К вам, сестры, братья, Бог Творец,
| Планету вашу - дом родной,
| | Чтоб на земле порядок был
|
Кто всей вселенной управляет,
| Прикрыл Я слоем атмосферы,
| | И счастье всем вы создавали,
|
Единый, любящий Отец
| | И в глубину коры земной
| | И все, чем вас Я наделил,
|
С небес призыв свой посылает.
| Богатства заложил без меры.
| | Лишь на добро употребляли.
|
| | | | | | | | | |
|
Настанет скоро сущий час,
| | Все на земле создал Я вам,
| | И совесть чистую вам дал,
|
Пред Богом нам предстать придется,
| А вы ничто там не создали.
| | Чтобы она вас осуждала,
|
И весь призывный Божий глас
| И чем творима Мной земля
| | Как грозный страж, во тьме сигнал,
|
Ко всем живущим раздается.
| | Вы и доныне не познали.
| | От дела злого отвращала.
|
| | | | | | | | | |
|
Внимайте все, внимай, земля,
| Законов всей природы той,
| | Чтоб были здесь вы на земле
|
Народы, племена, языки,
| | Что все повсюду окружает,
| | Моими вечными сынами,
|
К Вам посылаю свой призыв
| | Полетом мыслей и мечтой
| | Могли б потом прийти ко Мне
|
Господь – Ваш Бог, Творец, Владыка.
| Никто из вас не обнимает.
| | Обогащенными делами.
|
| | | | | | | | | |
|
Вы – люди, слушайте Меня.
| | Бессильны вы хоть что-нибудь
| Во что же превратились вы,
|
Я дал вам дом - планету вашу,
| Прибавить или повернуть
| | Моих даров благодеянья!
|
Добром ее наполнил Я,
| | Земное вечное движенье.
| | Вы все от ног до головы
|
Как переполненную чашу.
| | | | | | В проказах грязных злодеянья.
|
| | | | | | | | | |
|
Среди планет ее избрал,
| | Во тьму времен ушел тот час -
| | Вы чистоту души своей
|
Устроил все на ней прекрасно,
| Планеты вашей день рожденья,
| Житейской грязью всю залили.
|
И чистый воздух Я создал,
| | Я сотворил ее для вас,
| | Безгрешных маленьких детей
|
Как купол голубой и ясный.
| | Неблагодарные творенья.
| | Грехом, как ядом, напоили.
|
| | | | | | | | | |
|
И воду чистую создал –
| | Вас, люди, тоже Я создал,
| | Попрали вы дары Мои,
|
Источник силы и движенья,
| | Поставил выше всех творений,
| Законы жизни извратили,
|
И все для жизни Я вам дал,
| | Здоровье, силы Я вам дал,
| | Вы силы губите свои,
|
И все для вас, Мои творенья.
| | Вложил к познанию стремленье.
| Свой здравый разум омрачили.
|
| | | | | | | | | |
|
Леса и глубину морей,
| | С небес на землю вас послал,
| | И голос совести своей
|
И гор вершины снеговые,
| | Ведь вы же вечное созданье,
| | В себе давно вы заглушили.
|
Повсюду поселил зверей,
| | И вам в наследие Я дал
| | Одна вражда среди людей –
|
Произрастил плоды земные.
| | Всю беспредельность мирозданья.
| Любовь и правду все забыли.
|
| | | | | | | | | |
|
Наполнил рыбами моря,
| | Свой образ вам Я отразил,
| | Вы пьете всякий яддд,
|
|
И птиц создал живую душу.
| | Дал светлый разум для познаний,
| И им тела свои вы отравили.
|
На благо все творил ведь Я
| | Свободной волей наградил
| | Даете этот яд другим,
|
И дал вам всем моря и сушу.
| | И безграничностью дерзаний.
| Здоровье вы свое сгубили.
|
| | | | | | | | | |
|
Жизнь на земле и жизнь в воде,
| Чтоб бесконечный мир планет
| И души губите свои.
|
Везде кругом Мои творенья
| | И тайны жизни познавали,
| | Вы их делами осквернили,
|
И вам для помощи в труде
| | Я дал вам жен и дал детей
| | Пути оставили Мои,
|
Дал кроткий скот для поученья.
| С наивным нежным взглядом ясным.
| Греху себя поработили.
|
| | | | И женам вашим дал мужей
| | | |
|
| | | | И сделал жизнь Я вам прекрасной.
| | |
|
Для вас вся красота полей,
| | Для жизни на земле Я дал
| | Нет сострадания у вас
|
Цветов живых благоуханье,
| | Закон любви, закон прощенья.
| И в жизни стали вы такими,
|
И гладь озер, прибой морей
| | И дружбу братства завещал
| | Готовы каждый день и час
|
И звезд ночных очарованье.
| | И разум дал для управления.
| | Творить насилье над другими.
|
| | | |
| | | | | | |
То мало вам земли своей –
|
| Земля в крови и грех на ней,
|
| И милость окажу Я вам,
|
Чужое захватить стремитесь,
| | Насилье, стон, нужда, страданье,
| Приму к себе уже прощенных,
|
Нарушить мир среди людей,
| | Я должен волею Своей
| | Не по заслугам и делам,
|
Начать войну вы не страшитесь.
| Остановить ее существованье.
| А Кровью Сына искупленных.
|
| | | | | | | | | |
|
И все живое истребить,
| | В пылинку превратить ваш дом,
| Как ваш Творец взываю Я
|
Чтоб города в огне горели,
| | Рассеять в космосе безбытном,
| И жду от вас Я покаянья.
|
И не хотите вы понять
| | А виноваты вы во всем –
| | Все счастье ваше у Меня,
|
Насколько вы обезумели.
| | Народ жестокий и мятежный.
| | Мои заблудшие созданья.
|
| | | | | | | | | |
|
Все мысли ваши делать зло
| | На всем злодейство, как печать,
| Мой голос всех людей зовет,
|
И сеять смерть и разрушенья,
| | Одни лишь грешные желанья.
| | Оставьте злобные деянья,
|
Несчастье всех вас облегло,
| | Я должен род людской прервать,
| За грех удел ужасный ждет
|
И нет у вас к добру стремленья.
| Чтоб прекратить существованье.
| В огне, где вечные страданья.
|
| | | | | | | | | |
|
Вы стали ужасом живых –
| | И в душах ваших и делах
| | Все люди! Братья! Бог зовет!
|
Кто вор, убийца, кто хулитель.
| И в поведеньи и сознаньи
| | Внемлите призыву спасенья.
|
И не могу Я вас таких
| | Подобны стали сатане.
| | Конец необратимый ждет.
|
На небо взять в свою обитель.
| Он не желает покориться,
| | За все грехи и преступленья.
|
| | | | Себя обрек гореть в огне
| | | |
|
| | | | И вас туда увлечь стремится.
| | | |
|
| | | | | | | | | |
|
Меня, Творца, Царя Царей
| | Он враг ваш, враг он также Мне,
| Спешите, кто живой теперь,
|
На всех наречиях хулите,
| | Когда-то Херувим прекрасный.
| И пусть спешат все поколенья.
|
В неверьи, в дерзости своей
| | И нет прощенья сатане
| | Для вас открыта в Небо дверь
|
Мне оскорбленья говорите.
| | И ждет конец его ужасный.
| | И всем Господь дает спасенье.
|
| | | | | | | | | |
|
И это все за то, что Я дал жизнь
| И мерзость, всякой лжи отец,
| | Сегодня время есть у вас,
|
И счастье всем земное,
| | Носитель зла и преступленья.
| | Все длится Божие терпенье,
|
Всем вам дала рука Моя
| | Вы с ним разделите конец
| | Звучит призыв последний раз,
|
Хлеб, солнце, свет и все другое.
| Обезумевшие творенья.
| | Я вас зову к преображенью!
|
| | | | | | | | | |
|
На то ли Я вас сотворил
| | Зачем же вам себя губить
| | Но будет время, грозный час -
|
О вы, разумные творенья.
| | И получить удел ужасный,
| | Конец людскому злодеянью,
|
Я вечность вам определил
| | Ведь вы могли бы вечно жить
| | То будет страшный день,
|
И жизньс избытком наслажденья.
| В моих обителях прекрасных!
| | Когда Господь людей осудит.
|
| | | | | | | | | |
|
Где разум ваш, что дал Я вам
| | Внемлите! - Мой призыв звучит,
| И дверь закроет навсегда,
|
И что ж вы сделали с собою
| | Я с Неба руки простираю,
| | Прощенья никому не будет.
|
И что же сделали вы там
| | Пусть каждый зло в себе смирит.
| Тогда в день страшного суда,
|
С Моей прекрасною землею?
| | Еще не поздно! Призываю!
| | Когда последний суд начнется,
|
| | | | | | | | Земля исчезнет навсегда,
|
Идут века, а вы на ней
| | Исправьте все свои дела!
| | Ей больше места не найдется.
|
Ведете войны бесконечно,
| | И жизнь былую измените,
| | | |
|
Идете к гибели своей,
| | Услышьте Мой скорбящий глас,
| И прекратится род людской,
|
Между собой враждуя вечно.
| | И всем словам Моим внемлите!
| Земля в пылинки превратится.
|
| | | | | | | | Среди планет она звездой
|
В огне войны, грозя мечом,
| | Покайтесь люди предо Мной,
| | Не будет уж во тьме светиться.
|
Вы землю КРОВЬЮ всю залили
| О мипосердии молите
| | | |
|
И неповинную ни в чем
| | И со смиренною душой
| | Конец Земли, конец всему,
|
Ее собою осквернили.
| | Меня на помощь призовите.
| | Людей настигнет воздаянье,
|
| | | | | | | | И ввергну грешников во тьму,
|
Что не могу Я на нее
| | И ради Сына Своего,
| | Где смерть и вечные
|
Со всеми вашими делами
| | Его мучений и страданий
| | страданья.
| |
|
Смотреть с Небес. В судьбе ее
| | И Крови пролитой Его,
| | | |
|
Виновны люди только сами.
|
| Прощу все ваши злодеянья.
|
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | | | |