|
Воплощенный дух, хозяин города-тела, не совершает действий, не побуждает других к деятельности и не создает ее плодов. Все это делают гуны материальной природы.КОММЕНТАРИЙ: Как станет ясно из седьмой главы, живое существо-это одна из энергий Верховного Господа, отличная от материи, которая является еще одной, низшей природой Всевышнего. Так случилось, что эта высшая природа, живые существа, с незапамятных времен находится в соприкосновении с материальной энергией. Это бренное материальное тело, место обитание, доставшееся живому существу, становится причиной его разнообразных действий их последствий. Находясь в обусловленном состоянии и [по невежеству своему] отождествляя себя с телом, живое существо страдает, пожиная плоды деятельности тела. Именно невежество, покрывающее живое существо с незапамятных времен, является причиной тех страданий, которые испытывает материальное тело. Как только живое существо выходит из-под влияния телесной деятельности, оно освобождается также и от ее последствий. Пребывая в городе-теле, живое существо кажется его хозяином, хотя на самом деле оно не является собственником материального тела и не контролирует его действия и их последствия. Он просто борется за существование в океане материальной жизни. Волны бросают его из стороны в сторону, и он не в состоянии справится с ними. Самое лучшее для него-выбраться из воды с помощью трансцендетного метода сознания Кришны /из океанской; морской пучины на трансцендентном корабле сознания Кришны/. Это единственный путь к спасению. 15 на-никогда; адатте-не принимает; касйачит-чьей-либо; папам-греховной деятельности; на-ни; ча-также; эва-безусловно; су-кртам-благочестивой деятельности; вибхух-Верховный Господь; аджнанена-невежеством; авртампокрытое; джнанам-знание; тена-этим; мухйанти-сбитые с толку; джантавах-живые существа. Верховный Господь не принимает ни греховной, ни благочестивой деятельности воплощенных живых существ. Они же пребывают в иллюзии, ибо их истинное знание покрыто пеленой неведения. КОММЕНТАРИЙ: Вибху в переводе с санскрита означает Верховный Господь, обладающий безграничным знанием, несметными богатствами, беспредельным могуществом, красотой и отрешенностью. Всегда черпающий удовлетворение в Себе самом, Он стоит в стороне от греховной и благочестивой деятельности. Сам он никогда не помещает ни одно живое существо в те или иные условия жизни, это живое существо, заполоненное невежеством и сбитое с толку, желает попасть в определенные условия существования, движимое этим желанием, оказывается в цепи действий и их последствий. Будучи высшей энергией Господа, живое существо по природе своей исполнено знания. Тем не менее, ограниченное в своих возможностях, оно порою оказывается во власти неведения. В отличие от живого существа, Господь является всемогущим. Господь вибху, всеведущий, а живое существо ану, бесконечно малое /мельчайшее/. Как духовная душа, живое существо обладает некоторой свободой, которая проявляется в его способности выражать /создавать/ желания. Исполнить эти желания может только всемогущий Господь. Поэтому когда живое существо попадает в западню собственных желаний /становится обескураженным собственными желаниями/, Господь позволяет ему осуществить эти желания, но Сам никогда не несет ответственности за действия и их последствия, порожденные теми обстоятельствами, в которых живое существо оказалось по собственному желанию. Сбитая с толку, обусловленная душа отождествляет себя с временным материальным телом и, живя в материальном мире, встречается с радостями и невзгодами, которые также являются преходящими. Господь в аспекте Параматмы, или Сверхдуши, следует за живым существом повсюду и потому знает о желаниях индивидуальной души, подобно тому как мы, находясь рядом с каким-нибудь цветком, ощущаем его аромат. Желание является тонкой формой обусловленности живого существа. И Господь исполняет его желания в той степени, в какой оно того заслуживает: человек предполагает, а Бог располагает. Поэтому индивидуальное живое существо не обладает могуществом, необходимым для того, чтобы исполнить свои желания самостоятельно. Господь же способен исполнить все его желания, и Он, будучи беспристрастным, не мешает живым существам, обладающим крохотной независимостью, выражать свои желания. Однако когда предметом желаний живого существа становится Кришна, Господь проявляет о нем особую заботу и направляет его желания в нужное русло, чтобы живое существо в конечном итоге смогло достичь Господа и обрести вечное счастье. Поэтому ведические гимны провозглашают: эша у хй эва садху карма карайати там йам эбхйо локебхйа уннинишате. эша у эвасадху карма карайати йам адхо нинишате: "Господь занимает живое существо благочестивой деятельностью, чтобы оно могло подняться на райские планеты. Господь дает ему возможность заниматься греховной деятельностью, чтобы оно могло отправиться в ад" ("Каушитаки Упанишад" 3.8) аджно джантур анишо 'йаматманах сукха-духкхайох "В счастье и горе живое существо полностью зависит от Верховного Господа. Как облако, плывущее по небу, оно по воле Всевышнего может отправиться в рай или в ад. Таким образом, живое существо, с незапамятных времен желающее избежать сознания Кришны, повергает себя в иллюзию. Вследствие этого живое существо, которое по природе своей является вечным, исполненным знания и блаженства, из за крошечных размеров своего бытия забывает о своем предназначении, состоящим в служении Господу, и покрывается пеленой неведения. Именно неведение заставляет его думать, что ответственным за его обусловленное состояние является Верховным Господь. Это подтверждает также "Веданта-сутра" (2.1.34). Ваишамйа-наиргхрнйе на сапекшатват татха хи даршайати: "Господь ни к кому не испытывает ни любви, ни ненависти, хотя и кажется пристрастным". 16 джнанена-знанием; ту-но; тат-это; аджнанам-неведение; йешам-чье; нашитам-рассеяно; атманах-живого существа; тешам-их; адитйа-ватподобно восходящему солнцу; джнанам-знание; пракашайати-открывает; тат парам-сознание Кришны. Когда же живое существо обретает знание, свет знания рассеивает тьму неведения и открывает ему истинную природу вещей, подобно тому как солнце, поднимаясь над горизонтом, озаряет все вокруг своим сиянием. КОММЕНТАРИЙ: Живые существа, забывшие Кришну, неизбежно оказываются во власти иллюзии, которая не может ввести в заблуждение тех, кто обладает сознанием Кришны. Как сказано в "Бхагавад-гите", сарвам джнана-плавена, джнанагних сарва-кармани, и в другом месте: на хи джнанена садршам. Знание-величайшая ценность /достояние/. Что представляет собой это знание? Совершенное знание обретает тот, кто предается Кришне: бахунам джанманам анте джнанаван мам прападйате (Б. г. 7.19). Пройдя через множество жизней, человек, который обрел совершенное знание, предается Кришне, а когда он обретает сознание Кришны, ему открывается истина, как все сущее открывается нашему взору при свете солнца. Иллюзия, заполонившая живое существо, поистине многолика. Так, когда живое существо бесцеремонно объявляет себя Богом, оно на самом деле оказывается в ловушке неведения. Разве живое существо, будь оно Богом, смогло бы попасть во власть неведения? В таком случае неведение, или Сатана, оказался бы более могущественным, чем Бог. Истинное знание можно получить лишь от того, кто полностью развил в себе сознание Кришны. Поэтому каждый из нас должен найти истинного духовного учителя и, действуя под его руководством, постичь науку сознания Кришны, ибо сознание Кришны, безусловно, способно рассеять пелену неведения, как солнце рассеивает ночную тьму. Даже тот, кто /до конца/ осознал, что он отличен от материального тела, трансцендентен по отношению к нему, может не видеть разницы /оказаться неспособным увидеть разницу/ между душой и Сверхдушой. Однако это знание откроется ему, если он найдет прибежище у истинного духовного учителя, достигшего совершенства в сознании Кришны. Постичь Бога и свои взаимоотношения с Ним можно лишь встретившись с Его представителем. Представитель Господа никогда не станет объявлять себя Богом, хотя заслуживает такого же почтения, какое оказывают Богу, ибо он обладает знанием о Боге. Мы должны /Необходимо/ осознать разницу между Богом и живым существом. Поэтому во второй главе "Бхагавад-гиты" (Б. г. 2.12) Господь Шри Кришна говорит, что каждое живое существо является индивидуальностью, также как Верховная Личность Бога. Они обладали индивидуальностью в прошлом, существуют как индивидуальности в настоящем и сохранят индивидуальное существование в будущем, даже после того, как живое существо достигнет освобождения. Ночью, когда все покрыто тьмой, все кажется единым, но когда восходит солнце, мы можем видеть вещи такими как они есть. Осознав себя индивидуальной духовной сущностью /Осознав свое духовное тождество с Кришной и отличие от Него/, человек обретает истинное знание. 17 тат-буддхайах-разум которых всегда поглощен Господом; тат-атманах-ум которых всегда сосредоточен на Всевышнем; тат-ништхах-кто вложил во Всевышнего всю свою веру; тат-парайанах-кто полностью предался Ему; гаччханти-движутся; апунах-аврттим-к освобождению; джнана-обретя знание; ниридхута-очистившись; калмашах-от скверны. Когда ум, разум и вера человека отданы Всевышнему, который стал для него единственным прибежищем, он обретает полное знание и очищается от материальной скверны. Тогда перед ним открывается путь, ведущий к освобождению. КОММЕНТАРИЙ: Высшая Трансцендентная Истина это Господь Кришна. Стержнем всей "Бхагавад-гиты" является утверждение о том, что Кришна-это Верховная Личность Бога. На этом сходятся все ведические писания. Парататтва-это Высшая Реальность, которую постигают те, кто осознал Господа в аспекте Брахмана, Параматмы и Бхагавана. Бхагаван, или Верховная Личность Бога является высшим аспектом Абсолютной Истины. Выше Него ничего нет. Господь говорит: маттах паратамам нанйат кинчид асти дхананджайа. Кришна является и основой безличного Брахмана: брахмано хи пратиштхахам. Таким образом, с любой точки зрения Кришна является Высшей Реальностью. Тот, чей ум, разум и вера отданы Кришне, кто предался Ему, иными словами тот, кто полностью развил в себе сознание Кришны, вне всякого сомнения очистился от всей материальной скверны и обрел совершенное знание обо всех аспектах трансцендентного бытия. Человек, сознающий Кришну, до конца постиг двойственность (одновременное единство и различие) в Кришне, и, вооруженный трансцендентным знанием, неуклонно движется по пути, ведущему к освобождению. 18 видйа-ученостью; винайа-и благовоспитанностью; сампанне-обладая в полной мере; брахмане-в брахмане; гави-в корове; хастини-в слоне; шуни-в собаке; ча-и; эва-безусловно; шва-паке-в собакоеде (неприкасаемом); часоответственно; пандитах-мудрецы; сама-даршинах-видят одинаково. Смиренные мудрецы, обладающие истинным знанием, не видят различий между ученым и благовоспитанным брахманом, коровой, слоном, собакой и собакоедом [неприкасаемым]. КОММЕНТАРИЙ: Человек, сознающий Кришну, не проводит разграничений между живыми существами, принадлежащими к разным формам жизни, также как и между представителями разных каст. Брахмана и неприкасаемый могут стоять на разных ступенях социальной лестницы, а собака, корова и слон принадлежать к разным формам жизни, но для ученого трансценденталиста телесные различия не имеют никакого значения. Они обладают подобным видением, потому что связаны со Всевышним, который в аспекте Параматмы (Его полной части) пребывает в сердце каждого живого существа. Подобное осознание Всевышнего составляет истинное знание. Что касается тел живых существ, принадлежащих к различным кастам и формам жизни, то Господь одинаково добр и милостив ко всем живым существам, ибо, считая каждого из них Своим другом, Он как Параматма всегда остается рядом с живым существом, в каких бы условиях оно ни находилось. Господь в аспекте Параматмы находится в сердце неприкасаемого и в сердце брахмана, хотя они обладают разными телами. Тела являются материальными продуктами, созданными различными гунами материальной природы, но душа и Сверхдуша, находящиеся в теле, обладают единой духовной природой. Качественно неотличные друг от друга, душа и Сверхдуша тем не менее не тождественны в количественном отношении, поскольку индивидуальная душа пребывает в границах только одного тела, тогда как Параматма находится в телах всех живых существ. Человек, сознающий Кришну, в полной мере осознает это, поэтому он обладает истинным знанием и видит единство всех живых существ. Общим между душой и Сверхдушой является то, что обе они обладают сознанием, являются вечными и исполненными блаженства. Однако сознание индивидуальной души ограничено рамками одного тела, тогда как сознание Сверхдуши распространяется на все тела /охватывает их/. Сверхдуша присутствует в теле каждого живого существа, к какой бы форме жизни оно не относилось. 19 иха-в этой жизни; эва-безусловно; таих-ими; джитах-побеждены; саргахрождение и смерть; йешам-чей; самйе-в состоянии равновесия; стхитамнаходящийся; манах-ум; ниридошам-безупречный /совершенный; чистый/; хибезусловно; самам-в состоянии равновесия; брахма-подобно Всевышнему; тасмат-поэтому; брахмани-во Всевышнем; те-они; стхитах-находятся. ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)... ЧТО ТАКОЕ УВЕРЕННОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНЫХ ОТНОШЕНИЯХ? Исторически существует три основных модели различий, существующих между... Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|