературы, науки и публицистики, но и вообще все разновидности речи, в то время сочетавшиеся с представлением о письменно-литературном русском языке”.

Каково место теории трех стилей в современной культуре?

4. Насколько, на ваш взгляд, актуальны требования, предъявляемые к ритору М.В.Ломоносовым: “Ежели он сам ту же страсть имеет, которую в слушателях возбудить хочет, а не притворно их страстными учинить намерен: ибо он тогда не токмо словом, но и видом и движением действовать будет”?

5. Можно ли, на ваш взгляд, согласиться с оценкой М.В.Ломоносова, которую ему дает граф М.М.Сперанский в своих “Правилах высшего красноречия”, рассматривая различные роды страстей: “Один и тот же человек может иметь страсти сильные и вместе нежные; но не может иметь тех и других в равной степени. Один который-нибудь род их будет иметь всегда верх. Отсюда-то происходит, что в каждом писателе владычествует особенно который-нибудь род страстей. — Ломоносов везде горит, и силен даже в самых безделках. Он предприемлет нежиться с Анакреоном; но перо сладострастия в его руках не пишет; он нечувствительно приемлется за любимую свою кисть, и сильным почерком вместо красавицы изображает нам Россию. Самая любовь говорит у него языком героев <...> Можно ли с большею живостию, с большим жаром описать битвы и сражения, как писал он? Это потому, что здесь душа его говорила природным своим языком, и страсть водила его руку”?

6. Как следует оценивать последние слова М.В.Ломоносова, произнесенные им перед смертью: “Жалею только о том, что не мог я совершить всего того, что предпринял я для пользы Отечества, для превращения наук и для славы Академии ”?

7. Каково значение культурного наследия М.В.Ломоносова сегодня?

Литература

Сочинения

Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. В 11-ти тт. — М.; Л., 1950—1986.

Ломоносов М.В. Избр. произведения. — Л., 1986.

Ломоносов М.В. Краткое руководство к красноречию. Книга первая, в которой содержится риторика. показующая общие правила обоего красноречия, то есть оратории и поэзии, сочиненная в пользу любящих словесные науки // Антология русской риторики / Отв. ред. и сост. М.И.Панов. — М., 1997.

Ломоносов М.В. Соч. — М., 1987.

Ломоносов М.В. Утреннее размышление о Божием величестве; Вечернее размышление о божием величестве при случае Великого северного сияния; Преложение псалма 1; Преложение псалма 34; Преложение псалма 103 // Русская философская поэзия: Четыре столетия / Сост. А.И.Новиков; отв. ред. А.Ф.Замалеев. — СПб., 1992.

Основная

Баранская Н.В. Чем была “Риторика” Ломоносова для современников // Вестник АН СССР. — М., 1948. — № 12.

Берков П.Н. М.В.Ломоносов об ораторском искусстве // Академику В.В.Виноградову к его 60-летию: Сборник статей. — М., 1956.

Василькова Н.Н. Раздел “украшений” в традиционной риторике (По сочинениям М.В.Ломоносова и Амвросия /Серебренникова/) // Русский язык вчера и сегодня. — М., 1988.

Виноградов В.В. Проблемы стилистики русского языка в трудах М.В.Ломоносова // Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. — М., 1980.

Вомперский В.П. Риторики в России XVII—XVIII вв. / Отв. ред. акад. Н.И.Толстой. — М., 1988. — Разд.: Стилистическая теория М.В.Ломоносова.

Вомперский В.П. Стилистическое учение М.В.Ломоносова и теория трех стилей. — М., 1970. — Разд.: Стилистическая теория М.В.Ломоносова.

Граудина Л.К. Из истории русского красноречия: Учение М.В.Ломоносова // Русская речь. — М., 1983. — № 5.

Граудина Л.К., Кочеткова Г.И. Русская риторика. — М., 2001. — Разд.: Традиции красноречия в России (блок: Отец российского красноречия — Михаил Васильевич Ломоносов).

Карпеев Э.П. Русская культура и Ломоносов. – СПб., 2005.

Лахманн Р. Демонтаж красноречия: Риторическая традиция и понятие поэтического. — СПб., 2001. — Разд.: Риторика русского барокко и ее критики: Симеон Полоцкий, Ломоносов, Сумароков.

Лободанов А.П. О риторическом учении М.В.Ломоносова как составной части филологического предмета // Филология: Исследования по древним и новым языкам. Переводы с древних языков. — М., 1981. — Вып. 1.

Оришин А.Д. О значении “Риторики” Ломоносова // Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры. — М.; Л., 1966.

Оришин А.Д. Традиции древнерусского красноречия в ораторской прозе Ломоносова // Искусство слова. — М., 1973.

Панов М.И. Ломоносов Михаил Васильевич (1711–1765) // Эффективная коммуникация: История, теория, практика: Словарь-справочник / Отв. ред. М.И.Панов; сост. М.И.Панов и Л.Е.Тумина. — М., 2005.

Панов М.И., Тумина Л.Е. М.В.Ломоносов: Думами о науке и просвещении России свой век опередивший (К 290-летию со дня рождения) // Дидакт. — М., 2001. — № 5.

Садовничий В.А. Созидающий время: Михаил Васильевич Ломоносов (1711—1765) // Судьбы творцов российской науки / Отв. ред. и сост. А.В.Сурин и М.И.Панов. — М., 2009.

Тумина Л.Е. Русская риторика XVII—XX веков: Учение о повествовании. — М., 2002. — С. 9—12, 14, 36—38, 47, 66, 67, 71—74, 76, 80.

Дополнительная

Вомперский В.П. Понятие “штиля” в стилистической теории М.В.Ломоносова // Вопросы стилистики. М., 1966.

Кожин А.Н. М.В.Ломоносов о культуре русской речи // Вопросы стилистики русского языка. — М., 1972.

Лебедев Е.Н. Ломоносов. — М., 1990.

Ломоносов: Краткий энциклопедический словарь / Ред.-сост. Э.П.Карпеев. — СПб., 1999.

Морозов А.А. Ломоносов и барокко // Русская литература. — Л., 1962. — № 3.

Сурин А.В., Панов М.И. Русская наука и Московский университет: Из веков минувших в век грядущий (Вместо предисловия) // Судьбы творцов российской науки / Отв. ред. и сост. А.В.Сурин и М.И.Панов. — М., 2002. — Разд.: И еще раз о Михаиле Васильевиче Ломоносове.

Общекультурная

Вавилов С.И. Михаил Васильевич Ломоносов. — М., 1961.

Коровин Г.М. Библиотека Ломоносова. — М.; Л., 1961.

Летопись жизни и творчества М.В.Ломоносова. — М., 1961.

М.В.Ломоносов: К 285-летию со дня рождения. — М., 1997.

Меншуткин Б.Н. Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова. — М.; Л., 1962.

Михаил Васильевич Ломоносов // Биографическая библиотека Ф.Павленкова: Жизнь замечательных людей. В 3-х тт. — М., 2001. — Т. 2: XVII—XVIII вв.

М.В.Ломоносов в воспоминаниях современников. — М.; Л., 1961.

Павлова Г.Е., Федоров А.С. Михаил Васильевич Ломоносов: 1711—1765. — М., 1988.

ТЕМА 19. РАСЦВЕТ КУЛЬТУРЫ В РОССИИ В XIX–XX ВВ.

«Золотой» век русской культуры: основные итоги и достижения пушкинской поры.

В.С.Соловьев о творчестве А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова.

Эпоха Ф.М.Достоевского и графа Л.Н.Толстого как вклад в мировую культуру.

Н.К.Михайловский, Д.С.Мережковский и Лев Шестов (Лейб Иегуда Шварцман) как литературные критики.

Культура «серебряного века» и ее значение для культурологических процессов.

Лев Шестов: к онцепция художественного творчества.

Культурологические процессы в СССР: противоречивость развития.

П.А.Флоренский: концепция обратной перспективы и ее влияние на развитие культурологии.

Контрольные вопросы и задания

1. В чем заключается всемирно-историческое значение творчества А.С.Пушкина?

2. Можно ли считать А.С.Пушкина социальным философом?

3. Является ли М.Ю.Лермонтов предшественником философии экзистенциализма?

4. Каково общекультурное значение творчества Ф.М.Достоевского?

5. Каковы основные концептуальные положения Льва Шестова о специфике художественного творчества?

6. В чем значение вклада П.А.Флоренского в теорию культуры в современных условиях?

Литература

Сочинения

Михайловский Н.К. Литературно-критические статьи. – М., 1957.

Мережковский Д.С. Лермонтов – Поэт сверхчеловечества. – М., 1993.

Мережковский Д.С. Толстой и Достоевский: Вечные спутники. – М., 1995.

О великом инквизиторе: Достоевский и последующие. – М., 1992.

Соловьев В.С. Лермонтов // Соловьев В.С. Об искусстве. – М., 1996.

Флоренский П.А. Собр. соч.: Статьи и исследования по истории и философии искусства и археологии. – М., 2000.

Шестов Л. Апофеоз беспочвенности (Опыт адогматического мышления). – М., 2003.

Шестов Л. Добро в учении гр. Толстого и Ф.Ницше (Философия и проповедь). – СПб., 1900.

Шестов Л. Достоевский и Ницше: Философия трагедии. – СПб., 1903.

Основная

Асмус В.Ф. Круг идей Лермонтова // Асмус В.Ф. Избр. Философские труды. В 2-х тт. – М., 1969–1970. – Т. 1.

Кудрявцев Ю.Г. Три круга Достоевского. Событийное. Временное. Вечное. – М., 1991.

Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб., 1996.

Лотман Ю.М. Карамзин. – СПб., 1997.

Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. – СПб., 1996.

Лотман Ю.М. О русской литературе. – СПб., 1997.

Лотман Ю.М. Пушкин. – СПб., 1995.

Набоков В.В. Комментарий к роману А.С.Пушкина «Евгений Онегин». – СПб., 1999.

Панов М.И. «Дневное светило русской поэзии» (Можно ли считать А.С.Пушкина социальным философом?) // Дидакт. – М., 1999. – № 3.

Панов М.И. «Ночное светило русской поэзии», или Кто такой М.Ю. Лермонтов на самом деле: певец Москвы или Кавказа, демонический ницшеанец или предтеча философии экзистенциализма? // Дидакт. – М., 1999. – № 5.

Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. – М., 2001.

Дополнительная

Лермонтовская энциклопедия / Глав. Ред. В.А.Мануйлов. – М., 1981.

Пушкинская энциклопедия. 1799–1999. – М., 1999.

Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия. – М., 1996.

Общекультурная

Курочкина И.Н. Формирование и развитие российского этикета во 2-й половине XVIII века. — М., 1999.

Лаврентьева Е.В. Культура застолья XIX века: Пушкинская пора. — М., 1999.

Лаврентьева Е.В. Светский этикет пушкинской поры. — М., 1999.

Муравьева О.С. Как воспитывали русского дворянина. — СПб., 1999.

РАЗДЕЛ VIII.КУЛЬТУРА СОВРЕМЕННОГО ДЕЛОВОГО ЧЕЛЕВЕКА

ТЕМА 20. ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ — ПУТЬ К УСПЕХУ БИЗНЕСМЕНА

Понятие ситуации. Социальная и коммуникативная ситуации. Компоненты коммуникативной ситуации и ее фазы. Адресант и адресат; тема; мотив и цель; замысел (интенция); статусы и роли коммуникантов; место и время общения. Роль пресуппозиций и импликаций в общении.

Виды общения: 1) по положению собеседников относительно друг друга: контактное — дистантное; 2) по наличию / отсутствию какого-либо опосредующего “аппарата”: непосредственное — опосредованное; 3) с точки зрения форм существования языка: устное — письменное; 4) с точки зрения организации текста по признаку переменной / постоянной коммуникативной роли я-говорящего и ты-слушающего: диалогическое — монологическое; 5) с точки зрения количества участников: межличностное — публичное — массовое; 6) с точки зрения взаимоотношений общающихся и обстановки общения: частное — официальное; 7) с точки зрения соблюдения / несоблюдения канона, строгих правил построения, употребления готового текста: свободное — стереотипное; 8) с точки зрения личностных отношений и оценок при соблюдении или нарушении социального равновесия: кооперативное — конфликтное; 9) по характеру передаваемого содержания: информативное — фатическое.

Принципы общения. Принцип кооперации (сотрудничества) Г.Грайса, который составляют четыре постулата (максимы, правила): 1) максима количества; 2) максима качества; 3) максима отношения, или релевантности относительно темы; 4) максима способа выражения, или манеры речи.

Принцип вежливости и составляющие его максимы Дж.Лича: 1) максима такта; 2) максима великодушия; 3) максима одобрения; 4) максима скромности; 5) максима согласия; 6) максима симпатии. Взаимодействие этих принципов. Другие принципы и правила общения: а) принцип выразимости; б) принцип правдивости и доверия; в) принцип уточнения выражения в контексте; г) принцип потенциальной выявимости оснований, доводов для высказывания; д) принцип оптимальности; е) принцип договоренности о новом и старом.

Социальные роли общающихся. Значение биологических и социальных факторов. Понятие статуса и роли. Симметричные / асимметричные ситуации общения. Социально-психологические роли. Психологические роли общающихся. Комплекс статусных и ролевых признаков говорящего.

Контрольные вопросы

1. Что такое, на ваш взгляд, современное деловое общение? Какие у вас ожидания от его возможностей?

2. Что понимают под термином “ситуация”? Перечислите компоненты коммуникативной ситуации.

3. Какие виды речевого общения вам известны? Назовите основания их выделения.

4. Каковы черты кооперативного и конфликтного общения?

5. В чем специфика информативного и фатического общения?

6. В чем состоит принцип кооперации (сотрудничества)? О чем говорят максимы Г.Грайса? Что предписывают максимы количества, качества, релевантности, манеры речи?

7. В чем состоит принцип вежливости Дж.Лича? О чем говорят максимы такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия, симпатии?

8. Что можно понимать под конвенциями и правилами общения?

9. Что такое стратегии и тактики общения?

10. Проанализируйте изречение американского специалиста по эффективной коммуникации Дейла Карнеги и попробуйте оценить его истинность: “Если сердце человека преисполнено недовольства и недоброжелательства по отношению к вам, то никакая логика, известная в подлунном мире, не сможет склонить его к вашей точке зрения”.

Литература

Основная

Бодалев А.А. Психология общения. — М., 1996.

Борисов А.Ю. Роскошь человеческого общения. — М., 1998.

Бороздина Г.В. Психология делового общения. — М., 1998.

Вечер Л.С. Секреты делового общения. — Минск, 1996.

Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1985. — Вып. 16: Лингвистическая прагматика.

Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1985. — Вып. 16: Лингвистическая прагматика.

Дерябо С.Д., Ясвин В.А. Гроссмейстер общения: Иллюстрированный самоучитель психологического мастерства. — М., 1998. — Разд.: Искусство нравиться людям.

Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично // Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. — М., 1998.

Кинг Л. Как разговаривать с кем угодно, когда угодно и где угодно: Секреты общения. — СПб., 1999.

Колтунова М.В. Язык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет. — М., 2000.

Кузин Ф.А. Культура делового общения: Практическое пособие. — М., 2000.

Курбатов В.И. Искусство управлять общением. — Ростов н/Д., 1997.

Курбатов В.И. Стратегия делового успеха. — Ростов н/Д., 1995.

Почепцов Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века. — М.; Киев. 2000.

Руденский Е.В. Основы психотехнологии общения менеджера. — М., 1997.

Социальная психология и этика делового общения. — М., 1995.

Сухарев В.А. Быть деловым человеком. — Симферополь, 1996.

Фрюлинг Р., Лаком Ж. Взаимодействие ради результата: Практикум делового общения. — Гомель, 1993.

Дополнительная

Аверченко Л.К. Управление общением: Теория и практикумы для социального работника. — М.; Новосибирск, 1999.

Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение. — Минск, 2000.

Белокопытов Ю.Н., Панасенко Г.В. История и культура менеджмента. — Красноярск, 1994. — Разд.: Культура и деловое общение.

Егидес А.П. Лабиринты общения. — М., 1999.

Жуков Ю.М. Эффективность делового общения. — М., 1988.

Зверинцев А.Б. Коммуникационный менеджмент: Рабочая книга менеджера PR. — СПб., 1997. — Разд.: Коммуникация — ключевое понятие теории и практики управления, или почему Бог создал сначала барабанщика и только потом охотника и кузнеца.

Курбатов В.И. Культура речевого общения. — Ростов н/Д., 1992.

Мишаткина Т.В., Бороздина Г.В. Культура делового общения. — Минск, 1997.

Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации. — М., 1998.

Чисхольм П. Уверенность в себе: Путь к деловому успеху. — М., 1994. — Разд.: Общение.

Шмидт Р. Искусство общения. — М.; СПб., 1995.

Общекультурная

Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы. — СПб., 1992.

Кнорринг В.И. Искусство управления. — М., 1997. — Разд.: Ораторское искусство.

ТЕМА 21. ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ — КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ

Деловой этикет в истории цивилизации. Понятие делового этикета, его связь с этикой. Деловой этикет в античном мире, специфика его проявления в демократических и аристократических государствах. Рыцарский этикет, его влияние на историю мировой цивилизации. Буржуа и этикетные отношения. Немецкий социолог Макс Вебер о роли этики протестантизма в становлении и развитии капитализма. Этикетные отношения в рамках современного общества

Основные правила (постулаты), которые необходимо соблюдать при уважительном деловом общении: 1) количества (сообщается столько информации, сколько требуется для данной цели общения); 2) качества (информация должна быть правдивой, истинной); 3) существенности (говорится о важном, существенном для данной темы (ситуации); 4) вежливости (соблюдаются правила речевого этикета).

Сигналы “деловой риторики уважения”: 1) вербальные (слова — поступки, оценочные слова); 2) невербальные (жесты, мимика, интонация).

Типы общения руководителя с сотрудниками: 1) публичная речь перед коллективом; 2) беседа с небольшой группой; 3) индивидуальный разговор с сотрудником наедине. Коренное отличие публичной речи менеджера от разговора с сотрудником наедине. Требования к подготовке публичной речи менеджера. Ли Якокка,крупнейший американский менеджер в области автомобилестроения, о публичной речи руководителя как самом распространенном способе контактов с сотрудниками, как самом лучшем способе вдохновлять на труд многочисленные группы людей.







Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все...

Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...

Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.