Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Среднеанглийские диалекты и основные письменные памятники на диалектах.





Юля

Основные д-­а диалекты продолжали функционировать и в с-а период, и их территориальные границы сохранились. Вследствие того, что перестали существовать королевства, по которым они назывались, диалекты с-а периода называются по признаку их географического положения. В течение среднеанглийского периода все английские диалекты занимали равное положение.

Преж­ний нортумбрийский (его средняя и южная часть, т.к. северная часть стала шотландским диалектом) теперь называется северным (Northern), мер­сийский - центральным (Midland); уэссекский - южным или юго-за­падным (Southern, South-Western); только кентский диалект сохранил свое название, т.к графство Кент продолжало существовать на месте прежнего королевства, но диалект иногда называют юго-во­сточным (South-Eastern).

Однако очень важным моментом является разделение центрального диалекта на восточно-центральный и западно-центральный (East Midland, West Midland)

Англо-нормандский диалект. После нормандского завоевания как светская, так и церковная власть оказались полностью в руках нормандцев. Сель­ское население было почти полностью закрепощено. Население го­родов было смешанным: оно включало как английских, так и нор­мандских ремесленников. Правящий класс - феодальная аристократия и духовенство - состоял из людей нормандского происхождения. Коренное население, как в сельских местностях, так и в городах продолжало говорить на английском.

Однако английский был не единственным языком, на котором говорили и писали после нормандского завоевания. Победители принесли с собою французский язык; точнее, его северный диалект - нормандский. В течение ближайших после за­воеваний столетий в Англии образовался так называемый англо-нормандский диалект. Англо-нормандский просуществовал в Англии до конца XIV в., после чего он бесследно исчез. До XIV в. он был не только языком, на котором говорила знать, но и языком художественной литературы.

Лондонский диалект. Первым государственным документом, написанным на англий­ском языке, была Прокламация Генриха III (1258 г.). Она напи­сана на лондонском диалекте, который в это время был ближе к юго-западному, хотя включал и элементы восточно-центрального диалекта. В это же время преподавание в школах начинает вестись на английском; впервые английский язык стал изредка звучать в парламенте, но в дальнейшем английский завое­вывал все более сильные позиции в парламенте. К концу XIV в. английский окончательно стал государственным языком.

С этого времени происходит важное изменение в соотношении диалектов между собою. Когда английский начинает функционировать как язык государственных учреждений, особое положение приобретает диалект административного правительственного центра-Лондона.

Лондонский диалект XIV в. вобрал в себя черты различных диалектов. Однако основной его диалект­ной базой к этому времени является восточно-центральный диалект. Меньше всего на лондонский диалект повлиял западно-центральный.

Лондон этого времени был крупным торговым центром, городом мощных цеховых организаций; туда стекались из разных мест люди самых разнообразных профессий; там искали убежища беглые вил­ланы (крепостные крестьяне). Жители разных провинций, говорившие на различных диалектах, в общении с носителями других диалектов утрачивали диалектные черты. Диалекты выносились за пределы своей территории и перемалывались в тесном соседстве с другими. Эта концентрация диалектов привела к сосуществованию в лондонском диалекте различных диалектных форм, как произносительных, так и грамматических.

Лондонский диалект начала XIV в. представлен стихотворениями Адама Дэви; вторая половина - произведениями Джеффри Чосера, Джона Гауэра и Джона Уиклифа.

Чосер - крупнейший английский поэт дошекспировского времени (1340-1400)-был уроженцем Лондона. Его произведения «Canter­bury Tales», «A Legend of Good Women» и др

Не менее важную роль сыграл Джон Уиклиф (1320-1384), автор перевода библии на английский язык.

Начиная с периода возвышения лондонского диалекта остальные территориальные диалекты постепенно перешли на положение бес­письменных диалектов. Начиная с XV в. диалек­тальные памятники встречаются редко.

Основные письменные памятники среднеанг. периода на диалектах:

Восточно-центральный диалект:

○ Продолжение «Англо-саксонской хроники» (1070 – 1154 гг.)

○ Ormulum (начало XIII в.);

○ King Horn; Havelok the Dane – стихотворные романы (XIII в.);

○ The Story of England by Robert Manyng of Bourn.

Западно-центральный диалект:

○ Sir Gawayne and Green Knight, рыцарский роман (конец XIV в.);

○ William of Palerne (XIV в.);

○ «Видение Петра Пахаря»Уильяма Лонгленда (XIV в.).

Юго-западный диалект:

○ Поэма «Брут» (начало XIII в.);

○ Устав монахинь (начало XIII в.);

○ Стихотворная хроника Роберта Глостерского (конец XIII в.);

○ «Полихроникон» Джона Тревизы (конец XIV в.).

Кентский диалект:

○ Угрызение совести (перевод с французского, XIV в.).

● Северный диалект:

○ «Cursor Mundi» («Бегущий по свету», XIII в.). поэма-библейская легенда

○ Мистерии 14–15 вв. “Townley Plays” и “York Plays”

 

Исторические предпосылки и датировка новоанглийского периода. Становление национального языка.

Айыына

Новоанглийский период (Modern English / New English) – примерно с 1550 до настоящего времени. Подразделяется некоторыми лингвистами на ранненовоанглийский (конец 15 – середина 17 вв.) и поздний новоанглийский (18 в. – наст. время)

Датировка

Век

Самые первые свидетельства официального признания английского языка (1258) – прокламация короля Генриха III на трех языках: французском, латинском и английском. Английский текст прокламации свидетельствует о том, что язык, на котором говорили в Лондоне, представлял собой смешение юго-западных и средне-восточных диалектных форм. На первых стадиях своего развития лондонский диалект был близок к юго-западному, однако в последующие годы – к средне-восточному и кентскому диалектам.

Век

Начало изменений: законч ившаяся в 1485 году война алой и белой розы означала конец феодальной раздробленности и переход к капитализму, реальное политическое и экономическое объединение страны, появление единой нации и единого национального языка. Он приобрел литературный стандарт и распространился по всей стране.

Книгопечатание. Первым книгопечатником Англии был Уильям Кэкстон. Введение и развитие книгопечатания ускорило процесс установления норм грамматики, орфографии, словоупотребления. Однако в то время собственно понятия нормы не было, поэтому перед Кэкстоном встал вопрос правильности и неправильности языка. В итоге книгопечатание привело к закреплению орфографических и грамматических стандартов. Стандартом стал диалект Лондона, где было расположено большинство типографий. Считается, что Кэкстон придерживался традиции, выработанной писцами, которая уже устарела. Расхождения между написанием и произношением к тому времени уже существовали. Применяя эту устаревшую орфографию, Кэкстон тем самым закрепил её.

Век

Ясно обозначилось особое положение лондонского диалекта как основы складывающегося национального языка. Однако существовали еще области жизни, в которых английский не функционировал: это были церковная жизнь и наука.

Церковь - вопрос был решен королем Генрихом VIII: поссорившись с папой Климентием VII, он стал насаждать протестантство; в итоге все церковные тексты были переведены на английский, богослужение стало вестись по-английски.

Наука - В 1531 г. сэр Томас Элиот напил книгу «The Governour» («Наставник») на английском языке. Так как это была первая попытка создать ученый труд на родном языке, словарный фонд английского языка не обладал специальной терминологией. Элиот разрешает этот вопрос введением латинских слов в англизированной форме с толкованием.

Эпоха Возрождения в Англии. Новый интерес к вопросам родного языка являлся знамением времени – писались научные труды на родном языке, латынь вытесняется полностью, решена проблема использования родного языка во всех видах письменной речи.

К концу 16 в. сложение английского как национального языка можно считать законченным. Оно шло одновременно со сложением английской нации. Диалекты становятся фактически бесписьменными, так как национальный язык охватывает все сферы, связанные с письменностью.

Век

Относительно спокойное развитие страны было нарушено, когда началась череда перехода власти от монархии к парламенту, а затем обратно, и с последующим возвращением на престол сына казненного короля, прожившего более десяти лет в ссылке во Франции, это знаменовало новую волну влияния французского языка.

Большое влияние на английский язык нового периода оказала эпоха развития капиталистических производственных отношений в Англии. Прежде всего, вышло из употребления большое число слов, обозначавших предметы и явления, свойственные эпохе феодализма. В то же время появились слова, 1) отражающие понятия, возникшие в связи с развитием капитализма и 2) отражающие новое деление общества на классы (workingclass, capitalist), политические формы организации общества (republic, democracy). Революционная терминология выразилась в таких словах, как frame - breaker - рабочий, уничтожающий ткацкие станки, chartist - чартист. Промышленный переворот второй половины 18 века и дальнейшее развитие техники вызвало значительное пополнение английского языка рядом слов, связанных с развитием производства в стране (mill получило новое значение текстильная фабрика, bench приобрело новое значение станок; frame - ткацкий станок и т.д.

Век

Широко развивается деятельность орфоэпистов, которые пытаются описать правила произношения, грамматистов, стремящихся описать грамматический строй и правильное употребление, и лексикографов. В 1755 вышел "Словарь английского языка" Сэмюэла Джонсона, который был ценным вкладом в лингвистику того времени.

Таким образом, к концу 18 – началу 19 вв. была полностью установлена норма национально-литературного языка. Был создан тот учебный и справочный аппарат – грамматики и словари, – дающий возможность говорящему (и пишущему) на данном языке выбрать правильную форму или соответствующее слово в пределах этой нормы.

Особенности:

Фонетические

Ударение - фиксированное в исконных, динамичное в заимствованных; может быть вторичный в многосложных словах

Согласные - не особо отличаются от согласных СП, но появилась позиционная вокализация согласного R (bark – [ba::k], harm – [ha::m]), озвончение согласных F (captif – captive), S (was [was] > [wɒz]), θ (this [θis] > [ðis]) в безударной позиции.

Гласные - безударные гласные на конце слов в большинстве случаев исчезли; ударные стали более узкими и передними по месту их артикуляции (великий сдвиг)

Грамматические

Расширение использования вспомогательных слов; увеличение числа аналитических форм; укрепление фиксированного порядка слов в предложении; развитие форм притяжательного падежа 's; установление формы множественного числа с суффиксом –es (вместо -en)

Словарный состав

Способы обогащения словарного состава были как внутренними (образование производных слов, конверсия), так и внешними (заимствования, которые были прямыми и косвенными, то есть через книги, кино, радио и т.д.)

Сейчас английский язык является национальным языком более 300 миллионов человек во всем мире, а в качестве своего второго языка его признает во много раз большее число людей.

Интернет-ресурсы:

○ https://studfiles.net/preview/2238752/page:31/

○ http://diplomba.ru/work/77079

○ http://davaiknam.ru/text/sobitiya-vneshnej-istorii

○ https://www.englishforcing.ru/stati/novoanglijskij-period-v-istorii-anglijskogo-yazyka/

Учебники:

○ Б.А.Ильиш «История английского языка» - стр. 49-51, 277-284

○ В.Д.Аракин «История английского языка» - стр. 186-197







Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)...

Система охраняемых территорий в США Изучение особо охраняемых природных территорий(ООПТ) США представляет особый интерес по многим причинам...

ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала...

ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.