Сдам Сам

ПОЛЕЗНОЕ


КАТЕГОРИИ







Приблизительно через 10 минут от начала сессии





 

Время (сек.) Пол-вокал Карен-вокал вокал - Венди - электропианино Комментарии - описание поведения
    (нараспев) (нараспев) На мотив Карен сидит на полу, а Пол расположился на ее
        популярной коленях. Несколько разных действий
        детской сопровождаются соответствующими песенками.
        песенки Карен начинает игру «ку-ку», закрывая свое лицо
          руками.

Сюжет 5 — Март 1989 г. (продолжение)

 

Время Пол- Карен - вокал - Венди - электропианино Комментарии - описание поведения
(сек.) вокал вокал    
      Ку-ку   Пол наклоняется вперед и кладет свои руки на руки
          Карен. Затем он откидывается назад и улыбается, в
          то время как она разводит свои руки на слово «ку-
          ку» и встречается с ним глазами.
    Ку-ку Ку-ку    
    Ку-ку Ку-ку Пауза Пол вновь наклоняется вперед и заслоняет глаза.
  ку Ку ку Аккомпанемент Пол не заставляет себя ждать и тут же подхва-
        на электро- тывает песенку. Карен разводит руки и смотрит ему
        пианино в глаза на звук «ку».
        продолжается  
    Ку-ку Ку-ку Пауза Пол вновь наклоняется вперед. Он предвосхищает
          «ку-ку», поэтому откидывается назад и разводит
          руки Карен.
  ку Ку ку Повтор Пол улыбается и встречается взглядом с Карен.
  Ку Ку-ку, вот Ку-ку, вот Пауза. Повтор Глаза вновь прикрыты. Пол садится на место и

 

      так так   улыбается, говоря «ку». Продолжает улыбаться и   ? ш
                оэ
            смотрит в глаза Карен, в то время как она раз-водит   Си и>
            руки. Он отворачивается, затем вновь смотрит ей в   ?
            глаза и говорит «ку». Это лишнее «ку»   4!
                Ш
            воспринимается, как просьба повторить песенку.   * i
    Ку           г

Сюжет 6 — март 1989 г. Приблизительно через 10 минут после сюжета 5

На протяжении этого сюжета Пол поддерживает длительный зрительный контакт и часто улыбается. Он на короткое время отворачивается от Карен, затем поворачивается в точном соответствии с правилами игры.

 

Время (сек.) Пол — вокал Карен — вокал Венди —вокал, электропианино  
    Животик. Это твой Подыгрывает, используя Пол сидит на маленьком стуле:
    животик. Животик, музыкальные фразы из Карен стоит на коленях к нему
    животику щекотно предыдущей песенки лицом. Она пощекотала колени
    (речитатив).   Пола, а теперь слегка щекочет его
        живот, придерживая другой
        рукой джемпер.

Сюжет 6 — март 1989 г. (продолжение)

 

Время (сек.) Пол - вокал Карен - вокал Венди —вокал, электропианино  
  Щекочешь... ха. Щеко­чешь... ха Давай спое"м песенку «щекочешь -щекочешь» (речитатив). Начинает играть предло­женную песенку, следя за тем, чтобы музыка звучала одновременно со словами  
    Карен и Венди вместе поют: Щекочем-щекочем-щекочем животик Пола. Сядь ровно (шепотом)    
        Карен продолжает осторожно щекотать живот.
      Музыка постепенно замедляется, а перед словом «животик» делается небольшая пауза Карен поднимает и вновь уса­живает Пола: он сполз со своего стула. В это время она делает в воздухе такое движение, как будто щекочет его, прикасаясь к

 

        животу на слово «животик».
    Щекочем -щекочем -   Карен подносит свою руку к лицу
    щекочем...   Пола и начинает щекотать его нос,
        когда он произносит слово «нос».
        Затем ее рука под-нимается выше.
        Пол поочередно смотрит то на
        руку Карен, то ей в глаза, потом
        решительно произносит «шея».
        В ответ Карен щекочет его шею.
        После этого рука Карен замирает
        на уровне живота Пола, пока он
        не скажет слова «живот». Тогда
        Карен щекочет его живот.
    щекочем-щекочем... у Длительная пауза, для того  
    Пола... чтобы Пол успел произнести  
      «нос», затем вновь музыка.  
  Нос щекочем Нос... щекочем -    
    щекочем... у Пола...    
  Шея Шея. Это что-то новое! Пауза, длящаяся до тех пор,  
    (речитатив). пока Пол не скажет «шея»  

Сюжет 6 — март 1989 г. (продолжение)

 

Время Пол - вокал Карен — вокал Венди —вокал, электропианино  
(сек.)        
    щекочем -щекочем...    
    щекочем-щекочем... у пауза  
    Пола...    
  Живот Живот... щекочем- Музыка продолжает звучать,  
    щекочем... когда он говорит «живот». На  
      этот раз без паузы, потому что  
      Пол успел сказать «живот»  
      еще во время пения.  
  Щекочем Щекочем живот Пола    
  живот      
        На этот раз Пол сам придер-
        живает свой джемпер и говорит
        во время пения. Как только про-
        звучало слово «живот», Карен
        щекочет его.
    и т. д.    

CoupeJ.,JolliffeJ. An early communication curriculum: impli­cations for practice, in J. Coupe & W. Goldbart, Communication Before Speech. London: Groom Helm. 1988.

Dewart H., Summers S. The Pragmatics Profile of Early Com­munication Skills, Slough: NFER-Nelson. 1988.

Lewis M. M. Language, Thought, Personality in Infancy, Child­hood. London: Harrap. 1963.

MogfordK. Communication Schedule, Child Development Re­search Unit, University of Nottingham. 1973.

Newson E. Making sense of autism, Inge Wakehurst Papers. London: National Autistic Society. 1978.

Newson E. Education, treatment, handling of autistic children, Children in Society 1(1): 34-50. 1987.

Newson J. Towards a theory of infant understanding, Bulletin of the British Psychological Society 27: 251-7. 1974.

NewsonJ. The growth of shared understandings between infant and caregiver, in M. Bullowa (ed.) Before Speech, Cambridge Uni­versity Press. 1979.

NordoffP. Quoted in R. Sandall, «Getting out of the groove», Sunday Times, 20 March, 1988. 1988.

Pawlby S.J. Imitative interaction, in H.R. Schaffer (ed.) Studies in Mother-Infant Interaction. New York: Academic Press. 1977.

PiagetJ. Play, Dreams and Imitation in Childhood. New York: Norton. 1951.

Pinney R., Carr-Gomm P., Robinson M. Special Times (book­let), Children's Hours Trust, 28 Wallace House. London N7 STL. 1985.

Savage C. The point of pointing, BA dissertation, University of Nottingham. 1985.

Sidaway P. The work of the Orff Society (information sheet), 31 Roedean Crescent. London SW15 5JX. Undated.

Stephenson S. An exploration of an approach using music to develop pre-verbal interaction skills in autistic children, BSc dis­sertation, Manchester Polytechnic. 1988.


4.

Элизабет Ньюсон

ИГРОВАЯ ПСИХОТЕРАПИЯ:
«ПОХОДНЫЙ» ВАРИАНТ_________

Творческое наследие, которое оставили нам выдаю­щиеся специалисты в области игровой психотерапии, может послужить хорошим подспорьем для рядового клинического психолога, не имеющего достаточной подготовки в этой обла­сти, но желающего на практике применять этот трудоемкий подход. Лично я, будучи еще студенткой, свое знакомство с те­орией игровой психотерапии начала с изучения работ М. Кляйн, Д. Уинникота, В. Экслайн (М. Klein, D. Winnicott, V. Axline) и многих других. Чем больше я читала, тем более странным мне казалось многое из прочитанного. Прежде всего обращали на себя внимание «приглаженность» историй болезни и слишком быстрые успехи детей в освоении речи: как мог немой маль­чик по имени Дибс после непродолжительной терапии произ­нести поэтичные строки «Я — строитель городов»? Высокие гонорары, которые получали психотерапевты, объяснялись тем, что работать им часто приходилось с достаточно обеспе­ченными клиентами, проблемы которых были не очень серь­езны. Так, Уинникот посвятил целую книгу некому «Пиглю» («the Piggle»), который страдал от сиблингового соперниче­ства. А как же многие из нас, кому пришлось столкнуться со сходными проблемами и справляться с ними без помощи пси­хотерапевта? Не одну меня повергали в изумление смелые пояснения, которые М. Кляйн давала детям в возрасте 7 лет и младше. Вспоминая себя в этом возрасте (а я ничего не прини­мала на веру), удивляюсь, как ей, ни на минуту не сомневаясь в собственной правоте, удавалось убеждать ребенка в том, что


выбранная им небольшая игрушка на самом деле символизи­рует отцовский пенис, при помощи которого отец пытается размешать плохие вещи внутри матери. Со временем я пришла к выводу, что терапевт просто воспользовалась возможностя­ми, которые дает игровая психотерапия, чтобы совершить про­должительное эго-путешествие (ego-trip) за счет ребенка. Я сочла для себя невозможным заниматься игровой психоте­рапией и с облегчением переключилась на работу с детьми, ко­торые имели очевидные умственные или физические недо­статки.

Шло время. Ко мне обращались разные клиенты, иногда мне не хватало опыта и знаний, чтобы помочь им, но и напра­вить их в Ноттингеме, где я работала, больше было не к кому. Проблемы детей, обращавшихся ко мне за помощью, были го­раздо серьезнее сиблингового соперничества: это были жерт­вы жестокого обращения и заброшенные дети; сменившие за свои пять лет 5-6 детских учреждений, а ко времени нашей с ними встречи считавшие, что их «никуда не примут»; дети, бывшие свидетелями насилия и смерти близких людей; без­надежно больные, например, прогрессирующей мышечной дистрофией, лейкемией или тяжелым заболеванием сердца, сами буквально смотревшие в глаза смерти. Все эти дети справлялись (или не справлялись) с жизненными сценария­ми (life scenarios), которые каждый из нас, умудренных опы­том взрослых людей, счел бы для себя катастрофой. Общим для этих детей было неумение, по разным причинам, выразить свою тревогу словами. Прежде всего, дети были недостаточно интеллектуально развиты, так что в любом случае, даже в от­сутствие других проблем, они испытывали бы «умеренные трудности при обучении» («moderate learning difficulties»). Многие из них в своей повседневной жизни были практичес­ки лишены возможности общаться со взрослыми по причине неблагополучного социального окружения. Следствием час­той смены места жительства была задержка речевого разви­тия. Таким образом, дети не могли четко сформулировать свои проблемы, а следовательно, обсудить их с теми взрослыми, которые проявляли к ним интерес. Кроме того, детские пере­живания иногда были слишком тяжелы для восприятия окру-


жающими, особенно в тех случаях, когда жизнь и здоровье ре­бенка находились под угрозой.

Несомненно, дети нуждались в помощи, но в какой имен­но? Социальные работники, направляя детей к психотерапев­ту, иногда рекомендовали проводить с ними игровую психо­терапию. В течение нескольких лет мы аргументировали свой отказ тем, что не имеем соответствующей подготовки и сомне­ваемся в ее эффективности. Однако в нашем городе вмеша­тельствами такого рода никто не занимался. В конце концов нам самим пришлось разработать подход к игровой психоте­рапии, которому мы доверяли. Конечно, конкретные детали и эффективность вмешательства зависели от особенностей де­тей, с которыми приходилось работать. Среди наших пациен­тов были и жертвы сексуального насилия.

Безусловно, мы начали работать не с нуля, и многое заим­ствовали от наших предшественников. Заслуживают упоми­нания идея Стрейхорна (Strayhorn) о «компетентном ребен­ке» и фраза Джорджа Келли (George Kelly) о том, что «никто не должен быть жертвой своей биографии», которая едва ли могла оказаться полезной для тяжело больного ребенка. Струк­тура процедур вмешательства, хотя и несколько адаптирован­ная применительно к нашим потребностям, была позаимство­вана у Карла Роджерса и его учеников — Мустакаса и Экслайн (Moustakas & Axline), работавших с детьми. В частности, осо­бенно плодотворной оказалась идея о вере в способность кли­ента конструктивно работать для собственного блага, даже если некомпетентность клиента очевидна. Это утвердило нас в ре­шимости ограничить полномочия психотерапевта ролью фа-силитатора, а не руководителя процесса. Внутренняя дисцип­лина, порожденная сомнениями (в отличие от Мелани Кляйн) в собственной правоте, хорошо просматривается в ноттингем-ском подходе к игровой психотерапии. Однако главная заслу­га в разработке нашего подхода принадлежит Маргарет Ловен-фельд (Lowenfeld, 1979). Она великодушно позволила клини­цистам использовать свою технику «Построй Мир» («World») так, как они сочтут нужным, и мы использовали ее практичес­ки без изменений. Тревогу, связанную с боязнью ошибиться, нам удалось преодолеть благодаря рекомендации М. Ловен-


фельд: «Для правильного понимания и использования этой техники крайне важно, чтобы психотерапевт избегал давать ребенку какие-либо пояснения». Я потом еще вернусь к этому.







Что делать, если нет взаимности? А теперь спустимся с небес на землю. Приземлились? Продолжаем разговор...

Что делает отдел по эксплуатации и сопровождению ИС? Отвечает за сохранность данных (расписания копирования, копирование и пр.)...

ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА МЫ ССОРИМСЯ Не понимая различий, существующих между мужчинами и женщинами, очень легко довести дело до ссоры...

Живите по правилу: МАЛО ЛИ ЧТО НА СВЕТЕ СУЩЕСТВУЕТ? Я неслучайно подчеркиваю, что место в голове ограничено, а информации вокруг много, и что ваше право...





Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:


©2015- 2024 zdamsam.ru Размещенные материалы защищены законодательством РФ.