|
Упр. 364. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму причастия.1. Артистка, рассказывающая детям сказки по радио, знаменита на всю страну. 2. Сказка, рассказанная няней, произвела на ребенка большое впечатление. 3. Рассказав ребенку сказку, она пожелала ему спокойной ночи. 4. Моя бабушка, рассказавшая мне эту сказку, живет в маленьком домике на берегу озера. 5. Ребенок всегда с интересом слушает сказки, рассказываемые няней. 6. Рассказывая детям сказки, она говорит разными голосами, имитируя героев сказок. Упр. 365. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму причастия. 1. Играя в саду, дети не заметили, что стало темно. 2. Подойдя к двери, он открыл ее. 3. Том подошел к смеющейся девочке. 4. Он положил на стол смятое письмо. 5. Плачущая девочка была голодна. 6. Бабушка смотрела на детей, играющих во дворе. 7. Она любит смотреть на играю-
1. The next morning, it being Sunday, they all went to church. 2. For the moment the shop was empty, the mechanic having disappeared into a room at the back. 3. There being nothing else on the table, Oliver replied that he wasn't hungry. 4. Mrs. Maylie being tired, they returned more slowly home. 5. Their search revealing nothing, Clyde and she walked to a corner. 6. The wind being favourable, our yacht will reach the island in no time. 7. I had long tasks every day to do with Mr. Mell, but I did them, there being no Mr. and Miss Murdstone here. 8. It being now pretty late, we took our candles and went upstairs. 9. He being no more heard of, it was natural to forget everything. 10. He started about five, Riggs having informed him that the way would take him three hours. 11. Our horses being weary, it was agreed that we should come to a halt. 12. It having been decided that they should not go out on account of the weather, the members of the party were busy writing their notes. 13. The wind stirring among trees and bushes, we could hear nothing. 14. You can set your mind at ease, all being well. 15. There being no chance of escape, the thief was jethe door and, all his strength failing him, sank near the door. 17. The bridge having been swept away by the flood, the train was late. 18. There being little time left, they hired a cab to get to the theatre in time. 19. It being cold and damp, a fire was lighted for the weary travellers to warm themselves by. 20. It being pretty late, they decided to postpone their visit; 21. The hour being late, she hastened home. 22. The sun having set an hour before, it was getting darker. 23. The weather being cold, he put on his overcoat. 24. The weather having changed, e decided to stay where we were. 25. The weather being very warm, the closet window was left open. 26. And the wind having dropped, they set out to walk. 27. The vessel being pretty deep in the water and the weather being calm there was but little motion. 28. The resistance being very high, the current in the circuit was very low. 29. This material being a dielectric, no current can flow through it.
1. This being understood, the conference was over. 2. The constraint caused by the old man's presence having worn off a little, the conversation became more lively. 3. This done, and Sikes having satisfied his appetite, the two men lay down on chairs for a short nap. 4. The concert being over, the lottery came next. 5. Dinner being over, the old lady asked Barbara to come and sit on the sofa near her. 6. Then, the house search proving that she was not there, Asa went outside to look up and down the street. 7. All the necessary preparations having been made with utmost secrecy, the army launched an attack. 8. The treaty having been signed, trade was at once resumed. 9. About eleven o'clock, the snow having thawed, and the day being finer and a little warmer than the previous one, he went out again. 10. Dinner being over, we assembled in the drawing-room. 11. The fifth of June arriving, they departed. 12. His directions to the porter finished, came up to his niece. 13, The cathode heated, the electrons leave the surface and move to the anode. 14. Electrons moving through a wire, electrical energy is generated.
in his papers, his в свои бумаги, причем long white hands (а) его длинные белые moving nervously. руки нервно двигались.
1. They went down the stairs together, Aileen lingering behind a little. 2. He lifted the lid and kept it in his hand while she was drinking, both standing. 3. She danced light as a feather, eyes shining, feet flying, her body bent a little forward. 4. We walked very slowly home, Agnes and I admiring the moonlight, and Mr. Wiekfield scarcely fusing his eyes from the ground. 5. They walked quickly through street after street, the Dodger leading and Oliver at his heels. 6. He was standr ing there silent, a bitter smile curling his lips. 7. The dog sat close to the table, his tail thumping now and again upon the floor* his eyes fixed expectantly on his master. 8. Then they heard the noise of the plane, its shadow passing over the open glade. S. She remembered him talking, his glasses magnifying his round blue eyes. 10. She sat staring into the fire, the sock forgotten on her rjmee. 11. He heard the bathers coming up the sandy ™road, their voices ringing through the quiet. 12. They continued their way, the boy sobbing quietly, the man ashamed. 13. The electrons move with varying velocities, their velocity depending on the temperature and nature of the material. 14. Any moving object can do work, the quantity of kinetic energy depending on its mass and velocity. 15. Radio was invented in Russia, its inventor being the Russian scientist A. S. Popov.
1. She stood listlessly, her head dropping upon her breast. 2. She rose from the bed and removed her coat and stood motionless, her head bent, her hands clasped before her. 3. Pale-lipped, his heart beating fast, Andrew followed the secretary. 4. Jack sat^ilent, his long legs stretched out. 5. The speaker faced the audience, his hand raised for silence. 6. 7. Clyde sat up, his eyes fixed not on anythin
and rah around the ла и побежала вок- desks and benches, with руг парт и скамеек, Тот running after her. а Том бежал за ней.
1. Не slowly and carefully spread the paper on the desk, with Lowell closely watching. 2, She was standing on the rock ready to dive, with the green water below inviting her. 3. Twenty minutes later he came out of number seven, pale, with 3iis lips tightly compressed and an odd expression on his face. 4. Little Oliver Twist was lying on the ground, with his shirt unbuttoned and his head thrown back. 5. The girl wandered away, with teass rolling down her cheeks. 6. The moonlit road was 2Й2 ч empty, with the cool wind blowing in their faces. 7. She sat on the steps, with her arms crossed upon her knees. 8. Then, with her neartvbeatmg fast, she went up and rang the bell, 9. Little Paul sat, with hisichin resting on his hand. 10. He stood, with his arms folded. 11. Lanny stood looking at the lorry roiling away^ with his cheek burning and his fists clenched. 12. She steod there, with her brows frowning, her blue eye#toking before»her. 13. He leant a little forward over the table, with his wrists resting upon it. 14. And then came the final moment, witfi the guards coming for him. Упр. 371. Перефразируйте следующие предложения, употребляя независимый причастный оборот. 1. As the front door was open, she could see straight through the house. 2. Rip had no desire to work on his farm, for it was to his mind the worst piece of land in the neighbourhood. 3. They stood there; the night wind was shaking the drying whispering leaves. 4. As the situation was ^urgent, we had to go ahead. 5. When the greetings were over, Old Jolyon seated himself in a wicker chair. 6. The town of Crewe is known to be one of the most busy junctions in England: many railway lines pass through it. 7. We set off; the rain was still coming down heavily. 8. After a private sit-tingroom had been engaged, bedrooms inspected and dinner ordered, the party walked out to view the city. 9. Dinner was served on the terrace, as it was very close in the room. 10, Thoughtful, Andrew finished his omelette; his eyes were all the time fixed upon the microscope. 11. There was in fact nothing to wait for, and we got down to work. 12. The question was rather difficult to answer at
Time permitting, we shall go for a walk. Если время позволит, мы пойдем гулять.
![]() ![]() Что способствует осуществлению желаний? Стопроцентная, непоколебимая уверенность в своем... ![]() Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычислить, когда этот... ![]() ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования... ![]() ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|