|
Схема предложения с объектным инфинитивным оборотом
Объектный инфинитивный оборот употребляется после следующих глаголов: to know – знать; to want – хотеть; to find – находить, устанавливать; to like – любить, нравиться; to think – думать; to believe – полагать; to assume – предполагать, допускать; to consider – считать; to expect – ожидать, предполагать; to allow – позволять; to enable – давать возможность; to cause – заставлять и др. В этом случае инфинитив в составе оборота всегда идет с частицей to:
Инфинитив в составе оборота употребляется без частицы to:
1. После глаголов чувственного восприятия (Sense perception verbs) типа: to hear – слышать, to see – видеть, to watch – следить, to observe – наблюдать, to notice – замечать, to feel – чувствовать и др.
2. После глаголов: to let – позволять, to make – заставлять.
В английском языке, как видно из схемы, предложение с объектным инфинитивным оборотом является простым. На русский язык предложение с объектным инфинитивным оборотом переводится сложноподчиненным предложением с придаточным дополнительным с союзами что, чтобы, как.
Простое предложение с объектным инфинитивным оборотом можно заменить сложноподчиненным предложением с придаточным дополнительным, и наоборот. Смысл предложения не изменится.
СРАВНИТЕ:
For + Object + to Infinitive (Инфинитивный оборот с предлогом for) Инфинитивный оборот с предлогом for представляет собой сочетание предлога for с существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже с инфинитивом. Инфинитив показывает, какое действие должно быть совершено лицом, обозначенным существительным или местоимением.
Часто этот оборот переводится на русский язык придаточным предложением цели с союзами что, чтобы. Однако, как и простой инфинитив, он может иметь функции других членов предложения. Functions of the Infinitive Construction For + Object + to Infinitive (Функции инфинитивного оборота с предлогом for)
Инфинитивный оборот, как и простой инфинитив, может употребляться в функции: 1. Подлежащего. 1.1. В предложении без предваряющего it.
1.2. В предложении с предваряющим it.
2. Части сказуемого.
3. Дополнения.
4. Определения.
5. Обстоятельства цели.
The Participle (Причастие)
П р и ч а с т и е –неличная форма глагола, которая имеет свойства глагола, прилагательного и наречия. Подобно глаголу, причастие имеет видовременные и залоговые формы и может определяться наречием. Например:
Подобно прилагательному, причастие может быть определением. Например:
Подобно наречию, причастие может быть обстоятельством, характеризующим действие, выраженное сказуемым. Например:
В английском языке существуют простые и сложные формы причастия. Forms of Participle (Формы причастия) К простым формам причастия относятся Причастие I (Participle I) и Причастие II (Participle II). Причастие I образуется путем прибавления суффикса -ing к основе глагола:
Причастие II образуется от правильных глаголов (Regular verbs) путем прибавления -ed к основе глагола, у неправильных глаголов (Irregular verbs) – это третья форма глагола.
Regular verbs
Irregular verbs
Все другие сложные формы причастия образуются с помощью вспомогательных глаголов to be или to have и Participle II смыслового глагола.
Причастие I и Причастие II служат для образования сложных групп времен Continuous Tenses, Perfect Continuous Tenses, Perfect Tenses, Passive Voice. Например:
Forms of the Participle (Сложные формы причастия)
Формы Indefinite Active и Passive употребляются для выражения действия, одновременного с действием глагола-сказуемого в настоящем, прошедшем, будущем.
Причастие II не имеет временных характеристик, и не может выражать действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, или действие, предшествовавшее действию глагола-сказуемого в предложении. Иногда оно выражает действие, не относящееся к какому-то определенному моменту.
Формы Perfect Active и Passive употребляются для выражения действия, которое предшествовало действию глагола-сказуемого в предложении.
Functions of the Participle in a Sentence. (Функции причастия в предложении. Причастие может выполнять функцию определения, обстоятельства, части сказуемого.
1. Функция определения Participle I в функции определения может стоять перед определяемым словом или после него. В этой функции Participle I обычно переводится на русский язык действительным причастием настоящего или прошедшего времени с суффиксами - ащ, -ящ, -ущ, -ющ, -вш.
Participle II в функции определения (перед или после определяемого слова) переводится на русский язык страдательным причастием настоящего или прошедшего времени с суффиксами -ан, -ян, -ем, -ен, реже с суффиксом -т.
При переводе сложных форм причастия следует руководствоваться теми же правилами, что и при переводе простых форм. Формы Indefinite Passive переводятся на русский язык причастным оборотом со страдательным причастием или определительным придаточным предложением со сказуемым в страдательном залоге.
Формы причастия Perfect Active и Passive в функции определения не употребляются.
2. Функция обстоятельства В функции обстоятельства причастие обычно имеет при себе пояснительные слова и стоит в начале предложения перед подлежащим или следует за сказуемым. Причастие может выполнять функцию обстоятельства времени, условия и т.д. В этой функции причастию могут предшествовать союзы: when – когда: while – пока, в то время как; if – если; unless – если не; as if – как если; as though – как будто и т.д. Причастие (с союзом или без него) переводится на русский язык придаточным предложением времени, причины, условия или деепричастием, оканчивающимся на суффиксы -а, -я, -в или существительным с предлогом «при».
В функции обстоятельства употребляются все сложные формы причастия. При их переводе следует помнить, что форма Indefinite Passive выражает действие одновременное с действием глагола-сказуемого в предложении, а формы Perfect Active и Passive – действие, которое предшествовало действию глагола-сказуемого в предложении.
3. Функция части сказуемого Participle I и II выполняют функцию части сказуемого, входя в состав времен: Continuous Active, Perfect Active и Passive, Perfect Continuous Active, Indefinite Passive (см. подробно разделы: «Группы времен в действительном залоге», «Группы времен в страдательном залоге».)
4. Именная часть составного именного сказуемого. Participle I и II могут выполнять функцию именной части составного именного сказуемого.
Participial constructions (Причастные обороты) Причастие в английском языке может входить в состав синтаксических конструкций, наиболее распространенными из которых являются: 1. Объектный причастный оборот (The Objective Participial Construction) 2. Субъектный причастный оборот (The Subjective Participial Construction) 3. Абсолютный / Независимый причастный оборот (The Nominative Absolute Participial Construction). 4. Абсолютный / Независимый причастный оборот с предлогом with (The Prepositional Absolute Participial Construction).
![]() ![]() ЧТО И КАК ПИСАЛИ О МОДЕ В ЖУРНАЛАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Первый номер журнала «Аполлон» за 1909 г. начинался, по сути, с программного заявления редакции журнала... ![]() Что вызывает тренды на фондовых и товарных рынках Объяснение теории грузового поезда Первые 17 лет моих рыночных исследований сводились к попыткам вычислить, когда этот... ![]() ЧТО ПРОИСХОДИТ ВО ВЗРОСЛОЙ ЖИЗНИ? Если вы все еще «неправильно» связаны с матерью, вы избегаете отделения и независимого взрослого существования... ![]() Конфликты в семейной жизни. Как это изменить? Редкий брак и взаимоотношения существуют без конфликтов и напряженности. Через это проходят все... Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском гугл на сайте:
|