Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Образуется от основы глаголы в 1 лице множественного числа настоящего времени и следующих окончаний: — ais, — ais, -ait, -ions, -iez, -aient.





Образец спряжения глагола I группы в imparfait 1 л. мн.ч. настоящего времени -nous parl-ons (основа — parl~) Образец спряжения глагола II группы в imparfait 1 л.мн.ч. настоящего времени -nous finiss-ons (основа — finiss~)
Je parlais Tu parlais Il, elle, on parlait Nous parlions Vous parliez Ils, elles parlaient Je finissais Tu finissais Il, elle, on finissait Nous finissions Vous finissiez Ils, elles finissaient

Глаголы 3 группы в imparfait. Образуют это время по правилу: добавляется нужное окончание к основе глагола в 1 л. мн. ч. настоящего времени. Единственное исключение — глагол être, у которого основа для образования imparfait — ét-: j’étais; tu étais; il était; nous étions; vous étiez; ils étaient.

Futur simple

Futur simple – простое будущее время. Образуется путем добавления к неопределенной форме глагола следующих окончаний: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont.

 

Образец спряжения глагола I группы Образец спряжения глагола II группы
Je parlerai Tu parleras Il, elle, on parlera Nous parlerons Vous parlerez Ils, elles parleront Je finirai Tu finiras Il, elle, on finira Nous finirons Vous finirez Ils, elles finiront
У глагола envoyer в будущем времени изменяется основа: envoyer — enverr~  

 

У большинства глаголов III группы будущее время образуется по правилу. НО: глаголы, оканчивающиеся на -re, теряют конечное -e (attendre → j’attendrai).

У ряда глаголов III группы в будущем времени меняется основа:

aller — ir~

apercevoir — apercevr~

avoir — aur~

courir — courr~

devoir — devr~

être — ser~

Falloir — il faudra

faire — fer~

mourir — mourr~

Pleuvoir — il pleuvra

pouvoir — pourr~

recevoir — recevr~

savoir — saur~

tenir — tiendr~

Valoir — il vaudra

venir —viendr~

voir — verr~

vouloir — voudr~

Passé composé

В русском языке чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов совершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что сделал?».

Однако иногда и глаголы несовершенного вида прошедшего времени могут переводиться на французский в этом времени, если в предложении

1) указан завершившийся отрезок времени, в течение которого происходило это действие (например, в предложении есть слова longtemps, toute la nuit, 3 heures, 3 jours и т.д.) — Nous avons discuté cette nouvelle toute la soirée. - Мы обсуждали эту новость весь вечер.

2) подчеркивается результат действия, а не процесс его протекания. Avez-vous lu ce livre? — Вы читали эту книгу? (Имеется в виду — «прочитали», т.е. знаете ее содержание).

Это сложное время, в образовании которого участвуют два глагола – вспомогательный (avoir или être) и смысловой, от которого образуется причастие прошедшего времени (participe passé):

Образец спряжения глагола I группы Образец спряжения глагола I группы Образец спряжения глагола II группы
J’ai parlé Tu as parlé Il, elle, on a parlé Nous avons parlé Vous avez parlé Ils, elles ont parlé Je suis tombé (e) Tu es tombé (e) Il/Elle est tombé(e) Nous sommes tombé(e)s Vous êtes tombé(e)s Ils/Elles sont tombé(e)s J’ai fini Tu as fini Il, elle, on a fini Nous avons fini Vous avez fini Ils, elles ont fini

Большинство глаголов спрягается с avoir. В том числе и глаголы avoir и être, если употребляются в качестве смыслового глагола: L’année passée j’ai été en France. — В прошлом году я побывал во Франции. J’ai eu la grippe. — У меня был грипп.

С être спрягаются:

1) все местоименные (возвратные) глаголы — глаголы с частицей se;

2) глаголы (в скобках указано причастие participe passé) –

naître (né); mourir (mort); décéder (décédé); tomber (tombé); rester (resté); aller (allé); arriver (arrivé); partir (parti); venir (venu); advenir (advenu); devenir (devenu); intervenir (intervenu); parvenir (parvenu); provenir (provenu); revenir (revenu); survenir (survenu); apparaître (apparu);

échoir (échu); ressortir (ressorti); demeurer (demeuré); entrer (entré); rentrer (rentré); retourner (retourné); descendre (descendu); monter (monté); sortir (sorti) – выходить; passer(passé); repasser (repassé).

Plus-que-parfait

1 ) Это предпрошедшее время, употребляющееся для выражения прошедшего действия, совершившегося ранее другого прошедшего действия: Il avait déjà commencé son travail quand son ami lui a téléphoné. — Он уже начал свою работу, когда позвонил друг. (Сначала он начал — действие, совершившееся ранее другого действия — звонка друга.)

2 ) В условных придаточных предложениях (после si), обычно в паре с conditionnel passé, для выражения условия, при реализации которого было бы возможно какое-то действие в прошлом: Si vous ne m’aviez pas interrompu, j’aurais pu finir mon poème. — Если бы вы меня не прервали, я бы смог закончить свое стихотворение.

3) Для выражения повторяющихся действий в прошедшем (в паре с глаголом в imparfait) после временных индикаторов типа «quand» (когда) «chaque fois que» (каждый раз как): Quand il n’avait pas compris quelque chose il venait toujours me voir. — Когда он что-нибудь не понимал, то всегда приходил ко мне.

4) Для выражения сожаления во фразах, начинающихся с si: Si seulement j’avais pris mon appareil photo! — Если бы только я взял свой фотоаппарат!

5) Для выражения вежливости: J’étais venu vous demander de me prêter un peu d’argent. — Я пришел попросить у вас немного денег.

6) В косвенной речи при согласовании времен при замене passé composé: Marie m’a dit qu’elle avait reçu ton message. — Мари сказала мне, что получила твое сообщение.

Это сложное время, в образовании которого участвуют два глагола – вспомогательный (avoir или être) и смысловой, от которого образуется причастие прошедшего времени (participe passé):

 

Образец спряжения глагола I группы Образец спряжения глагола I группы Образец спряжения глагола II группы
J’avais parlé Tu avais parlé Il, elle, on avait parlé Nous avions parlé Vous aviez parlé Ils, elles avaient parlé J’étais tombé (e) Tu étais tombé (e) Il/ Elle était tombé(e) Nous étions tombé(e)s Vous étiez tombé(e)s Ils/ Elles étaient tombé(e)s J’ avais fini Tu avais fini Il, elle, on avait fini Nous avions fini Vous aviez fini Ils, elles avaient fini

 

Passé immédiat ou Passé récent

Passé immédiat (passé récent) – ближайшее прошедшее время, обозначающее действие, которое совершилось недавно. На русский язык будет переводиться при помощи слов «только что», «недавно» и т.п.

Образование:

глагол venir (в настоящем времени) + de + неопределенная форма смыслового глагола:

je viens de faire nous venons de faire

tu viens de faire vous venez de faire

il vient de faire ils viennent de faire

В отрицательной форме частицы ne и pas окружают глагол venir.

Местоимения-дополнения ставятся перед неопределенной формой глагола:

Nous venons de le faire. — Мы только что это сделали.

При согласовании времен это время меняется на время Passé immédiat dans le passé.

Exemple: Ты видел телеграмму? – Я только что ее прочитал.

Tu as vu le télégramme? – Je viens de le lire.

Passé immédiat dans le passé – ближайшее прошедшее время, употребляющееся при согласовании времен. Обозначает действие, которое совершилось недавно. На русский язык будет переводиться при помощи слов «только что», «недавно» и т.п.

Образование: глагол venir (в imparfait) + de + неопределенная форма смыслового глагола:

je venais de faire nous venions de faire

tu venais de faire vous veniez de faire

il venait de faire ils venaient de faire

В отрицательной форме частицы ne и pas окружают глагол venir.

Местоимения-дополнения ставятся перед неопределенной формой глагола:

Ils ont dit qu’ils venaient de le faire. — Они сказали, что только что это сделали.

 

 







Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры...

Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)...

Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычис­лить, когда этот...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.