|
Глава 24. Предложение Нарциссы- Во время войны я скрывалась среди магглов, и не сразу узнала о том, что все закончилось. То же самое про Закон о Браке. Раз уж я не вращаюсь в магическом мире, то про меня все забыли, - объяснила Пенелопа, потягивая капучино. Они с Гермионой обедали в кафе недалеко от Уайт-холл, и Гермиона интересовалась, как Пенелопе удалось избежать Закона о Браке. - Получается, ты исчезла из поля зрения Министерства, пока была суматоха? - предположила Гермиона. - Я думаю, они зарегистрировали меня, как пропавшую без вести или погибшую во время войны. В любом случае, никакой магической корреспонденции я не получаю, - Пенелопа расправила плечи, - пожалуйста, не говори никому, что я жива. Дело в том, что мне вполне нравится среди магглов, даже несмотря на то, что я иногда скучаю по магическому миру. - Я никому не скажу. Я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал от этого идиотского закона. - Ладно, хватит обо мне. Расскажи мне о вас. Дай угадаю – ты замужем за Роном и сейчас ты официальный член семейства Уизли. Гермиона неловко поерзала и опустила глаза в суп. - На самом деле, Рон женился на другой девушке с нашего курса, ее зовут Лаванда Браун, теперь уже Уизли. У них родился малыш, назвали Хьюго. А я замужем за Северусом Снейпом. - Ох! - брови Пенелопы рванули вверх и исчезли под светлой челкой. - Это долгая история, - быстро сказала Гермиона. - Вот это новости, - ответила она, - а другие как? Ты что-нибудь знаешь о… о Перси? Гермиона растерялась, она точно не знала, когда Пенелопа и Перси расстались и в каких отношениях, но решила, что лучше быть честной. - Сразу после войны Перси женился на Одри Малкин, племяннице мадам Малкин,- сказала Гермиона. - В марте у них должен родиться ребенок. Пенелопа выглядела расстроенной. - Я помню Одри еще с Хогвартса, она была младше нас на один курс. Смешно, я не думала, что у них с Перси есть что-то общее. - Как дела в аптечной торговле? Пенелопа, казалось, ухватилась за шанс сменить тему. - Ну, это не совсем то, о чем я мечтала, когда была ребенком, но все же, мне нравится, - улыбнулась она. - Это не так просто, но я действительно получаю удовольствие, когда товар продается. - Как ты туда попала? – усмехнулась Гермиона.
*** Уважаемая миссис Снейп! Благодарим Вас за Ваше письмо в Страстбургский фонд Помощи Магическим Существам. Мы с большим интересом познакомились с Вашим проектом Бесплатной Помощи Оборотням, но, к несчастью, в данный момент финансирование Вашего проекта не представляется возможным. Страстбургский фонд помогает ведьмам и волшебникам по всей Европе, от поддержки школьников в Боснии, до транспортировки великанов в Норвегию. Принимая во внимание такое обширное число расходных статей, мы надеемся, что Вы с пониманием отнесетесь к нашему отказу в помощи Вашему, безусловно, заслуживающему внимания проекту. Вы можете прислать свое предложение в следующем году, когда…
Гермиона разочарованно вздохнула и, скрутив письмо в трубочку, запустила его в камин в своем кабинете. Пришлось вернуться к отчету для аврорского отдела по оборотням, которые ранее примкнули к Волдеморту и сейчас все еще находятся все еще на свободе. «На данный момент неизвестно местонахождение оборотня по имени Лонгтайл. Его последняя аппарация произошла рядом с магазином «Сладкое Королевство» в Хогсмите, 2-го мая 1998. Лонгтайл подозревается в совершении…» Кто-то постучал в дверь. Гермиона нахмурилась. До ее встречи с Диггори еще оставалось тридцать минут. - Войдите, - откликнулась она и удивилась, узрев, как Нарцисса Малфой входит в ее маленький кабинет. Женщина презрительно огляделась на тесные хоромы, заставленные книжными шкафами, набитыми до такой степени, что казалось, могут в любую минуту развалиться на мелкие щепки. - Добрый день, миссис Малфой. Чем обязана? – неуверенно спросила девушка. - Мы можем поговорить в частном порядке? Гермиона кивнула и наложила чары Муффлиато. Ей показалось, что Нарцисса выглядит бледнее и не так самоуверенно, как обычно. - Здесь мило. - Скорее тесновато, но мне нравится, - пожала плечами Гермиона. Нарцисса снисходительно улыбнулась, как бы говоря «разумеется, тебе это нравится». Гермионе стало очень интересно, что вынудило богатую дамочку притащиться в ее тесный закуток при Министерстве в самый разгар дня. - Вы, вероятно, слышали о моей беременности? - неожиданно спросила Нарцисса. Гермиона кивнула, удивляясь такому переходу на личные дела. - Это уже не так. - О, миссис Малфой, мне так жаль… Нарцисса подняла руку, прерывая девушку. - Это уже не первый ребенок, которого я теряю, но я хочу, чтобы он стал последним. Пусть у меня еще около двадцати лет в запасе, но я боюсь, что такую боль больше не вынесу. Гермиона сочувственно кивнула. - Я понимаю, миссис Малфой, но мне не ясно, что вы хотите от меня. Может, в Святом Мунго могут… - В Святом Мунго меня напоят зельем плодородия, как и следует сделать по этому жуткому Закону, - снова прервала ее Нарцисса, - я уверена, что вы знаете о лазейке относительно маггловской контрацепции. Министерство просто сочло ее ненадежной, учитывая, с какой скоростью размножаются магглы. - Я не совсем понимаю, о чем вы говорите, - с тревогой сказала Гермиона. Нарцисса кисло улыбнулась. - Могу вас заверить, миссис Снейп, что я исследовала этот вопрос во всех деталях, и не настолько глупа, чтобы не заметить, что вы все еще не беременны. Стоит хотя бы вспомнить, какое количество шампанского вы выпили на новогоднем праздновании у нас. Гермиона глубоко вздохнула и осторожно произнесла. - Миссис Малфой, технически, маггловская контрацепция не противоречит закону, но я уверена, что судьи Визенгамота не согласятся с нами. - Вы поняли, на что я готова пойти. Я не бросила бы на свою семью ни малейшей тени, если бы не была в таком отчаянии, - в голосе благородной дамы звучала мольба. - Вы можете принимать таблетки, - медленно произнесла Гермиона, - думаю, я смогла бы достать их для вас. Нарцисса облегченно вздохнула. - Благодарю вас, миссис Снейп, вы не представляете, как много это значит для меня, - сказала она. - Я, разумеется, компенсирую это соответственно. - О, нет. Это необязательно, - быстро возразила Гермиона. - Боюсь, это не обсуждается. Пожертвования Малфои не принимают, - твердо сказала Нарцисса, - насколько я знаю, вы ищете средства на финансирование проекта для оборотней? - Я… - запнулась Гермиона, - Министерство требует гарантийное покрытие на пять лет. Вы не обязаны… - О, я уверена, средств Малфоев хватит, - засмеялась Нарцисса, - ну, раз мы договорились, то я сообщу в Гринготтс, и они свяжутся с вами. - Хорошо… - пролепетала сбитая с толку Гермиона. Нарцисса встала, чтобы уйти. - Вы и Северус просто обязаны прийти к нам на обед. Я пришлю сову. До свидания, миссис Снейп. - Хорошего дня, - прошептала Гермиона, будучи все еще в шоке. Она только что нашла денег на свой проект от самих Малфоев, всего лишь за то, что купит маггловских таблеток для Нарциссы.
*** У Гермионы цвела на душе весна, когда она аппарировала домой тем вечером. Все ее сомнения – принимать или не принимать помощь миссис Малфой - растаяли, когда она стала планировать дальнейшее развитие Проекта Бесплатной Помощи Оборотням. Как только она получила письмо с подтверждением из Гринготтса, то сразу связалась с Диггори и с главой отделения помощи магическим существам, чтобы обговорить реализацию проекта. - Привет, миссис Снейп, - крикнул мальчишка в школьной форме, сидящий на хлипком ограждении набережной, - травки не хотите? - Уже поздно, Райан, иди домой, - улыбнулась Гермиона, проходя мимо, - и лучше верни этот кориандр матери, - усмехнулась она напоследок. Она свернула от набережной Мил Брук на Спиннерс Энд и, едва она повернула в двери ключ, как из соседней двери высунулась голова миссис Платт. - Привет, Гермиона, возвращаешься с работы? – добродушно спросила она. - Да, миссис Платт. - А чем конкретно ты занимаешься? – с любопытством спросила соседка. - Я э… работаю сфере государственных услуг населению, - соврала Гермиона, - временно, - добавила она для миссис Платт. - Отлично, может вы поможете организовать протест? - она передала Гермионе официальное письмо, - ты слышала, что они собираются строить объездную дорогу прямо через Мил Брук, между школой и рекой. - Они не могут этого сделать, - пораженно сказала Гермиона, читая письмо. Расчистить лесок для того, чтобы построить дорогу? Неважно, что лесок зарос и весь замусорен. - Мы тоже так думаем, - воспрянула соседка, - дорога пройдет прямо за школой, а там же дети бегают. Все что угодно может произойти.
*** Попрощавшись с соседкой, Гермиона вихрем скатилась по ступенькам в лабораторию. - Посмотри на это! - выпалила она, шлепнув письмо на стол, рядом с котлом. - Тебе тоже, доброго вечера, - протянул Северус. Гермиона немного покраснела, оценив свое драматичное появление. - Они построят новую дорогу. Ты можешь себе представить? Северус отложил чашу, в которой лежали сухие кузнечики, и взглянул на письмо. - Хорошо. Наконец-то они сделают хоть что-то с этим лесом. - Ты шутишь? Это единственный кусочек природы за несколько миль, - удивленно подняла брови Гермиона, - за исключением парка, конечно. Если так можно назвать небольшое футбольное поле и несколько качелей. - Твой кусочек природы больше напоминает выгребную яму, - Северус высыпал кузнечиков на разделочную доску и принялся их крошить серебряным ножом. Гермиона уставилась на его длинные пальцы, управляющиеся с ножом с точностью и вздрогнула, вспомнив, как эти пальцы ласкали ее тело несколько дней назад. Отогнав ненужные мысли, Гермиона продолжила. - А ты подумал о том, где мы будем аппарировать, если там будут проноситься машины каждую минуту? - Рядом полно пустынных аллей, - пожал плечами Северус, - хотя я предполагаю, что они не всегда пусты. - Так ты понял меня? – сложила руки Гермиона, - а то, что к Мерлиновым штанам, опасно строить объездную дорогу возле школы. Это нельзя позволить! Северус усмехнулся, казалось, что он находит ее гнев забавным. - Я думал, твоя голова занята проектом. - Ну, да… Я действительно нашла средства и начала продвигать программу. Северус высыпал растертых в пыль кузнечиков в дымящееся зелье. - Где же ты нашла деньги? В любом случае, я впечатлен. - Общественный Фонд в Осло ответил на мой запрос, - беззаботно пожала плечами Гермиона, надеясь, что выглядит естественно. Северус подозрительно сузил глаза, и Гермиона мысленно пожелала себе стать лучшей лгуньей. - Миссис Платт хочет организовать протест против строительства объездной дороги и привлекает соседей. - И ты благородно бросилась помогать, - закончил за нее Северус. - Это так плохо? – с вызовом откликнулась девушка. - Это предсказуемо, - возразил Северус, и Гермиона почувствовала прилив раздражения, - ты растрачиваешься впустую на бесполезные вещи, но я рад, что среди твоих недостатков именно этот, а не что-нибудь похуже. Гермиона не знала, воспринять это как комплимент или оскорбление, поэтому просто решила подняться наверх и приготовить ужин.
*** В самый разгар зимы на севере Англии почти целый день было темно, и Гермиона ощущала депрессию. Суббота, однако, прошла отлично, предоставив возможность испробовать телескоп, подаренный мужем на Рождество. Она установила серебристый прибор на заднем дворе и настроила его на максимальное приближение, чтобы рассмотреть луну, а может, и увидеть галактики. Телескоп умел показывать мельчайшие детали, которые обычно нельзя увидеть за мутным, затянутым унылыми облаками небом, нависшим над всем Галифаксом. Инструкция к телескопу гласила, что можно навести объектив на любую звезду и появится описание – когда и кем эта звезда открыта. Мерак впервые был упомянут в Бельгийских описаниях пятого столетия профессором Фотеусом… - Кхм… Гермиона обернулась и увидела Северуса, стоящего у кухонной двери и уже какое-то время наблюдающего за ней. - Невероятная четкость, Северус. Так здорово! - улыбнулась она. Северус медленно подошел и встал позади нее. - Тебе нужен инструмент помощнее, чтобы прорваться сквозь это небо. - Ничего подобного, - возразила девушка, - я хочу найти Цефея, но постоянно отвлекаюсь, - лукаво улыбнулась она. - Тогда смотри, - Северус взмахнул палочкой и пробормотал заклинание на телескоп. Инструмент дрогнул, сдвинулся и выдвинул объектив. Северус жестом пригласил ее посмотреть. Конечно же, это было созвездие Цефея, поблескивающее яркими огоньками на чернильной глади ночного неба. - Интересное заклинание, - задумчиво произнесла девушка, - почему мы не изучали его в школе? - Профессор Синистра, как и ты, считает, что ведьмы и волшебники слишком полагаются на магию, - объяснил Северус, - я думаю, она не учила вас этому, потому что опасалась, как бы особо ленивые студенты не повадились им пользоваться и не разучились искать созвездия самостоятельно. К тому же, это заклинание работает только на самых продвинутых телескопах. - Хм, наверно, это правильно, - призадумалась Гермиона, - ты научишь меня? - Произносишь «Индаго» и добавляешь название созвездия, какое тебе нужно. Потом взмах палочкой, - Северус продемонстрировал движение. Гермиона направила палочку на телескоп и произнесла: - Индаго Капелла. Телескоп не сдвинулся с места, и девушка нахмурилась. - Давай покажу, - Северус шагнул за ее спину и накрыл своей ладонью зажатую в девичьей руке палочку. Гермиона почувствовала, как побежали мурашки, когда она ощутила его дыхание на своей шее, и когда его бархатный голос зазвучал рядом с ухом. - Взмах должен быть более плавным, - он обхватил талию Гермионы и начал показывать движение. Потом он отпустил ее руку, но продолжал стоять позади. Гермиона взмахнула палочкой и прошептала: - Индаго Капелла. Телескоп дернулся и сменил позицию. Когда Гермиона взглянула в него, то увидела знакомые очертания ярких звезд. - Спасибо, - счастливо сказала она, повернувшись к Северусу. Он заправил непослушную прядь волос ей за ухо, провел тыльной стороной ладони по щеке и наклонился, чтобы поцеловать. Гермиона ощутила, насколько теплым был этот поцелуй, она углубила его, потираясь своим языком о его. Он стояли и целовались на морозе несколько минут, после чего Северус обнял ее за талию и притянул ближе к себе. Гермиона застонала, обвивая руками его шею, когда Северус прокладывал поцелуи от подбородка вниз по шее. - Тебе не кажется, что нам лучше вернуться в дом? – прошептала она, - мне бы не хотелось шокировать миссис Платт. - Я наложил отвлекающие чары на этот двор много лет назад, - усмехнулся Северус и поцеловал ее глубже. Гермиона хихикнула. - Северус, она достаточно милая, - хихикнула Гермиона, но мужчина не отвлекся, - даже, несмотря на чрезмерное любопытство. Северус посмотрел на жену из-под опущенных ресниц, и Гермиона приподнялась на цыпочки, прижавшись губами к его губам, и начала страстно его целовать. Когда они стали задыхаться, Северус взял ее за руку и отвел в дом. Едва войдя, они начали целоваться по пути наверх, в спальню Северуса, где они начали друг друга раздевать. Долгий медленный поцелуй перерос в страстный, и Гермиона почувствовала, как заколотилось ее сердце, когда Северус положил ее на кровать и лег на нее. Он прижался своим влажным лбом к ее, пока двигался толчками внутри нее, и Гермиона пыталась смотреть в его глубокие черные глаза так долго, как могла, перед тем, как она почувствовала приближение наивысшего удовольствия. Северус кончил несколько секунд спустя, скатился с нее и, тяжело дыша, улегся рядом. Когда все закончилось, Гермиона задумалась, стоит ли ей уйти. Собирать свою одежду и возвращаться к себе в спальню не хотелось. Но это ведь не ее спальня, и она не пьяна, как была на Новый Год. Не успела она принять решение, как Северус вытянул из-под них одеяло, накрыл обоих и повернулся на бок, засыпая. Гермиона смотрела на бледную спину в темноте и поняла, что ей разрешено остаться.
Что будет с Землей, если ось ее сместится на 6666 км? Что будет с Землей? - задался я вопросом... Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)... ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|