Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Китайское «боевое искусство» - вовсе не «искусство рукопашного боя» или «свод боевых навыков».





Слово ушу, которое сегодня, к сожалению, частенько ассоциируется с современным спортом, «стало употребляться в Китае с III века, но уже тогда означало для китайцев вовсе не способы ведения боя» (А.Маслов, «Духовные корни китайского ушу»).

Слово ушу состоит из двух иероглифов - 武術 (упр. 武术).

Второй из них - 術 (术) - шу - можно перевести как «искусство», однако это не то «искусство», которое мы имеем в виду, говоря «искусство художника» или «искусство составления букета». Слово шу имеет оттенок, который придаёт ему совершенно определённый смысл: «так, например, назывались ритуальные действия императора, когда он поклонялся Небу, а так же технические приёмы древних даосов, выплавляющих алхимическую пилюлю.» (Маслов)

Таким образом, речь идёт не об «искусстве» как о неком умении или владении тем или иным техническим приёмом, а о выявлении глубинных корней того или иного явления, и в конечном счёте – постижении своих собственных корней.

Тут можно возразить, что одно автоматически влечёт за собой другое, что «искусство» в смысле «умение» всегда означает достаточно глубокое погружение и осознание происходящего. Однако, в нашем случае «владение» или «умение» становится лишь побочным эффектом шу. То есть, китайские дедушки действительно умеют убивать прикосновением, но они учились не этому.

Шу – это «дальний прицел». Те, кто полагают ушу неким комплексом боевых упражнений или эффективной системой драки, обычно и не предполагают, что для этого у китайцев имеется совершенно другое понятие, бытующее в иной плоскости. Если кто-то хочет научиться «драться», или освоить какой бы то ни было способ поединка, или умению «защитить себя на улице», или просто наносить мощный удар, для этого не требуется шу, но довольно цзюньши сюньлянь - воинской тренировки или тренировки рукопашного боя.

«Теперь не будет удивительным узнать, что в китайской традиции истиный смысл ушу отчётливо противопоставляется как рукопашному бою, в особенности спортивным его вариантам, так и физической культуре, различным методикам оздоровления» (Малявин)

 

Шу – это полная трансформация тела и личности, это – то место или то измерение, где сила человека уподобляется силе самой природы.

«Те, кто упражняются в рукопашном бое, уповают на физическую силу. Те же, кто постигают ушу, заботятся о питании жизненной силы и поддержании духа, движения свои направляют волей, а раскрытия силы достигают через дух» (Мастер Сюэ Дань)

Для того, чтобы понять смысл иероглифа у 武 в ушу, нам придётся обратиться к одному из коренных понятий китайской культуры – а именно бинарной оппозиции «культурное» и «боевое» или «гражданское» и «военное».

Как это часто бывает у китайцев, слова ведут туда, где смысл их утончается и растворяется в сиянии образов: «в течении многих столетий правители и чиновники, аристократы и воины, художники и поэты Поднебесной искали равновесие между двумя основополагающими началами жизни человека – «гражданским» или «культурным» или «духовным» (вэнь) и «военным» или «боевым» или «вещественным» (у)» (Маслов).

Рассматривать у отдельно от вэнь - всё равно что говорить о ян отдельно от инь.

В обиходе китайского мышления имеется множество отражений первоначал инь и ян: таковы, например, "мужское" и "женское", "твёрдое" и "мягкое", триграммы кань и ли, Небо и Земля, и в данном случае – вэнь и у.

Вэнь – это не просто «гражданское» или «духовное», это нечто такое, что опосредует связь Человека и Неба. Условно можно было бы назвать вэнь – внутренним началом, позволяющим человеку культивировать себя. Вэнь для нас – это всё, что связано с «внутренней работой», включая методы исследования ци и сам по себе характер укрепления, вскармливания гунфу.

У – некое внешнее проявление вэнь.

Проще говоря, у – это функция вэнь.

Вэнь – внутреннее, у – внешнее.

Вэнь (грубо говоря) – цигун, у – занятия в парах (туйшоу).

Вэнь – сущность человека, у – поведение (в самом широком смысле), проявление человека в мире.

«Если попытаться дать определение той практике, которая породила традицию боевых искусств Китая, мы могли бы сказать, что имеем дело со своего рода духовным деланием, которое соединяет в себе созерцание и действие (вэнь и у)» (Малявин)

В каждом стиле ушу существуют свои представления о вэнь и у. Например, в шаолиньцюане имеются даже отдельные комплексы, которые так и называются «восемь вэнь» и «восемь у».

У в ушу означает, что мы непосредственно исследуем корни собственной животной агрессивности, обыденного воинственного поведения в мире людей, и превращаем эту энергию в умение «пребывать» в мире, а не «конкурировать» с ним. Мы начинаем с внешней формы, и приходим к исследованию существа человека и жизни вообще.

Если бы мы изучали не тайцзи-цюань, а йогу, где взаимодействия между людьми исследуются не в первую очередь и отличным от нашего способом, мы могли бы назвать своё искусство «вэньшу».

Таким образом, у в ушу означает всего лишь способ осуществления шу.

Говоря о тайцзи-цюань как о разновидности ушу, я имею в виду трансформацию человека при помощи изменения его формы.

Вначале мы изучаем вай-дань – внешние способы, которые укрепляют тело и позволяют ци беспрепятственно циркулировать по меридианам и коллатералям. Изучение и ежедневная практика вай-дань приводит к тому, что человек начинает ощущать ток ци в виде разного рода косвенных признаков.

У него появляется инструмент восприятия, который позволяет нам мало-помалу вводить техники нэй-дань (внутренней работы, которая далеко не всегда обладает видимой, внешней формой).

Эту деятельность можно условно назвать вэнь – или «культурной» частью программы.

Всё, что касается практики работы в парах, исследования различных способов взаимодействия между людьми, включая разновидности силы цзинь относится к у – здесь мы учим тело, и прежде всего наше телесное-бессознательное реагировать на внешние напряжения определённым образом.

В тайцзи-цюань невозможно воспитать вэнь без практики у, и – наоборот.

«Всё, сказанное выше приводит к выводу, что в традиции китайских боевых искусств мы имеем дело с чем-то, что бесконечно превосходит собственно «искусство», вообще всякую предметную практику с её разнообразными атрибутами: навыком, умением, техническим знанием и проч. Речь идёт о некой целостной одухотворённой практике, несводимой к тому или иному предметному, познаваемому содержанию. Отсюда и совершенно особые трудности, связанные с именованием традиции так называемых боевых искусств в Китае. Для этих традиций нет вполне приемлимого обозначения не только в европейских языках, но даже и в китайском {…} Ещё и сегодня занятия ушу в Китае называют «тренировкой ради гунфу». Ещё и сегодня настоящий мастер традиционной школы – не только знаток рукопашной схватки, но также и врачеватель, знахарь, заклинатель духов, знаток обрядов, и его «духовные достижения» (то, что в Китае называют вэнь-гун) внушают не меньшее почтение, чем «боевые» (у гун).

Таким образом, в традиции боевых искусств Китая существует почти неприметная со стороны, но очень существенная грань, отделяющая истинного мастера от тренированного спортсмена.» (Малявин)







Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все...

Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем...

ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала...

Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.