|
Занимаясь деятельностью, соответствующей его природе, каждый человек сможет достичь совершенства. Сейчас Я расскажу тебе о том, как сделать это.46 йатах-из которого; праврттих-эманация; бхутанам-всех живых существ; йена-кем; сарвам-все; идам-это; татам-пронизано; сва-кармана-выполняя предписанные ему обязанности; там-Ему; абхйарчйа-поклоняясь; сиддхим-совершенства; виндати-достигает; манавах-человек. Поклоняясь Господу, который является источником всех живых существ и пребывает всюду, и выполняя предписанные ему обязанности, человек достигает совершенства. КОММЕНТАРИЙ: Как было сказано в пятнадцатой главе, живые существа-это отделенные частицы Верховного Господа. Поэтому Верховный Господь является источником всех живых существ, что подтверждает "Веданта-сутра": джанмадй асйа йатах. Таким образом, верховный Господь дает начало каждому живому существу. В седьмой главе "Бхагавад-гиты" говорилось, что Своими двумя энергиями, внешней и внутренней, Верховный Господь пронизывает все сущее. Поэтому Господу следует поклоняться вместе с Его энергиями. Преданные-ваишнавы, обычно поклоняются Верховному Господу и Его внутренней энергии. Внешняя энергия Всевышнего является искаженным отражением Его внутренней энергии. Внешняя энергия -это фон, тогда как Верховный Господь и экспансия Его полной части, Параматма, пребывают всюду. Он -Сверхдуша всех полубогов, всех людей и животных; Он вездесущий. Поэтому человек должен знать, что, являясь частицей Верховного Господа, он обязан служить Ему. Каждое живое существо должно с любовью и преданностью служить Господу в полном сознании Кришны /до конца развив в себе сознание Кришны/, как предписывает данный стих. Каждый из нас должен считать, что он занимается той или иной деятельностью по указанию Хришикеши, хозяина /повелителя/ чувств. Мы должны поклоняться Верховной Личности Бога, Шри Кришне, предлагая Ему результаты своего труда. Тот, кто мыслит подобным образом и находится в полном сознании Кришны, по милости Господа познает все сущее. В этом заключается совершенство жизни. В "Бхагавад-гите" (12.7) Господь говорит: тешам ахам самуддхарта. Верховный Господь Сам заботится о том, чтобы такой преданный освободился из материального плена и достиг высшего совершенства жизни. Чем бы ни занимался человек, если он служит Верховному Господу, он непременно достигнет высшей ступени совершенства. 47 шрейан-лучше; сва-дхармах-свое обязанности; вигунах-выполнять несовершенным образом; пара-дхармат-нежели чужие обязанности; су-ануштхитат-выполненные безукоризненно /в совершенстве/; свабхава-нийатам-предписанные в соответствии с чьей-либо природой; карма-деятельность; курван-совершая; на-никогда; апноти-не получает; килбишам-греховных реакций. Лучше выполнять свои обязанности, пусть даже несовершенным образом, чем в совершенстве /безукоризненно/ исполнять чужие. Выполняя предписанные ему обязанности, которые отвечают его природе /природным наклонностям/, человек не получает греховных реакций. КОММЕНТАРИЙ: Обязанности, предписанные представителям различных укладов общества, перечислены в "Бхагавад-гите". Как было сказано в предыдущих стихах, обязанности брахманов, кшатриев, ваишьей и шудр определены в соответствии с гунами материальной природы, под влиянием которых они находятся. Человек никогда не должен выполнять чужие обязанности. Тот, кто по природе своей /от природы/ склонен к деятельности, которой занимаются шудры, не должен без всяких на то оснований объявлять себя брахманом, даже если родился в семье брахманов. Каждый должен заниматься деятельностью, соответствующей его природе; все занятия хороши, если связаны со служением Верховному Господу. Брахманы, безусловно, занимаются деятельностью в гуне благости, однако если человек от природы находится под влиянием других гун, он не должен, подражая брахманам, брать на себя их обязанности. Кшатрию, который выполняет управленческие функции, приходится иногда совершать неприглядные /ужасные…/ поступки: применять насилие и убивать своих врагов, подчас лгать по политическим мотивам. Насилие и лицемерие необходимы в политике, но кшатрия не должен из-за этого отказываться от выполнения своего долга и брать на себя обязанности брахманов. Своей деятельностью человек должен стараться удовлетворить Верховного Господа. К примеру, Арджуна, который был кшатрием, колебался, не решаясь вступить в сражение со противником. Но если нам приходится сражаться ради Кришны, Верховной Личности Бога, мы не должны бояться того, что в результате деградируем в низшие формы жизни. /это приведет нас к деградации. Тому, кто занимается коммерцией, иногда приходится лгать и хитрить, чтобы получить прибыль. В противном случае он понесет убытки. Иногда он говорит покупателям: "Ради вас я отказываюсь от прибыли", но как известно, без прибыли он просто не проживет. Поэтому, слыша от коммерсанта такие слова, мы должны знать, что он обманывает нас. Однако сам коммерсант не должен думать, что если в его деле не обойтись без лжи, то он должен бросить торговлю и заниматься тем, чем занимаются брахманы. Это противоречит указаниям шастр. Если, человек, будь он кшатрий, ваишья или шудра, выполняя свои обязанности, служит Верховной Личности Бога, его социальное положение перестает иметь какое бы то ни было значение. Даже брахманам, совершающим различные виды жертвоприношений, иногда приходится убивать животных, чтобы принести их в жертву. Точно также, если кшатрий, выполняя свой долг, убивает врага, его действия не являются греховными /поступок/. Обо все этом было подробно и ясно рассказано в третьей главе "Бхагавад-гиты". Каждый человек должен посвящать свою деятельность Ягье, или Вишну, Верховной Личности Бога. Все, что он делает ради удовлетворения собственных чувств, лишь еще больше порабощает его. Поэтому каждый из нас должен заниматься деятельностью в соответствии с гунами материальной природы, под влиянием которых он находится, преследуя единственную и высшую цель-служить миссии Верховного Господа. 48 саха-джам-рожденная одновременно; карма-деятельность; каунтейа-о сын Кунти; са-дошам-с изъяном; апи-хотя; на-никогда; тйаджет-не следует отказываться; сарва-арамбхах-любое начинание; хи-непременно; дошена-с изъяном; дхумена-дымом; агних-огонь; ива-как; авртах-покрытый. Всякое действие чревато каким-нибудь изъяном, подобно огню, который покрыт дымом. Поэтому, о сын Кунти человек не должен отказываться от выполнения предписанных ему обязанностей, даже если в его действиях полно недостатков. КОММЕНТАРИЙ: Все действия обусловленного живого существа осквернены влиянием гун материальной природы. Даже брахманам приходится совершать жетвоприношения, связанный с убийством /умервщлением/ животных. Точно также кшатрий, каким бы благочестивым он ни был, вынужден убивать своих врагов. Это неизбежно. Аналогично, коммерсант, даже самый добродетельный, иногда должен скрывать свои доходы или заниматься махинациями на черном рынке /, совершая сделку, нарушать закон/. Все это необходимо, и избежать этого просто невозможно. Шудра, который служит плохому хозяину, тем не менее должен выполнять его приказы, и даже делать то, чего не следует делать. Несмотря на издержки, человек должен продолжать выполнять предписанные ему обязанности, ибо они соответствуют его природе. Здесь приведен замечательный пример. Хотя огонь сам по себе чист, он покрыт клубами дыма. Однако дым не оскверняет огня. Даже покрытый дымом, огонь остается самым чистым из всех материальных элементов. Кшатрий, отказывающийся от выполнения своего долга, не может быть уверен в том, что, выполняя обязанности брахмана, он не будет совершать ничего дурного. Отсюда следует, что в материальном мире нет существа, полностью свободного от материальной скверны. В этом смысле пример с огнем и дымом, становится весьма показательным. Когда зимой мы вынимаем из огня горящие угли, дым ест нам глаза и раздражает другие части тела, но это вовсе не значит, что мы должны прекратить пользоваться огнем. Точно также, мы не должны отказываться от выполнения своих обязанностей, только потому что это подчас сопряжено с неприятностями. Напротив, исполнившись решимости, мы должны продолжать служить Верховному Господу, выполняя свои обязанности в сознании Кришны. Вот что такое истинное совершенство /Только тогда мы достигнем совершенства/. Когда человек выполняет свои обязанности для того, чтобы удовлетворить Верховного Господа, его деятельность освобождается от всех изъянов. Когда, соединенные с преданным служением, результаты нашего труда очищаются от материальной скверны, мы становимся способными увидеть свою истинную сущность и достигаем самоосознания. 49 асакта-буддхих-чей разум свободен от привязанностей; сарватра-везде; джита-атма-контролируя ум; вигата-спрхах-не испытывая материальных желаний; наишкармйа-сиддхим-полное отсутствие греховных реакций; парамам-высшей ступени совершенства; саннйасена-ведя жизнь в отречении; адхигаччхати-достигает. Тот, кто обуздал ум и чувства, освободился от привязанностей и стремления к материальным удовольствиям, может, ведя жизнь в отречении, достичь высшей ступени совершенства и избавиться от всех греховных реакций. КОММЕНТАРИЙ: Достичь истинного самоотречения значит всегда помнить о том, что мы являемся частицами Верховного Господа и потому не имеем права наслаждаться результатами своего труда. Поскольку мы-частицы Всевышнего, плоды нашей деятельности принадлежат Ему и никому другому. Это настоящее сознание Кришны. Человек, действующий в сознании Кришны, - истинный санньяси, ведущий жизнь в отречении. Действуя в подобном умонастроении, он достигает удовлетворения, ибо действует ради Верховного Господа. Такой человек не привязан ни к чему материальному; он не ищет других удовольствий, кроме трансцендентного блаженства, которое испытывает, служа Господу. Считается, что санньяси освобождается от последствий своей прошлой деятельности, однако тот, кто действует в сознании Кришны, автоматически /естественным образом/ достигает этого /совершенства/, даже не давая так называемого обета отречения. Такое состояние ума называют йогарудха, совершенством йоги. Как сказано в третьей главе: йас тв атма-ратир эва сйат. Тот, кто черпает удовлетворение в самом себе, не боится последствий своих поступков /не испытывает страха перед/. 50 сиддхим-совершенства; праптах-достигнув; йатха-как; брахма-Всевышний; татха-так; апноти-достигает; нибодха-узнай; ме-от Меня; самасена-вкратце; эва-непременно; каунтейа-о сын Кунти; ништха-уровень; джнанасйа-знания; йа-который; пара-трансцендентный. ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала... ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования... Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор... ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|