|
Безличные глаголы. Verbes impersonnels.Безличные глаголы — это глаголы, при которых подлежащее выражено безличным местоимением il. Это местоимение не указывает на субъекта действия и на русский язык не переводится: Il neige. Идет снег. Безличный глагол согласуется с местоимением il в 3-м лице единственного числа. За безличным глаголом может следовать его дополнение. Оно обозначает субъекта действия или его объект: Il est venu quelques реrsonnes. Пришли несколько человек. Il faut de la patience. Нужно терпение.
Существуют две группы безличных глаголов: • собственно безличные глаголы, которые используются только в 3-м лице. Они обозначают явления природы или имеют модальное значение: il bruine — моросит il vente — ветрено il grêle — идет град il faut — необходимо, нужно • безличные конструкции, глаголы, которые имеют также личную форму; эти глаголы могут быть: ü в активной форме: - avoir: Il у a des problèmes? Есть проблемы? - être: Il était une fois un roi. Жил-был король.Il est midi. Полдень. Il est temps de partir. Пора уходить. Il est dommage. Жаль. Il est probable qu’il arrivera. Вероятно, он приедет. - faire: Il fait chaud (froid). Жарко (холодно). Il fait beau (mauvais) temps. Стоит хорошая (плохая) погода. Il fait du vent. Ветрено. Il fait clair. Стоит ясная погода. - manquer: Il manque une page а cette revue. В журнале не хватает одной страницы. - rester: Il reste peu de temps. Остается мало времени. - tomber: Il tombe des grêlons. Идет град. - venir: Il vient beaucoup de visiteurs. Приходит много посетителей. - convenir: Il convient de le faire. Следует, это сделать. - sembler: Il semble important de le dire. По-видимому, важно это сказать. ü в пассивной форме: annoncer permettre exiger décider dire interdire déclarer défendre …. Il a été permis de rester. Было разрешено остаться. Il est annoncé que la séance aura lieu demain. Объявили, что заседание состоится завтра. ü в местоименной форме: s’acheter — покупаться se chanter — распеваться se dire — говориться s’écrire — писаться se fermer — закрываться se manger – съедаться s’ouvrir — открываться se passer — происходить se rencontrer — встречаться se tenir — состояться se vendre — продаваться… Il se prépare un grand concert. Готовится большой концерт. Il s’ouvre beaucoup de magasins dans ce quartier. Открывается много магазинов в этом квартале.
Причастие. Participe. Participe présent. В большинстве случаев соответствует русскому действительному причастию настоящего времени (отвечает на вопрос что делающий?) или деепричастию несовершенного вида (что делая?). Образуется прибавлением суффикса -ant к основе глагола в 1 л. мн.ч. настоящего времени (форма «мы»): 1 группа — porter → nous port-ons → portant (несущий) 2 группа — finir → nous finiss-ons → finissant (заканчивающий) 3 группа — attendre → nous attend-ons → attendant (ждущий, ожидающий) Три глагола имеют особую форму Participe présent: être → étant avoir → ayant savoir → sachant Participe présent местоименных глаголов сопровождается местоименной частицей, согласующейся в лице и числе с существительным (местоимением), к которому относится причастие: Nous nous sommes arrêtés nous demandant ce qui s’est passé. (Мы остановились, спрашивая себя, что случилось). При образовании отрицательной формы частицы ne … pas окружают причастие: ne sachant pas. Причастие прошедшего времени (Participe passé) употребляется как самостоятельно (обычно совпадает с русским страдательным причастием), так и для образования сложных времен. Образование зависит от группы глагола: 1 гр. глаголов: основа + é (parler → parlé) 2 гр. глаголов: основа + i (finir → fini) 3 гр. — единого правила образования причастий не существует. Причастия от наиболее употребляющихся неправильных глаголов французского языка:
Если причастие употребляется самостоятельно (в качестве определения к существительному = как прилагательное), оно согласуется в роде и числе со словом, к которому относится. В этом случае для образования: женского рода к причастию добавляют окончание -е, множественного числа — окончание -s, женского рода множественного числа — окончание -es. Например: la règle étudiée (изученное правило). На согласование не влияет расположение причастия: оно может стоять и перед определяемым словом: Entrés par la fenêtre, les voleurs ont emporté des bijoux. — Забравшиеся в окно воры унесли драгоценности. Деепричастие. Gérondif. Употребление. Герундий обозначает действие, одновременное с действием, совершаемым подлежащим и выраженным сказуемым. На русский язык обычно переводится деепричастием несовершенного вида (что делая?): Je suis tombé en descendant l’escalier. — Я упал, спускаясь с лестницы. Образование. Частица en ставится перед герундием, который образуется путем прибавления суффикса -ant к основе глагола в 1 лице мн.числа настоящего времени: 1 группа — chanter → nous chant-ons → en chantant 2 группа — choisir → nous choisiss-ons → en choisissant 3 группа — lire → nous lis-ons → en lisant У трех глаголов особые формы gérondif: être → en étant avoir → en ayant savoir → en sachant Перед глаголами être и avoir частица en может опускаться. У местоименных глаголов возвратная частица ставится после частицы en: en s’habillant (одеваясь). Если gérondif имеет дополнение, выраженное личным местоимением, то оно ставится после частицы en: En nous voyant il nous a salués. — Увидев нас, он поздоровался. Gérondif может сопровождаться наречием tout, если говорящий хочет подчеркнуть длительность и одновременность действия. На русский язык в этом случае tout не переводится: Tout en me regardant, elle continuait à rire. — Глядя на меня (все время глядя на меня), она продолжала смеяться. Если необходимо поставить деепричастие в отрицательную форму, используют конструкцию «sans + неопределенная форма глагола»: sans regarder (не смотря). Présent Présent (настоящее время) служит для выражения действия, происходящего в настоящее время. Образуется от основы глаголы (т.е. без окончания инфинитива!!!) в неопределенной форме и следующих окончаний:
Образец спряжения глагола I группы в présent — parler Je parle Tu parles Il, elle, on parle Nous parlons Vous parlez Ils, elles parlent Глаголы 1 группы, заканчивающиеся на -cer, перед окончаниями, которые начинаются на -a и -o, меняют с на ç: nous commençons. У глаголов, заканчивающихся на -ger, перед окончаниями, которые начинаются на -a и -o, появляется буква e: nous mangeons. Образец спряжения глагола II группы в présent — finir Je finis Tu finis Il, elle, on finit Nous finissons Vous finissez Ils, elles finissent
Passé simple Passé simple – прошедшее завершенное время, употребляющееся в книжной, письменной речи. Всегда выражает законченное действие в прошлом. Образуется от основы глагола и следующих окончаний:
Образец спряжения глагола I группы в passé simple Je parlai Tu parlas Il, elle, on parla Nous parlâmes Vous parlâtes Ils, elles parlèrent Образец спряжения глагола II группы в passé simple Je finis Tu finis Il, elle, on finit Nous finîmes Vous finîtes Ils, elles finirent Не по правилам спрягаются глаголы avoir, être и группа глаголов, спрягающихся по образцу tenir, venir (appartenir, contenir, entretenir, maintenir, obtenir, retenir, soutenir, convenir, devenir, parvenir, prévenir, revenir, se souvenir). Avoir в passé simple j’eus tu eus il eut nous eûmes vous eûtes ils eurent Être в passé simple je fus tu fus il fut nous fûmes vous fûtes ils furent
Imparfait Imparfait – прошедшее незавершенное время (в русском языке чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов несовершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что делал?»). Служит для: 1) выражения незавершенного действия в прошлом: Je vous téléphonais. — Я вам звонил. 2) выражения обычного, повторяющегося прошедшего действия: Quand j’étais petit, je jouais toujours avec mes sœurs. — Когда я был маленьким, я всегда играл с сестрами. 3) описаний в прошедшем времени: Il était trois heures. Il n’y avait personne dans les rues. La pluie tombait. — Было три часа. На улицах никого не было. Шёл дождь. 4) выражения гипотезы в условном придаточном предложении (после si) обычно в паре с conditionnel présent: Si j’étais riche, je voyagerais à l’étranger. — Если бы я был богатым, я бы путешествовал по загранице. 5) выражения вежливой просьбы: Je voulais vous demander une chose. — Я хотел у вас кое-что спросить. 6) выражения предложения сделать что-л. в вопросительном предложении после si: Si nous prenions du café? — Не выпить ли нам кофе? Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все... Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычислить, когда этот... ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между... Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|