|
Уроки 3 7, 3 8. Семинар «Как это по-русски?»Цели: развивать навыки самостоятельной исследовательской работы, умение выступать перед аудиторией; прививать интерес к изучению русского языка. Планируемые результаты: умения пользоваться разными типами лексических словарей, готовить сообщения по заданной теме, объяснять языковые явления; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход уроков Организационный момент Проверка домашнего задания 1. Упр. 139 - чтение и обсуждение словарных статей. 2. Рассказ о словарном составе языка (по схеме из рабочей тетради, с. 11). III. Работа по теме уроков 1. Слово учителя В течение нескольких уроков мы говорили о лексике русско! < | языка. Выяснили, какие группы слов существуют в языке, как пополняется словарный запас, как он отражается в словарях, как он изменяется во времени. Пришло время рассказать друг другу, что нового вам удалось узнать о словах, подвести итоги вашем исследовательской работы, обсудить её результаты. 2. Выступления учащихся (Реализация опережающих и индивидуальных заданий.) 1. Профессионализмы и диалектизмы. (Учащиеся рассказывают, какие профессиональные и диа лектные слова им удалось узнать у родителей, родственников, объясняют значение этих слов.) 2. Значение выражений на Егория, в Кузьминки. Имя Егорий (Егор) — простонародный вариант имени Георгий. Другой вариант этого же имени — Юрий (древнегреческое имя, означающее «земледелец»). В народном календаре есть два Егорьевых дня, которые издавна праздновались на Руси. Один — холодный, зимний — отмечался 9 декабря, его ещё называют «Юрьев день». Другой Егорий — голодный, вешний — его чтили 6 мая. Юрий зимний, день Георгия Победоносца, вошёл в историю поговоркой «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день». В старину крестьяне имели право за неделю до Юрьева дня и неделю после него свободно перейти от скупого и жестокого помещика к другому. Когда это послабление отменили, и родилась поговорка. С весеннего Егорьева дня начинается настоящая весна. С этим днём тоже связаны поговорки: «Юрий на порог весну приволок», «Егорий землю отмыкает», «Пришёл Егорий, и весне не уйти», «Егорий храбрый зиме ворог лютый». Глагол объегорить связывают с Егорием вешним, хотя вполне может быть, что он связан с обманутыми надеждами на зимний Юрьев день. А теперь об имени, связанном с глаголом подкузьмить. По народному календарю день памяти бессребреников и чудотворцев Космы и Дамиана (Кузьмы и Демьяна), иначе Кузьминки, отмечали 13 ноября. Кузьма и Демьян считаются покровителями семейного очага, а также ремесленников, особенно кузнецов и рукодельниц. Этот день считается девичьим праздником. С ноября девушки садились прясть пряжу и, обращаясь к святому, вязали, ткали И шили одежду. В старину говорили: «Кузьминки — по осени поминки». 3. Происхождение заимствованных слов (по выбору). нлнпых слов.) 4. Происхождение слова харатья. В драме «Борис Годунов» А.С. Пушкина летописец Пимен Говорит о своём будущем последователе, монахе-книжнике: Засветит он, как я, свою лампаду — И, пыль веков от хартий отряхнув, Правдивые сказанья перепишет. — Как связаны слова хартия и харатья! Словарь А.П. Евгеньевой: харатья — то же, что хартия в пер-мом значении. Хартия. I. Старинная рукопись, документ, а также материал (обычно папирус или пергамент), на котором они написаны. 2. В составе названий некоторых документов общественно-политического значения. Великая хартия вольностей в Англии. Хартия профсоюзных прав трудящихся 1953 г. Школьный этимологический словарь русского языка: хартия. Др.-рус. Заимств. из греч. яз., где chartia — уменьшит.-ласкат. форма от chartes — лист папируса. Значение «грамота» возникло позднее. Словарь СИ. Ожегова: хартия. 1. Старинная рукопись, а также материал, на котором она написана (спец.). 2. В составе некоторых названий: документ важного общественно-политического чначения. Олимпийская хартия. Словарь Т.Ф. Ефремовой: хартия. 1. 1) Старинная рукопись, грамота. 2) Материал (обычно папирус или пергамент), на котором написана рукопись. 2. 1) Название ряда документов, и которых выражаются политические требования представителей различных социальных слоев и классов. 2) устар. Документ, дававший или подтверждавший в Средние века какие-л. права и вольности. Словарь Д.Н. Ушакова: хартия, жен. (греч. chartes) (ист.). I. Материал (обычно папирус или пергамент), на котором написана рукопись. 2. Старинная рукопись, грамота. 3. Названия некоторых документов значительного общественно-политического содержания (полит.). Великая хартия вольностей в Англии. Конституционная хартия 1814 г. во Франции. Итак, все словари единодушны. Мы выяснили, что харатья — то же, что хартия, старинная рукопись, а также материал, на кото ром она написана. Другие значения слова возникли позднее I In мета ист. говорит о том, что это историзм, помета спец. — о шм что это профессионализм. 5. Происхождение заимствованных слов и неологн imon (по выбору). — Что означают слова ксерить и канонить! Правильно ли уип треблять эти глаголы? Копировальный аппарат в России часто называют ксероксом от названия известной копировальной техники Xerox. Этот an парат долгое время был единственным в своей области, поэтому все привыкли называть его ксероксом. Появился глагол ксершт в значении «снимать копию». А в некоторых областях Дальнем■ Востока первенствовала компания Canon, и поэтому там более распространён глагол канонить. И ксерить, и канонить не заимствования, а жаргонизмы с ia имствованными корнями. Правильно же говорить и писать так ксерокопировать, отксерокопировать, снять копию, копировать, скопировать, откопироватъ. — Каково значение и происхождение слова тариф! Тариф — официально установленный размер стоимости опла ты, обложения чего-либо. Железнодорожный тариф. Таможенный тариф. Тарифы оплаты труда. Слово тариф происходит от названия небольшого города Тарифа близ Гибралтарского пролива. Тарифа — самый южный город Европы, последняя точка, отделяющая Европу от Африки, Средиземное море от Атлантики. Название имеет арабские кор ни: оно было дано городу в честь предводителя племени берберок Тариф ибн Малика, который первым перешёл на территорию Ис пании. Во времена владычества над обоими берегами пролива арабы взимали сбор со всех судов, проходивших через пролив, соответственно качеству и количеству груза. Впоследствии таблицы для взимания разного рода сборов стали применяться и в других странах, и слово тариф вошло во всеобщее употребление. — Чем объясняется близость слов швейцар и швейцарец! В «Письмах русского путешественника» Н.М. Карамзина читаем: «Счастливые швейцары! Всякий ли день, всякий ли час благодарите вы Небо за своё счастие, живучи в объятиях прелестной Натуры, под благодетельными законами братского союза, в простоте нравов и служа одному Богу!» В России до XIX в. жителей Швейцарии звали швейцарами, до тех пор, пока словом швейцар не начали повсеместно называть привратников и сторожей подъездов. В других славянских языках Лингвистическая задача Обилие заимствований в современном русском языке вызы-lniei |ревогу в обществе. Некоторые предлагают сократить ис-lliiiii.ювание иноязычных слов в речи или даже вовсе от них от-ки шться. Подобное беспокойство выражали образованные люди И м прошлом. Например, А.С. Шишков и В.И. Даль предлагали щмепить некоторые заимствованные слова русскими синони-Мими. - Попробуйте по данным определениям догадаться, какие слова имели в виду А.С. Шишков и В.И. Даль. Мокроступы — обувь для сырой погоды. (Калоши.) Тихогром — музыкальный инструмент. (Фортепьяно.) Мироколица, или колоземица, — газообразная оболочка Земли. (Атмосфера.) Себятник, или самотник, — человек, думающий только о себе, преследующий лишь собственные интересы. (Эгоист.) - Как образованы «русские» слова? (В первых трёх случаях слова образованы сложением, в последнем — суффиксальным способом.) IV. Подведение итогов уроков (Учитель благодарит всех, кто проделал исследовательскую работу, подготовил интересные сообщения, участвовал в обсуждении.) Домашнее задание Учебник: повторить § 20—28, контрольные вопросы и задания (е. 79), упр. 142.
Уроки 3 9, 4 0. Обобщающие уроки по теме «Лексика» Цели: закреплять изученное по теме «Лексика»; развивать орфографические навыки. Планируемые результаты: умения применять полученные знания на практике, объяснять языковые явления, анализировать свою учебную деятельность; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход урока 1 Организационный момент Проверка домашнего задания (Упр. 142 - обсуждение задания, проверка орфограмм по цс почке.) III. Работа по теме урока 1. Работа по учебнику 1. Обсуждение контрольных вопросов и заданий (с. 79). 2. Упр. 140 — выразительное чтение текста, обсуждение, само Комментарии Основная мысль текста — необходимость внимательного отношения к истории родной страны. 2. Выполнение заданий в рабочей тетради (Задания 21, 25 — самостоятельное выполнение.) IV. Подведение итогов урока Какой раздел темы вам показался наиболее интересным? О каких ещё лексических явлениях вы хотели бы узнать? Какой материал по теме «Лексика» вам представляется трудным, непонятным? Как вы готовились к выступлению на семинаре? Где искали и находили информацию? Домашнее задание Учебник: повторить § 20-28, упр. 140 (подготовиться к диктанту). Ход урока 2 Организационный момент Работа по теме урока Подготовленный диктант (По тексту упр. 140.) III. Подведение итогов урока — Написание каких слов вызвало у вас затруднения? Домашнее задание Подготовиться к тестовой работе по теме «Лексика». Урок 41. Контрольная работа по теме «Лексика» Цели: проверить знания, умения и навыки по теме «Лексика»; рнзвивать навыки работы с тестами. Планируемые результаты: умения применять полученные знания, работать с тестами, объяснять языковые явления; развитие Мотивации к аналитической деятельности. Ход урока Организационный момент Работа по теме урока Тестовая работа (См.: КИМы, тест 6 (задания А1-АЗ, Bl, С1).) III. Подведение итогов урока - Что нового вы узнали при изучении раздела «Лексика»? ■§ Какой материал показался вам наиболее интересным? Домашнее задание Рабочая тетрадь: задание 20.
ФРАЗЕОЛОГИЯ. КУЛЬТУРА РЕЧИ Уроки 4 2, 4 3. Фразеологизмы Цели: расширять представление о фразеологизмах; показать их значение в речи; развивать навыки работы с толковыми сло-иарями, умение самостоятельно изучать материал. Планируемые результаты: знание понятий фразеология, фразеологизмы; умения отличать фразеологизмы от словосочетаний, пользоваться толковыми словарями, работать в группах, объяснять языковые явления; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход урока 1 Организационный момент Анализ диктанта и тестовой работы III. Проверка домашнего задания (Задание 20 из рабочей тетради — проверка кроссвордов.) IV. Самоопределение к деятельности Говоря о лексике, о словарном богатстве русского языка, мм оставляли в стороне одну интереснейшую тему. Речь идёт о фра зеологии — разделе лингвистики, в котором изучаются словосо четания. Но разве словосочетания изучает не синтаксис? В чём же особенность фразеологических словосочетании'' Какие задачи мы поставим перед собой сегодня на уроке'' (Узнать о предмете фразеологии, прояснить разницу между обычными и фразеологическими словосочетаниями, понять значение фразеологизмов в речи.) V. Работа по теме урока 1. Слово учителя Дело в том, что фразеология изучает словосочетания устой чивые, неделимые, цельные по значению, вошедшие в язык как отдельные лексические единицы. Про человека ответственного мы говорим: «Он слов на ветер не бросает». Подразумевается: он ответственный. А про человека легкомысленного скажем: «У него ветер в голове». Подразумевается: он легкомысленный. Фразеологизм нельзя расчленить, он является одним членом предложения, его составляющие неразложимы. Нельзя сказать: не бросает (что?) слов, не бросает (куда?) на ветер — фраза потеряет всякий смысл. Но есть фразеологизмы, состоящие из слов, которые складываются в обычное словосочетание. Различить их можно только по контексту. Сравните: Он набрал в рот воды и прополоскал горло. Он ничего никому не сказал, словно набрал в рот воды. Понятно, что в первом случае мы имеем дело с обычным словосочетанием, во втором — с фразеологизмом. 2. Работа по учебнику (Обсуждение вопросов рубрики «Материалы для самостоятельных наблюдений», чтение теоретического материала и определений (с. 81—83).) VI. Закрепление изученного материала 1. Работа по учебнику 1. Упр. 143 — самостоятельное выполнение с последующей 2. Упр. 144 — устное выполнение. Во фрагменте текста И. Бунина, кроме взятого в кавычки фразеологизма кусок в горло не идёт, есть ещё один фразеологизм — врезалась3. Упр. 145 - обсуждение вопросов и заданий, запись лучших 4. Упр. 146 — устное выполнение. 5. Упр. 147 — выразительное чтение басни, работа с толковыми Комментарии Фразеологизмы: подняли тревогу, дали отставку, и ухом не ведет, со светом распрощался, лапу сосёт, у моря погоды ждёт. В толковых словарях фразеологизмы надо искать по ключе-иому слову, в данном случае: тревога, отставка, ухо, свет, лапа, море. Обычно фразеологизмы помещаются в конце соответству-щей словарной статьи. 2. Словарная работа Запишите в орфографический словарик слово командировка, подчеркните орфограммы. Составьте предложение с этим словом. VII. Подведение итогов урока Что изучает фразеология? Что такое фразеологизмы? Домашнее задание Выполнить работу над ошибками. Учебник: § 29, упр. 148. Ход урока 2 Организационный момент Проверка домашнего задания (Упр. 148 — проверка слов с орфограммами по цепочке.) — Как вы озаглавили текст? («Красная строка».) III. Работа по теме урока 1. Слово учителя с элементами беседы — Как опознать фразеологизмы? Как отличить их от обычных словосочетаний в потоке речи, в тексте? (Обсуждение.) Фразеологизмы легко распознать, если они содержат необычные слова или имена собственные: бить баклуши, филькина грамота. Но есть фразеологизмы, не столь явно заметные в речи: передать привет, держать слово и др. Смысл этих выражений подсказывает их единство, неразложимость. Нельзя, например, задать нопрос: передай (что?) привет, держи (что'!) слово. Первое из этих иыражений обыграно в мультфильме «Привет мартышке» (цикл •38 попугаев»), где удав передал мартышке через слонёнка привет Распознать фразеологизмы можно ещё и с помощью подбора синонимов и антонимов. 2. Практическое задание Объясните значение фразеологизмов. Подберите к ним синонимы и антонимы.
кот наплакал кровь с молоком медвежий угол
IV. Закрепление изученного материала 1. Выполнение заданий в рабочей тетради Задание 26 — коллективное выполнение с комментированием. Задание 27 — работа в группах с последующим коллективным обсуждением. Задание 28 — коллективное выполнение с комментированием. Комментарии Синонимы к фразеологизмам: упасть в грязь лицом, рука об руку, кот наплакал, изобрести велосипед, тёртый калач, спусти рукава. 2. Тестовое задание (См.: КИМы, тест 6 (задание А4).) V. Подведение итогов урока — В чём особенность синтаксической роли фразеологизмом в предложении? — Могут ли фразеологизмы иметь синонимы, антонимы? Домашнее задание Учебник: § 29. Рабочая тетрадь: задание 31.
Урок 4 4. Источники фразеологизмов Цели: дать представление о происхождении фразеологизм развивать навыки лингвистического анализа, работы с толковыми словарями. Планируемые результаты: представление о происхождении фразеологизмов; умения отличать фразеологизмы от словосочс таний, пользоваться толковыми словарями, работать в группах, объяснять языковые явления; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход урока Организационный момент Проверка домашнего задания (Задание 31 из рабочей тетради — объяснение значения фразеологизмов, сообщения об их происхождении.) III. Самоопределение к деятельности — Вы только что прослушали сообщения о происхождении некоторых фразеологизмов. Какой вы можете сделать вывод? Как появляются фразеологизмы? (Ответы детей.) В— О чём мы будем говорить сегодня на уроке? Какие задачи поставим перед собой? (Разобраться, как в языке появляются фразеологизмы, каково их происхождение.) IV. Работа по теме урока 1. Работа по учебнику (Чтение теоретического материала (с. 84-86).) 2. Слово учителя Многие фразеологизмы возникли ещё в древнерусском языке, ито и раньше. Например, выражение под горячую руку есть и в русском, и в белорусском, и в украинском языках, т. е. оно возникло ещё до разделения этих восточнославянских языков. К исконно русским относятся фразеологизмы с головы до пят, на воде вилами писано, попасть как кур в ощип, душа в пятки ушла, кричать во всю Ивановскую и т. д. Но далеко не все фразеологизмы по происхождению исконно русские. Многие заимствованы из разных европейских языков: латинского (за и против), французского (ищите женщину), йнглийского (знание — сила), немецкого (вот где собака зарыта). большая группа фразеологизмов заимствована из Библии: козёл отпущения, притча во языцех, не от мира сего, блудный сын, глас ттиющего в пустыне, краеугольный камень и т. д. Вы заметили, что фразеологизмы могут прийти из народной речи (с жиру бесится, свинью подложить), а могут иметь книжный Иприктер (см. примеры из Библии). По фразеологизмам мы можем судить об их профессиональном или социальном происхождении: топорная работа, зелёная №ица, играть первую скрипку, ставить в тупик, держать нос ПО метру, привести к общему знаменателю. V. Закрепление изученного материала 1. Выполнение задания в рабочей тетради (Задание 30 — устное выполнение.) 2. Работа по учебнику 1. Упр. 149 — коллективный подбор фразеологизмов, состав- Упр. 150, 151 - устное выполнение. Практическое задание — Составьте из каждого набора слов фразеологизм и обычное словосочетание. Прокомментируйте ответ. Деньги, слово, дать. (Дать деньги — дать слово.) Лицо, руки, умывать. (Умывать лицо — умывать руки.) 3) Книги, свои, обратно, взять, слова. (Взять свои книги обратно — VI. Подведение итогов урока Какие источники фразеологизмов вам известны? В чём отличие фразеологизмов книжного характера? Как найти фразеологизмы в словарях? Домашнее задание 1. Учебник: § 30, контрольные вопросы и задания (с. 86), упр. 152 (индивидуально). 2. Подготовиться к словарному диктанту.
Урок 4 5. Обобщающий урок по теме «Фразеология. Культура речи» Цели: закреплять знания по фразеологии; развивать навыки монологической речи, орфографические навыки. Планируемые результаты: умения применять полученные зна ния на практике, объяснять языковые явления, анализирован, свою учебную деятельность; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход урока I. Организационный момент II. Проверка домашнего задания (Упр. 152 — сообщения о фразеологизмах.) Комментарии Прокрустово ложе — мерка, под которую насильственно гоняется что-либо. Выражение произошло от имени легендар! древнегреческого разбойника Прокруста, отрубавшего или вытягивавшего жертвам ноги по длине своего ложа. Манна небесная — выражение из Библии. Манна - пища, которую Бог посылал иудеям каждое утро с неба, пока они шли пустыней в Землю обетованную (обещанную). Ждать как манны небесной — очень сильно, с нетерпением ждать. Шутливое выражение питаться манной небесной означает «питаться как придётся, непонятно чем». Тришкин кафтан. Так называется басня И.А. Крылова, герой которой для починки продранных локтей обрезал рукава, а для того чтобы надставить рукава, обрезал полы. Выражение тришкин кафтан употребляется иронически, когда кто-нибудь, желая исправить одно, портит другое. III. Работа по теме урока 1. Работа по учебнику (Обсуждение контрольных вопросов и заданий (с. 86).) 2. Словарный диктант Поражать красотой, багряный закат, коллекция насекомых, ловкая Пичужка, типографская краска, искусство иллюстрации, дачная терра-VII, профессиональный художник, ковш экскаватора, домашний обиход, шерстяной пиджак, реформы русского языка, исследование, срочная ко-Мнндировка, бордовая расцветка, экономить средства, перила лестницы, оловянный солдатик. Грамматическое задание 1. Подчеркните орфограммы. 2. Графически обозначьте главные и зависимые слова в сло- 3. Работа по учебнику 1. Упр. 154 — устное выполнение. 2. Упр. 155 — самостоятельное выполнение с последующей 4. Выполнение задания в рабочей тетради (Задание 29 — коллективное выполнение с комментированием.) IV, Подведение итогов урока В каких стилях речи используются фразеологизмы? О чём могут рассказать фразеологизмы? ДЦмшнее задание | |, Учебник: упр. 153 (подготовиться к диктанту). 3. Подготовиться к тестовой работе по теме «Фразеология. Урок 46. Контрольная работа по теме «Фразеология. Культура речи» Цели: проверить знания, умения и навыки по теме «Фразеология. Культура речи»; развивать орфографические и пунктуационные навыки, навыки работы с тестами. Планируемые результаты: умения применять полученные знания на практике, работать с тестами, объяснять языковые явления; развитие мотивации к аналитической деятельности. Ход урока I. Организационный момент II. Проверка домашнего задания (Упр. 153 - подготовленный диктант.) III. Работа по теме урока Тестовая работа (См.: КИМы, тест 7.) IV. Подведение итогов урока — Какие задания вызвали у вас затруднения? Домашнее задание Рабочая тетрадь: задание 32.
Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор... Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычислить, когда этот... ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала... ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|